Visit BlogAdda.com to discover Indian blogs getLinks(); ?> плагин optinmonster.com. - מידע לאנשים עם מוגבלויות

плагин optinmonster.com.

К:

Предмет: дополнительные операции.

Уважаемые госпожи/господа.

Я владею блогом disabled5.com, посвященным проблемам людей с ограниченными возможностями. Блог был построен на системе wordpress.org и хранится на серверах server24.co.il.

Я связал блог со своей учетной записью в Google Analytics, которую я открыл, используя для этой цели специальный плагин WordPress.

Когда я установил плагин (и целью было связать мой блог только с Google Analytics, а не с каким-либо другим действием) – в мой блог также автоматически были установлены несколько других плагинов:

aiseo score, wpforms, trustpulse, а также плагин optinmonster

Как можно использовать эти плагины для продвижения сайта в различных поисковых системах? И если эти плагины не используются для продвижения сайта в поисковых системах напрямую, то какая польза от них вообще?

С уважением,

Асаф Бенджамини.

пост скриптум. 1) Ссылка на мой блог:https://disability5.com

2) Ссылка для загрузки плагина optinmonster из магазина плагинов WordPress:

https://www.disability55.com/wp-admin/admin.php?page=optin-monster-settings

A. Ниже приводится сообщение, которое я разослал преподавателям различных университетов в области арабистики и исламоведения:

К:

Предмет: Я применил.

Уважаемые госпожи/господа.

Рассылаю обращение по разным адресам. Мне интересно узнать ваше мнение по теме, которую я здесь поднимаю.

С уважением,

Асаф Беньямини.

Ниже приведено сообщение, которое я отправил в разные места:

К:

Предмет: Предложение по теме исследования.

Уважаемые госпожи/господа.

Я слышал в СМИ (не помню где и когда) о предмете, о котором я напишу в следующих строках – и, может быть, можно предложить его в качестве предмета для журналистского расследования – конечно, если найдутся журналисты, которые было бы интересно разобраться.

Подчеркну, что я не журналист и не профессионал в этой области – и пишу это сообщение только в качестве предложения – и ничего более.

И к самой теме:

Как известно, в ходе Шестидневной войны в июне 1967 года Государство Израиль захватило Западный берег реки Иордан, Синайский полуостров и Голанские высоты. Незадолго до оккупации Голанских высот ИЗРАИЛЕМ там проживало население (вероятно, туркменское население, но могло быть и население другой национальности или религии), насчитывавшее несколько десятков тысяч человек.

Когда силы ЦАХАЛа прибыли в этот район, этого населения там не было. Дело крайне загадочное: ни у кого нет объяснения этой загадке: как может популяция в несколько десятков тысяч человек просто исчезнуть разом?

Конечно, может быть несколько возможных объяснений, но никто не знает, что произошло на самом деле:

Одна из возможностей состоит в том, что ИЗРАИЛЬ депортировал их на сирийскую территорию, но с этим объяснением есть проблема: если это действительно так, то как могло случиться, что арабские СМИ в то время (и, как мы знаем, в какой-то степени или другой даже сегодня) полностью проигнорировал это – и за все годы, прошедшие с тех пор, это СМИ не упоминало о проблеме, и не пыталось использовать ее против ИЗРАИЛЯ – как можно было ожидать в такой ситуации?

Вторая возможность состоит, конечно, в том, что незадолго до войны имел место организованный отъезд этого населения в другие районы Сирии, и если это действительно так, то возникает вопрос, могла ли быть какая-то координация между их и ИЗРАИЛЬ – и если да, то какие общие интересы привели к такому шагу.

И другая возможность, конечно, что сирийский режим незадолго до начала войны добился того, чтобы это население покинуло территорию (или фактически изгнало их) – тогда возникает вопрос, зачем это было сделано и какие интересы это служило.

И еще один загадочный момент – это молчание СМИ: с тех пор и до сегодняшнего дня, кроме арабских СМИ, все другие СМИ, в ИЗРАИЛЕ или в мире, не упоминают об этом деле, и сомнительно, чтобы вы могли найти хотя бы одно опубликованное статья на тему – в ИЗРАИЛЕ или в мире. Так что же они пытаются здесь скрыть? Кто даже сегодня заинтересован в том, чтобы держать это дело в секрете и не упоминать о нем?

И резюмируя: очень много вопросов — и загадка остается такой же на протяжении 50 лет, прошедших с тех пор и до сегодняшнего дня — 12 октября 2022 года.

С уважением,

ассаф беньямини,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим,

ИЗРАИЛЬ, почтовый индекс: 9662592.

мои телефоны: домашний-972-2-6427757. Мобильный-972-58-6784040.

Факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) Мой идентификационный номер: 029547403.

2) Мои адреса электронной почты: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: ass.benyamini @yandex.com или: assaffff@protonmail. com или: [email protected] или: [email protected]

Б. Ниже моя переписка с Верданом – гидом из общежития “Авивит”:

14 окт

история в странеО тайне беженцев Раматте Голаны

Yahoo/отправлено

К:

вардхан

Пятница, 14 октября в 5:13вечера

Вардхан Шалом:

Я прочитал статью. Оказывается, ИЗРАИЛЬСКИЕ СМИ занимались этим вопросом…

Конечно, учитывая, что ИЗРАИЛЬ действительно осуществлял широкомасштабную депортацию жителей, остается вопрос, как возможно, что арабские СМИ в то время не попытались широко использовать этот случай для нападения на ИЗРАИЛЬ и таким образом пытаются действовать против нас – чего и можно было ожидать от них. Ноконечно, чтобы это проверить, нужно знать арабский (и, возможно, особенно сирийский арабский) на высоком уровне…

Для нашей следующей встречи я постараюсь придумать другую тему/тайну, никак не связанную с темой этой статьи, чтобы донести ее до вас.

С уважением,

И с благословением счастливого праздника и Шаббат Шалом,

ассаф беньямини – житель приюта общежития «Авивит».

В пятницу, 14 октября 2022 г., в 12:00:30 по Гринвичу +3,вардхан < [email protected] > написал:

Страна | Что стало со 130 тысячами сирийских граждан, проживавших на Голанских высотах в июне 1967 года? Что стало со 130 тысячами сирийских граждан, проживавших на Голанских высотах в июне 1967 года? По официальной ИЗРАИЛЬСКОЙ версии, большинство из них до конца войны бежали вглубь Сирии. Согласно военным документам и очевидцам, тысячи людей были депортированы в транспорте, напоминающем транспорт жителей Лода и Рамлы в 1948 году.

Поделитесь на Facebook Поделитесь, и ваши друзья прочитают статью бесплатно Поделитесь статьей по электронной почте Поделитесь статьей по электронной почте без обратной связи 17

хранить

Сохраните статью в список для чтения

Чтение дзен Распечатать статью Шая Фогельмана-Цероваши. Фогельман Получайте оповещения по электронной почте о статьях Шая Фогельмана Оповещения по электронной почте 29 июля 2010 г. Запах спелого инжира наполняет нос, как только вы въезжаете в деревню Раматания. В разгар лета они уже слишком спелые и запах брожения густой и гнетущий. В отсутствие сборщика инжир гниет на деревьях. Без триммера ветки дико разрастаются, скалывая черные базальтовые стены домов, проламывая смещенные оконные рамы. Их необузданные корни обрушивают каменные заборы, окружающие дворы. Вся красная черепица исчезла с крыш. Булыжники сместились. На некоторых окнах еще висят решетки, но дверей больше нет. Только летние змеи изредка вылезают из-под камней рухнувшей стены, птицы клюют гниющий инжир, а огромный дикий кабан, испугавшись, бежит по тропе, останавливается на мгновение и поворачивает голову назад, как бы размышляя, претендовать ли на землю в собственность или бежать спасая свою жизнь. В конце концов он убегает.

Из всех десятков сирийских поселений и деревень, оставшихся заброшенными на Голанах после Шестидневной войны, Раматания считается наиболее сохранившейся деревней. Вероятно, больше из-за недолгого еврейского поселения здесь в конце 19 века и меньше из-за его византийского прошлого, он был объявлен археологическим памятником сразу после войны и был спасен от зубов бульдозеров.

По данным переписи населения Сирии, проведенной на Голанских высотах в 1960 году, в Раматании проживал 541 человек. Накануне Шестидневной войны здесь проживало около 700 человек. По большинству оценок, на всей территории Голанских высот, оккупированных Израилем в 1967 году, проживало от 130 000 до 145 000 жителей. По данным первой переписи населения Израиля, проведенной ровно через три месяца после окончания боевых действий, насчитывалось всего 6 011 жителей. все Голанские территории. В основном они жили в четырех деревнях друзов, которые остаются заселенными и по сей день, а их меньшинство – в городе Кунейтра, который был возвращен Сирии после войны Судного дня.

– Реклама –

Рождение повествования

Лучшие статьи, обновления и комментарии, каждое утро прямо на почту *

[email protected]

Пожалуйста, введите адрес электронной почты для регистрации

«Массовое перемещение сирийских жителей имело место во время войны и в ее рамках. Здесь атака ИЗРАИЛЬСКИХ была лобовой, и сирийцы, отступая шаг за шагом, сметали с собой мирное население», — писал тогдашний министр Моше Даян. обороны, в статье «День седьмой», опубликованной в американском журнале «Лайф» через два месяца после войны. В статье речь шла о будущем оккупированных территорий, но Даян подробно изложил свою версию исчезновения жителей Голан. «Когда сирийская армия прибыла на пути к цепи деревень, жители поспешили эвакуировать их. Они взяли свои семьи и семьи и бежали на восток, чтобы не оказаться между линиями и не попасть под артиллерийские снаряды и авиабомбы. . Израильское вторжение в Сирию происходило на всем протяжении сирийского фронта, от границы Иордании до Ливана и на глубину около двадцати километров. И этот район, за пределами деревень друзов, теперь пуст от мирных жителей».

Политики, военнослужащие и другие официальные ораторы того времени также описывали сирийское население, бегущее с Голан, аналогичным образом. Гидеон Рафаэль, представитель Израиля в ООН, например, ответил в письме, направленном Генеральному секретарю ООН, на утверждения сирийского представителя о том, что тысячи мирных жителей были изгнаны из своих домов в первые месяцы после войны, и отметил, что «большинство население Голанских высот бежало еще до вывода сирийских войск».

Газеты того времени следовали тому же духу. «Большинство арабо-мусульманского населения бежало еще до прихода ЦАХАЛа», — писал Йоэль Дер в газете «Давар» через месяц после войны. По его словам, «этот побег не был случайным, так как эти поселения носили полувоенный характер». В статье Иегуды Ариэля в “Гаарец” в конце июня утверждалось, что “все без исключения деревни в Раме были уничтожены, все боялись мести”.

Корреспондент «Давара» Хаим Изек, который примерно через месяц после войны отправился в пресс-тур на Голаны от имени армии и в сопровождении офицеров, с изумлением описал это. Об их посещении заставы и села Джальбина, в котором, по словам сирийского командующего, накануне войны проживало около 450 жителей, он писал: «Солдаты были убиты, или взяты в плен, или бежали. было и все невоенное население.Женщины, дети и старики, которые были Здесь. Единственные души, оставшиеся спастись в этой заставе, это брошенные сельскохозяйственные животные, блуждающие по тропинкам и бульварам жаждущие и голодные. Маленький теленок приближается к нашей машине Напротив стоят и наблюдают за нами два тощих ослика, а когда мы выезжаем из села, на нас смотрит собака, забывшая лаять».

В специальном выпуске «Разговора недели», посвященном годовщине оккупации Голанских высот, Рут Банди написала: «Арабские деревни вдоль дорог заброшены… все бежали до последнего человека до прибытия ЦАХАЛа на сцену, из-за страха перед жестоким оккупантом.Чувство при виде заброшенных деревень варьируется от презрения перед ветхими хижинами Хамра — того самого, которое «прогрессивный» режим смог дать своим крестьянам, — до тоски по вид относительно благоустроенных домов черкесского села Эйн-Зиван – дураки, зачем им было бежать; между чувством благополучия, что территории пусты от людей и всеми нашими проблемами, еще 70 тысяч мусульман не были добавлены на плато,и между чувством дискомфорта перед сухим корытом и заброшенным садом, перед большой смоковницей возле дома с красной крышей, перед всеми теми знаками труда и внимания, которые остаются как свидетельство людей, любили свой дом».

С годами это повествование проникло и в израильскую научно-популярную литературу, и в книги по истории. В книге «История Голан» исследователь Натан Шор, написавший более двадцати книг и более сотни статей по истории Земли Израиля, выбрал цитату из пятого письма, которое Израиль направил в Службу безопасности ООН. Совета в ответ на заявления Сирии о депортации гражданских лиц. Он писал: «Перед своим уходом власти дали сирийской армии приказ жителям деревень на Голанах покинуть свои дома и имущество и немедленно покинуть свои деревни для изгнания в пределах сирийских территорий. Только жители друзских деревень в северные Голаны не подчинились этому указанию. Из всех остальных деревень жители исчезли, как по мановению руки».

С годами время от времени всплывали и другие свидетельства, рассказы солдат и гражданских лиц, которые находились в то время на Голанах и были непосредственными свидетелями или принимали активное участие в начатой депортации мирных жителей. И что удивительно, даже в исторических исследованиях, которые считаются серьезными, авторы игнорировали эти свидетельства и придерживались повествования о побеге. «Я слышал доказательства того, что все было не так, как официальный Израиль сообщал нам все эти годы», — говорит крупный исследователь в этой области, опубликовавший несколько лет назад одну из самых важных книг, написанных о Голанах. «Я сознательно не занимался этим и решил придерживаться существующего повествования. Я боялся, что все внимание, которое будет создано вокруг книги, будет сосредоточено на этом вопросе, а не на сути исследования».

Другой историк объяснил, что плыл по течению, не желая прослыть «историком левого толка». Он утверждает, что «был побег и была депортация. Хотя этот вопрос считается спорным, любой, кто исследовал тот период, точно знает, что было и то, и другое. Свидетельства о депортации и предотвращении возвращения, вероятно, также дошли до меня, но У меня не было инструментов для их глубокого изучения, и это не было в центре моего исследования, поэтому я не видел смысла ни копаться в этом вопросе, ни когда-либо писать о нем, главным образом, чтобы не прослыть историком. кто занял позицию по сложному вопросу».

Побег в поля

Как и на египетском и иорданском фронтах, победа Израиля в 1967 году была быстрой и подавляющей и на сирийской арене. В течение 30 часов боев, с утра 9 июня до вступления в силу режима прекращения огня, на следующий день в 18:00 силы ЦАХАЛ взяли под контроль полосу земли протяженностью около 70 км и средней глубиной 20 км. Сирийская армия, окопавшаяся и хорошо оснащенная по всей длине и ширине фронта, в значительной степени распалась еще до встречи с наступающими силами, хотя и обладала топографическим преимуществом.

Наземной атаке предшествовали трехдневные артиллерийские обстрелы и бомбардировки с воздуха. В результате бомбардировок пострадали многие сирийские аванпосты, а также значительное количество домов, амбаров и гражданских объектов в близлежащих деревнях. Были, конечно, и психические травмы. В эти дни начался исход мирных жителей в сторону Дамаска – по большинству оценок, несколько тысяч.

После трех дней непрерывных обстрелов боевой дух сирийских бойцов на заставах был низким. Приказы штаба армии в Дамаске были нерешительными, а иногда и противоречивыми. Подкрепления не было видно. Тогда же начался и военный опыт. Согласно свидетельствам, собранным в Сирии после войны, первоначально солдаты администрации бежали с базы. Вслед за ними отошли старшие офицеры штаба дивизии в Кунейтре и командиры некоторых передовых частей. Вместе с ними уехало несколько сотен или тысяч других граждан, членов их семей. С началом израильской наземной атаки поток беженцев увеличился.

Нет никаких сомнений в том, что многие сирийские граждане присоединились к бегущим армейским силам до и после израильского нападения. Многие, но не все. Согласно сирийской оценке, сделанной примерно через неделю после войны, к этому моменту Голаны покинуло всего около 56 тысяч граждан. Через несколько дней, 25 июня, министр информации Сирии Мухаммад аз-Зуаби заявил на пресс-конференции в Дамаске, что только 45 тысяч мирных жителей покинули оккупированную территорию. В пылу боя не велся упорядоченный учет ушедших и на сегодняшний день невозможно проверить или опровергнуть данные, но и из показаний израильских солдат становится ясно, что на Голанах осталось значительное количество сирийских жителей .

«Я помню, мы видели десятки, а иногда и сотни их в полях, за пределами деревень», — говорит Элиша Шалем, командир 98-го резервного парашютно-десантного батальона. После того, как его батальон участвовал в оккупации северной Самарии, его солдаты были сброшены с вертолетов в последний день войны на юге Голан, в районе, где сейчас находится кибуц Митцер. «Наша цель состояла в том, чтобы как можно глубже проникнуть на Голаны до того, как вступит в силу прекращение огня», — говорит он. «Занятием аванпостов или деревень мы почти не занимались. На нашем участке огневых происшествий с сирийцами было очень мало, они в основном были заняты отступлением. В то же время, когда мы высаживались с вертолетов, из долины реки Иордан подошли также отряд танков и патрульная рота, и с того момента, как мы присоединились к машинам, мы быстро двинулись на восток, в основном по основным дорогам. Мы не задерживались в пути, поэтому не могли толком оценить масштабы явления. Но на всем протяжении нашего движения на восток все пройденные нами большие и малые деревни выглядели безлюдными. Военные городки тоже были совершенно пусты, если не считать нескольких отдельных солдат, которые сразу сдались, как только увидели нас. Но я точно помню, что мы видели сотни жителей в полях и за селами. Они наблюдали за нами с поля, с безопасного расстояния, ожидая, что принесет день. Гражданское население в игре не участвовало ни здесь, ни где-либо еще на Голанских высотах. Хотя формально в отделении было оружие, у нас его не было.

Шалем считает, что жители покинули села, как только начались обстрелы, но, по его словам, они, вероятно, ждали в этом районе, чтобы вернуться в свои дома после окончания боев: «Это модель поведения, которую мы знали на предыдущих оккупациях в войны.В Самарии это была довольно распространенная схема.Ишув,чтобы посмотреть куда идут дела.Это были в основном простые люди,они уж точно не были крупными политиками и при отсутствии какого-либо руководства делали самое необходимое для защищать свои дома и имущество».

Описание Шалема подтверждается большинством показаний боевиков, опрошенных для статьи. Почти каждый, кто вынул голову из БТР или танка, помнит сотни сирийских граждан, собравшихся за пределами населенных пунктов за два дня боев на Голанах. По свидетельствам, многие горожане действительно двинулись на восток колоннами, иногда вместе с отступающей армией, но многие остались, надеясь, что гражданская жизнь вернется в свое русло даже под властью оккупантов.

черкесская ностальгия

«В тот день, когда танки начали оккупацию Голан, мы собрали небольшую связку вещей и отправились в поля», — говорит Нади Т., родившаяся и выросшая в деревне Раматания. Ему было 13 лет, когда началась война. По его словам, кроме нескольких стариков и больных, оставшихся дома, так в тот день вели себя все жители села. «Мы взяли кое-что, в основном еду, одеяла и одежду, потому что июньские ночи на Голанах могут быть холодными. сказал, что нет смысла, потому что мы скоро вернемся домой и я должен взять только то, что я действительно Должен».

До сих пор Нади жалеет, что не взяла тетради. Он написал в них дневник детства, который исчез. Вместе с ним ушли книги, новый велосипед, который дядя купил ему в Дамаске, и золотая медаль в беге на 100 метров, которую Нади выиграла на районных соревнованиях, проводившихся в Кунейтре за несколько месяцев до войны. Но воспоминания не исчезли. «У нас была хорошая жизнь в Раматании, простая и скромная жизнь, без телевидения и всей той роскоши, с которой сегодня растут дети. Может быть, это ностальгия по шестидесятилетнему возрасту, но все мои воспоминания о Раматании окрашены только в красивые цвета. В детстве я ходил купаться в родник, который был рядом с селом, До сих пор помню вкус его воды, Нигде в мире я не встречал такой хорошей воды. Я также много гулял по полям вокруг деревни, а когда мне было десять лет, я построил деревянный дом между ветвями одной из смоковниц, которые росли у нас во дворе. У меня было много друзей в деревне и в близлежащем Хошании, где я изучал дома книгу.

«Сельское хозяйство было основным источником средств к существованию для жителей деревни», — говорит Нади. «В детстве мы с юных лет работали в поле. Для нас это была в основном игра, и нам нравилось помогать родителям работать на очень маленьких участках. Не было ни тракторов, ни другой техники для сельскохозяйственных работ. Насколько я помню, не было даже водяных насосов.Большинство участков орошались каналами, выходившими из одного из двух родников, находившихся рядом с селом.Электричество в домах было только вечером, когда включали генератор. Иногда мы ездили в Кунейтру. Там был большой кинотеатр и много магазинов. Мы ходили в Хошание пешком или на велосипедах. Иногда мы ездили на ослах или лошадях».

Три дня Нади оставался со своим псом Халилом, четырьмя братьями, двумя родителями и старой бабушкой в полях близ Раматании, охраняя дом и пытаясь предугадать их судьбу. Он говорит, что ночью его отец возвращался в деревню, чтобы подоить двух семейных коров и принести кусочки вяленого мяса и банку варенья, которое его мать варила из инжира. Но ему не разрешили присоединиться к отцу, и он больше не вернулся в свой дом.

Нади был сыном одной из немногих черкесских семей, живших в Раматании. Все остальные жители села были туркменского происхождения. Сегодня он живет в Нью-Джерси, в небольшой черкесской общине, эмигрировавшей в США после войны. Некоторые члены его семьи до сих пор живут в Сирии, поэтому он не готов назвать свое полное имя или сфотографироваться для статьи.

Как и в Раматании, и в других поселениях на Голанах население было в основном однородным. В пяти деревнях на севере, например, прямо у подножия горы Хермон, жили друзы. Алавиты жили в трех деревнях к западу от них, одна из которых, Регер, сохранилась до наших дней. В районе города Кунейтра было 12 черкесских селений, а южнее их еще 14 туркменских селений. Христиане жили в основном в поселениях вдоль дороги, ведущей с юга плато к развилке Рафидов. На Голанских высотах также жили армяне, курды, магрибы и урани.

Почти 80 процентов жителей были мусульманами-суннитами, в основном потомками кочевых племен, пришедших пасти свои стада в 19 веке. Большинство из них увидели, что это хорошо, и основали постоянные поселения. Только два процента жителей Плато в 1967 году были кочевниками. Более 7000 палестинских беженцев, чьи деревни были разрушены в ходе войны за независимость, также проживали на Голанах.

Большинство жителей жили в небольших сельскохозяйственных деревнях с населением от 200 до 500 человек. 20 000 жителей города Кунейтра также зарабатывали на жизнь в основном торговлей сельскохозяйственной продукцией или переработкой местного сырья. Вопреки распространенному в Израиле мнению, но основанному на большинстве исследований и свидетельств, лишь небольшая часть жителей работала в сирийской системе безопасности.

Накануне войны на Голанах было 3700 коров, от одного до двух миллионов овец и коз (в зависимости от сезона) и 1300 лошадей, как это стало ясно из документов отделения МВД Сирии в Кунейтре. Из документов, которые были разграблены, мы можем узнать, что в 66-м году на всех Голанах не было куплено ни одного трактора. Только одно новое механическое сельскохозяйственное орудие фигурирует в статистических списках того года в категории «моторизованный опрыскиватель».

Первые десять дней

«Жители деревни возвращаются на свои места», — сообщил 16 июня Зеэв Шифф, военный обозреватель «Гаарец». «Вчера они начали разрешать сельским жителям, которые прятались в этом районе, вернуться в свои деревни. На ровных дорогах были замечены сельские жители, марширующие со своими шейкерами в сторону деревень. Они также предоставили грузовики для женщин и детей, чтобы отвезти их в деревни».

В конце недели Адит Зерталь описала увиденное в Давар ха-Шаву: «С одного из холмов, спускающихся по дороге, по узкой грунтовой тропинке вдруг появляется странный караван, по крайней мере, в глазах тех, кто таких вещей еще не видел.Женщины,дети и некоторые старики ходят или едут на осликах.Каждый клочок белой ткани и каждый клочок белой бумаги,найденный в их контейнерах, они повесили на палки и размахивали ими в знак капитуляции.Когда они вышли на дорогу, к месту происшествия подъехал автобус «Эгед» с израильскими солдатами, спускавшийся в долину. окна. Они кричали: “Дхилкум! Дхилкум! Да поможет вам Бог!” Усталые и пыльные солдаты, кто сражался здесь вчера и победил опасную гору, кто сражался здесь сегодня с солдатами, спрятавшимися в домах жителей деревни, которые теперь просят о пощаде, поверните головы. Они не могут видеть ужасного зрелища унижения и капитуляции. Израильский офицер велит репатриантам вернуться в свои дома и обещает старику, который едет на осле в конце каравана, потому что им не причинят вреда.

Но отношение могущественной армии и миссии изменилось еще до того, как были напечатаны газеты. Фактически, в тот же день, когда военные репортеры посетили Голаны и описали возвращение жителей в деревни, подполковник Шмуэль Адмон, военный командующий этим районом, издал приказ, объявляющий все Голанские высоты закрытая территория. «Никто не может входить в район Голанских высот из района за его пределами, и никто не может покидать район Голанских высот в район за его пределами, кроме как с разрешения, выданного командующим силами ЦАХАЛа в этом районе», — говорится в указе. , а тем, кто его нарушает, назначено пятилетнее тюремное заключение.

Передвижение сирийских граждан запрещено. В документах военного правительства зафиксировано, как десятки жителей, пытавшихся вернуться в свои дома, каждый день арестовывались и предавались суду в Кунейтре. Там большинство из них свидетельствовали, что пришли только забрать оставшееся имущество. Другие сказали, что их намерение состояло в том, чтобы вернуться домой. Позже все они были запрещены и депортированы.

Но те, кому удалось внедриться, иногда обнаруживали, что им некуда идти. «Я точно не помню, когда это было, но через несколько дней после окончания боев, может быть, даже меньше недели, мы получили приказ начать уничтожение деревень», — говорит Элад Пелед, командир 36-й дивизии в война. В течение десяти дней после окончания боев его дивизия отвечала за оккупированный район Голан. Пелед не помнит, кто были силы, разрушившие дома. «Это было административное дело, я был занят военными аспектами», — говорит он, но полагает, что это были тягачи саперного батальона, который подчинялся его дивизии. «Некоторые дома вообще не нуждались в тракторе. Это можно было сделать с помощью трактора», — комментирует он.

По словам Пеледа, от командования исходила четкая политика, «и она, должно быть, исходила с политического уровня», не наносить вреда друзским и черкесским деревням на Голанах. «По многим причинам государство было заинтересовано в том, чтобы оставить их там», — говорит он, но не помнит, какова была политика по отношению к другим жителям. Книга документов это знает.

В конце войны штаб-офицеры дивизии Пеледа составили боевой отчет с описанием хода боев. В последней главе, в разделе «Правительственный контроль», среди прочего описываются действия дивизии по отношению к гражданскому населению в течение десяти дней, когда Голаны находились под ее контролем.

«Начиная с 11 июня администрация начала лечить оставшееся на оккупированной территории население, уделяя особое внимание друзскому и черкесскому меньшинствам…», — говорится в отчете, гриф секретности которого был «совершенно секретным» и который в настоящее время находится в архивах ЦАХАЛа. . Факторы, позволившие публике просмотреть его до того, как прошло 50 лет, как это принято в отношении секретных документов, исключили продолжение судебного разбирательства. Вычеркнутое продолжение предложения, как видно из исходного документа, было «а также эвакуация оставшегося населения».

Пелед не помнит ни раздела отчета, ни приказов, данных по этому делу. Но по его оценке, на Голанских высотах в первые дни после войны осталось около 20 тысяч мирных жителей. «Их эвакуировали или уехали, когда они увидели, что села начинают разрушать бульдозеры и им некуда возвращаться». Пелед не помнит названий разрушенных деревень и в каком районе они находились, но из свидетельств, собранных различными комитетами ООН от сирийских граждан в последние годы, возможно, что на первом этапе после войны только деревни, которые были уничтожены вблизи старой границы были разрушены.

Цви Раски, который был командиром Гуш Тель Хай во время войны и одним из самых близких людей к командующему генералу Давиду (Дадо) Элазару, оставался в командующем ПАК на протяжении всех дней боев. По его словам, «Мы также взрывали дома сразу после окончания боев, почти везде, где только можно». Иегуда Харель, один из первых израильских поселенцев в Раме, помнит разрушение деревни Ниас сразу после войны. Эли Халхами, который тогда отвечал за военную разведку в Сирии, Ливане и Ираке в Аммане, оценивает, что «в основном речь шла о деревнях, с которыми мы вели учет со времен войны с водой. на израильские населенные пункты или те, из которых вышли отряды для совершения обстрелов и обстрелов в Израиле».

Амнон Ассаф, член кибуца Мааян Барух, который, по-видимому, был одним из первых граждан Израиля, поднявшихся на Плато, проливает свет на окончание процесса сноса деревень, расположенных недалеко от границы на юге Плато. и судьбы их жителей. “Это было в первые же дни после войны. Я ездил с другом из кибуца на Голанские высоты. У нас был друг из Машека, который служил в бронетанковом патруле и с тех пор, как они поднялись на Голаны, мы не слышали ничего от него, кроме того, что он может быть в районе Нетаф.Гражданам Израиля в те дни не разрешалось подниматься на Голанские высоты, поэтому мы обмазали наш джип грязью, чтобы солдаты думали, что это военная машина и не остановить нас. Когда мы прошли по дороге, огибающей Кинерет, внизу, под скалами плато, в районе Курси, мы увидели большое скопление сирийских мирных жителей. По моим подсчетам, их было несколько сотен. Они собрались перед столами, за которыми сидели солдаты. Мы остановились и спросили у одного из солдат, что они делают. Он ответил, что они регистрируются перед депортацией.

«Я не мягкосердечный человек, но даже в тот момент я почувствовал, что здесь происходит что-то неладное. Помню до сих пор, уже тогда эта пьеса произвела на меня плохое впечатление. это было в Лоде, Рамле и других местах во время Войны за Независимость.Я был в батальоне Третий Пальмах в той войне и хотя я был ранен в бою перед оккупацией Лода и Рамлы я знал что это то что мои друзья Они рассказывали мне о высылке, когда приезжали ко мне в больницу и, конечно, в последующие годы».

Нади Т. и его семья также покинули Голаны в те дни. «После окончания войны мы пробыли еще неделю или около того у наших родственников в Хошние. Нам было запрещено въезжать в Рамтание. Сначала отец каждую ночь убегал доить коров, но однажды он вернулся расстроенный и сказал, что солдаты выстрелил в него. Он сказал, что Бенеш пережил стрельбу и увидел, что Один из жителей, которые шли с ним, был ранен и упал в поле. На следующий день он осмелился снова улизнуть. Он освободил коров из хлева, собрал в одеяло несколько старых фотографий, религиозные книги и некоторые украшения его матери, которые были спрятаны в одной из стен. Возможно, на следующий день или два дня спустя пришли израильские солдаты и собрали всех оставшихся жителей Хошнии. Я помню, что они долго разговаривал с отцом и другими мужчинами.

Последние жители

В июле и сентябре сирийские жители иногда были замечены передвигающимися или прячущимися вокруг Голанских высот, но армия делала все возможное, чтобы ограничить их передвижение. 4 июля командующий издал приказ о введении гражданского комендантского часа во всех районах Голан «с шести часов вечера до пяти утра следующего дня». В тот же день он издал два дополнительных приказа, ограничивающих передвижение граждан. Один определил «жилой район жителей города Кунейтра» и разграничил их только с христианскими районами города. Второй декрет объявил «сельскую территорию» закрытой территорией и запретил въезд или выезд горожан с большой территории в центре плато и на юге.

Менахем Шани, который был одним из первых поселенцев в центре Нахала в Лайке, прибыл в этот район в этот период. «Нашей первой задачей было собрать брошенный скот, который был повсюду на Голанских высотах. На самом деле это были в основном коровы, но также овцы и козы. Большинство жителей деревень бежали, оставив животных на свободе. Мы собрали их в большой загон недалеко от источника нашего проживания».

С этой целью Шани и его друзья кочевали в основном в районе, который начинается «от Хошания на юге до района друзских селений на севере». Шани вспоминает, что «однажды мы встретили группу молодых людей в районе деревни Эйн-Зиван, они направлялись в Сирию на верблюде с диванами, коврами и, вероятно, всем своим имуществом. жителей в Синдиане и так далее в ряде деревень, названия которых я уже забыл. Иногда мы доходили до деревень, которые казались жителями покидавшими их всего за несколько дней до нашего приезда. В домах мы находили банки с вареньем и немного кирпича. у входа в каждый дом были расставлены кувшины для питьевой воды, некоторые из них были еще полны.Жители, оставшиеся в деревнях, были очень одиноки.

«Мы заселили участок земли, который в то время был центром консенсуса. Люди смотрели на нас с восхищением, как на первых поселенцев. Мы чувствовали себя первооткрывателями. сирийский наклон. И он продолжал утверждать, что схватить землю — значит вспахать ее. «Борозда — это то, что связывает человека с землей», — говорил он.

«Помню, как-то ездил на большом тракторе «Алиса» с цепями в районе черкесского села Мансура и объединял участки. создать большие поля пригодные для работы с тракторами.В Мансуре осталась пожалуй одна из последних семей и когда я приблизился к разрушению заборов ее участка ко мне вышел сельский житель он вышел передо мной с поднятыми руками и встал перед этим чудовищем. Он стоял в этот момент перед человеком, который чувствовал себя самым праведным в мире, и он видел, как весь его небольшой участок кукурузы был задет цепями трактора».

Амнон Ассаф, уехавший сразу после войны на поиски своего друга из бронетанкового патруля, также вскоре вернулся на Голаны. Он работал в одной из двух бригад геодезистов Управления древностей, отправившихся на обследование оккупированных земель. «Мы целыми днями ходили из деревни в деревню в поисках археологических памятников и знаков, указывающих на древние поселения с вторичной застройкой, то есть камни, взятые из археологических раскопок для строительства существующих домов. Иногда мы видели человеческие следы. жизни.По моим оценкам,большинство граждан Сирии в этот периодТе,кто остался на Голанах,прятались от нас.Мы ехали на джипе и они понятия не имели кто мы такие и наверное боялись.В селе Суриман например,которое была красивой черкесской деревней к югу от Кунейтры, была очень впечатляющая мечеть. Мы посетили его несколько раз. Сначала были еще мирные жители, но через некоторое время все они исчезли. Даже в Раматании я видел одиноких людей через два месяца после войны».

Через несколько недель после своего первого посещения Раматании Ассаф вернулся в деревню и обнаружил, что она уже заброшена. «Деревня выглядела так, как будто была покинута несколько часов назад. В большинстве домов еще сохранилось имущество, мебель, кухонная утварь, постельное белье, ковры и личные вещи людей, которые там жили. Деревня там была тоже много бродячих собак.Это была относительно внушительная деревня с очень плотной застройкой и красивыми каменными постройками.В основном я помню,что мы приехали к какой-то большой конюшне,стены которой были усыпаны резными и украшенными камнями,которые,вероятно,были взяты из какого-то разрушенной синагоги. Мне потребовалось много времени, чтобы найти способ фотографировать их в темноте. Подобные камни использовались в качестве оконных рам для домов».

Имеются дополнительные показания израильтян, находившихся на Голанах в первые месяцы после войны, и согласно которым жителей также видели в деревнях Джалабина, Хошние, Пик, Дабах, Эль-Аль, Вест, Мансура, Келе и Заора. . «Через два месяца после войны остались фермеры, которые остались работать на своих участках земли», — говорит Эмануэль (Мано) Шакед, назначенный примерно через полтора месяца после окончания боевых действий на должность командующего плато. Во время войны он также видел, как сельчане бежали в поля, и теперь его работа заключалась в том, чтобы их эвакуировать.

«Когда наших арабоязычных солдат послали поговорить с ними и объяснить им, что они обязаны эвакуировать деревни, они, кажется, не были особенно злы или враждебны по отношению к нам», — говорит он. «После выяснения обстоятельств мы собрали их в группу. Мы позволили им взять некоторые вещи в рюкзаках, а иногда даже помогали им с грузовиками. передал их Красному Кресту и Организации Объединенных Наций, они позаботились об их перемещении через границу на сирийскую сторону.

«Были случаи, когда некоторые протестовали и кричали, но никто не осмеливался сопротивляться и бороться с нами», — говорит Шакед. Он вспоминает случай, случившийся в одной из деревень, в котором «некоторые старики сказали, что они родились там и здесь хотят умереть. Один из них сказал, что намерен остаться, даже если это будет стоить ему жизни. солдаты, говорящие по-арабски, поговорили с ними, и мы их убедили. Я не вмешивался. Сегодня это может быть не так. Так приятно все это слышать, но это то, что я помню».

Шакед настаивает на том, что он и силы, действовавшие под его началом, не депортировали ни одного сирийского гражданина, но подтверждает, что согласно полученной им от командования директиве, каждое село, находившееся на территории, находившейся под его контролем, было направлено в Кунейтру и из оттуда по согласованию с Красным Крестом или Организацией Объединенных Наций он был переправлен на сирийскую территорию. Одних таких случаев десятки. Представители Красного Креста утверждают, что каждый гражданин, переброшенный через них на сирийскую территорию после войны, обязан подписать документ, в котором указано, что он делает это добровольно. Они не готовы предоставить ни подписанные документы, ни данные, которые свидетельствовали бы о количестве людей, перебравшихся в Сирию при таких обстоятельствах, пока им не исполнится 50 лет.

Предотвращение возврата

Фатьма Катия, по-видимому, была последним гражданским лицом, переброшенным с Голанских высот на сирийскую территорию. Это была слепая сельчанка лет тридцати, которая во время войны убежала в поле и заблудилась. В течение трех месяцев она питалась травой и плодами смоковницы, под которой находила тень, пока ее не нашел патруль солдат ЦАХАЛа. Корреспондент “Едиот Ахронот” Эммануэль Аланква в сообщении, опубликованном 3 сентября, сообщил, что “к счастью, там также был обнаружен небольшой родник, поэтому она не умерла от жажды”. Катю перевели в больницу «Фурия» с весом всего 32 кг, говорится в статье. Через несколько недель после возвращения на Этну ее с помощью Красного Креста перевели в Сирию.

К концу лета 67-го на Голанских высотах почти не осталось сирийских граждан. Силы АОИ препятствовали возвращению жителей, а тех, кто остался в деревнях, через посредников эвакуировали в Сирию. 27 августа командующий генерал издал приказ, определяющий 101 деревню на Голанах как «заброшенную» и запрещающий въезд на их территорию. расстрелять или оба наказания».

Каждые две недели составляется отчет, в котором обобщаются гражданские дела военного правительства на Голанах. В сводке за последние две недели сентября, например, написано, что «За рассматриваемый период наши силы 22 раза открывали огонь для изгнания подошедших к нашей заставе пастухов и диверсантов. В дополнительных операциях три сирийских диверсанта и два Ливанские лазутчики были пойманы, арестованы и доставлены на допрос». Важно подчеркнуть, что в сообщениях прямо указывается, что это были невооруженные гражданские лица.

Глава администрации заявил в отчете, что «по сравнению с последними неделями количество проникновений с сирийской территории уменьшилось — это связано с бдительностью наших сил, открывающих огонь по приближающимся лазутчикам и пастухам». В каждом отчете подробно описывались некоторые случаи. 27 сентября «Наблюдение Голани выявило в селе Давах 15 человек. Вышедшая в село гусеница выстрелила в них. После выстрелов они убежали». 21-го числа из засады в районе Эль-Хамидии были обстреляны три женщины. Они также скрылись с места происшествия. На следующий день еще одна засада Голани открыла огонь по двум фигурам. Одного убили, а другого доставили на допрос в Кунейтру. Согласно отчету, оба были безоружными гражданскими лицами. На следующий день стало известно, что аванпост 11 обстрелял двух безоружных мирных жителей. А через два дня в 10 утра Застава 13 расстреляла четырех женщин и осла. Они укрылись от стрельбы и в 12:20 по ним снова стреляли, пока не попробуем

За эти две недели было просканировано семь деревень. Все были найдены брошенными. В сообщении также говорится, что в том же месяце была получена просьба о возвращении слепого и его жены в Кунейтру. «Запрос был отклонен, что позволило избежать прецедента возвращения жителей в Кунейтру». Согласно отчету, за эти две недели Красный Крест переправил на территорию Сирии 24 человека.

В отчете, подводящем итоги следующих двух недель, первых двух недель октября, упоминается более 20 случаев стрельбы для отражения лазутчиков. 7-го числа с поста в районе Джабата а-Хашак с дистанции 500 метров было выпущено несколько кассет с магазинами по группе из примерно 25 арабов, которые работали поблизости. Арабы бежали. 8-го числа месяца аванпост 10 в районе Опании произвел три выстрела из магазина по стаду коров и безоружному пастуху. «Стадо и пастух бежали».

За эти две недели, согласно Священному Писанию, правительственный патруль обыскал семь деревень. В одном из них, Кацрин, нашли семью, отца и четверых детей, а также парализованного старика. В сообщении говорится, что старика перевезли на сирийскую территорию. О судьбе членов семьи ничего не написано.

За те же две недели были предъявлены обвинения 14 жителям Голан. Семь за вход в район плато с сирийской территории и семь за движение в обратном направлении. По сообщению армии, на сирийскую территорию одновременно были переброшены семь человек.

Все события, освещаемые в репортажах, были запрещены цензурой к публикации в тогдашних газетах. Подробно освещались только случаи, когда силы ЦАХАЛа сталкивались с вооруженными гражданскими лицами или боевиками. Иногда появлялись и небольшие новости о работе суда в Кунейтре. 23 июля Иегуда Ариэль написал в газете «Гаарец», что «военный суд на Голанских высотах теперь начал работать в усиленном режиме из-за множества возбужденных перед ним дел… деревни были отправлены в тюрьму рядом с полицейским участком Кунейтры». Через неделю стало известно, что «двое 12-летних детей, у каждого из которых есть родственники в друзской деревне Буката, были приговорены военным судом Кунейтры к двум с половиной месяцам тюремного заключения за проникновение из Сирии на Голанские высоты. Оба ребенка признались, что были отправлены взрослыми для проникновения как с целью связи с родственниками, так и для мародерства». Все заключенные военной тюрьмы в Кунейтре после отбытия наказания были переведены в Сирию.

В итогах заседания комиссии по гражданским делам на оккупированных территориях, состоявшейся 3 октября в кабинете министра обороны, появилась редкая придирка. «Депортация будет осуществляться в соответствии с приказом о предотвращении проникновения (а не в соответствии с «законом», который применяется только в Израиле)». Но на официальном уровне Израиль продолжал отрицать любую эвакуацию или депортацию гражданских лиц. В своей статье в журнале «Лайф» Моше Даян утверждал: «После войны Красный Крест действительно просил разрешить жителям вернуться в свои деревни, но сирийское правительство не поддержало это требование. Во всяком случае, не Правительство Дамаска заинтересовано и заинтересовано только в возобновлении войны против Израиля и народа Голан,

Свободный от резидентов

Утром 9 июня 1967 года, в день нападения Израиля на Голанские высоты, начальник штаба Ицхак Рабин созвал совещание в оперативном крыле СВМ. «Плато не имеет большого населения, и оно должно быть принято, когда на нем не будет жителей», — сказал генерал-майор Рехавам Зееви, который был заместителем главы годового собрания. Армия обороны Израиля не приняла плато таким пустым, как того хотел Зееви, но он позаботился о том, чтобы так оно и было. 20 лет спустя, в статье, в которой он защищал свою доктрину перемещения, Зееви написал в «Едиот Ахронот»: «Покойный Пальмахай Давид Элазар (Дадо) выселил всех арабских жителей деревни с Голанских высот после Шестидневной войны, и он поэтому с одобрения Рабина начальник штаба, министр обороны Даян и премьер-министр Эшколь».

В Раматании теперь царит гробовая тишина. Лишь отголоски снарядов тренирующихся поблизости танков иногда слышны между деревенскими домами, эхом отдающиеся сквозь стены. Согласно описанию Нади Т., дом, в котором он вырос, все еще стоит, как и сарай. Крыши разрушены. В комнатах растут сорняки и колючки. Смоковница, росшая во дворе, обрушила одну из стен, не осталось ни следа ни дома на дереве, который Нади построил наверху, ни огорода, который он возделывал вместе с матерью под его ветвями. Родник тоже пересох и бассейн разрушен. Больше невозможно попробовать воду.*

Особый уход

Солдаты ЦАХАЛа получили четкие инструкции не причинять вреда друзам и черкесам.

Во время войны солдаты ЦАХАЛа получили четкую директиву не причинять вреда друзам и черкесам, проживающим на Голанах. Те, кто не знал об этой директиве, вели себя так же, как и другие жители Голанских высот, и большинство из них покинули свои дома, пока их гнев не прошел. А когда она вылупилась, они переехали жить к своим родственникам в Мадждал-Шамс.

В отличие от других жителей Голан, через несколько дней после войны им разрешили вернуться в свои деревни. Почти все друзы вернулись. Лишь нескольким сотням из них, находившимся в то время на сирийской территории, не разрешили вернуться. Большинство черкесов не вернулись. Многие из них были родственниками сирийских военнослужащих, которые продолжали военную службу и после войны. Те немногие, кто остался в Кунейтре, были эвакуированы или уехали через несколько месяцев из-за суровых условий жизни, навязанных им в городе, а также из-за того, что их община после войны была раздроблена и рассеяна.

По мнению офицера разведки Эли Халхами, особое обращение было «политикой, установленной из-за кровного союза, который мы заключили с этими двумя этническими группами еще во время Войны за независимость». Вероятно, были и другие соображения. В архивах Минобороны до сих пор обнаруживаются планы Игаля Алона по созданию на территории Голанских высот государства друзов, которое, по его видению, должно было быть дружественным Израилю государством, которое будет разрываться между ним и арабы.

Последняя эвакуация

Жителям друзской деревни Сахита было приказано покинуть страну в 1970 году.

Последней сирийской деревней, оставшейся на Голанских высотах, была Сахита. В переписи населения Израиля, проведенной в августе 1967 г., было насчитано 32 домохозяйства, в том числе 173 гражданина, все друзы. Через три года после войны ЦАХАЛ решил эвакуировать своих жителей и разрушить их дома из-за близости к границе. В приказе об эвакуации, подписанном генерал-майором Мордехаем Гуром, говорится, что она была «совершена по соображениям военной необходимости».

Али Салама, 77 лет, уроженец села, рассказывает, что «Сахита была маленькой и относительно бедной деревней. Дома были скромными. Большинство из них было построено из белого камня, который считался более дешевым, чем обычный базальтовый камень. в более крупных деревнях. Большая часть земли принадлежала фермерам, которые получили ее в рамках аграрной реформы сирийского правительства. Это были небольшие участки, на которых мы в основном выращивали вишню, миндаль и яблоки».

По словам Саламы, «примерно через месяц после войны в село приехал офицер, кажется, из военного правительства. Он собрал всех мужчин на главной площади села и объявил, что мы на границе и поэтому мы не могли оставаться здесь.Он обещал,что мы получим дома в деревне,ресторан,дом за домом.Нам предлагали дома переселенцев,которые бежали,но никто не соглашался принять такой дом.В итоге, нам дали дома, которые оставили офицеры сирийской армии в селе Ресторан, а также пообещали, что наши дома останутся на их месте, и что в будущем, если ситуация улучшится, мы сможем к ним вернуться».

Сегодня село находится на заминированной территории и въехать в него или на его земли невозможно. Их владельцы вынуждены обходиться немногочисленными плантациями, оставшимися за пределами минных полей, и смотреть на остатки своих домов издалека.

ссылка на статью

www.vardhanlezuz.org.il

C. Ниже сообщение, которое я отправляю в разные места:

К:

Предмет: Поиск информации.

Уважаемые госпожи/господа.

Я владею блогом disabled5.com, посвященным людям с ограниченными возможностями. Я ищу платформы и/или веб-сайты, на которых я могу найти контент о людях с ограниченными возможностями, который я могу опубликовать в своем блоге — бесплатно и без проблем с авторскими правами.

Я должен отметить, что мой блог был построен на платформе wordpress.org и хранится на серверах server24.co.il.

У меня к вам вопрос: как я могу найти информацию о таких сайтах? Кто может помочь с этим?

С уважением,

ассаф беньямини,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим,

ИЗРАИЛЬ, почтовый индекс: 9662592.

мои телефоны: домашний-972-2-6427757. Мобильный-972-58-6784040. Факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) Скажу, что живу на очень низкий доход – пособие по инвалидности от Ведомства национального страхования. Поэтому я не могу оплатить услугу по поиску обсуждаемой здесь информации. И более того: в силу серьезности моего положения даже очень большие скидки просто не помогут.

2) Мой идентификационный номер: 029547403.

3) Мои адреса электронной почты:[email protected] или же: [email protected] или же: [email protected] или же: [email protected] или же: [email protected] или же: [email protected] или: [email protected]  или же: [email protected] или: [email protected] 

D. Ниже приведено электронное письмо, которое я отправил женщине-министру ИЗРАИЛЯ Мерав Коэн:

Мое письмо в канцелярию министра Мерав Коэн.

Асаф Бенджамин< [email protected] >

К:

Сара@mse.gov.il

Воскресенье, 16 октября в 10:07

Кому: кабинет министраМерав Коэн.

Тема: ортопедическая обувь.

Уважаемые госпожи/господа.

Недавно (пишу эти слова в четверг, 13 октября 2022 г.) мне пришлось купить ортопедическую обувь на сумму 600 шекелей, что является тяжелым финансовым бременем для такого человека, как я, живущего на очень низкий доход, – пособие по инвалидности. из Института национального страхования.

Мой вопрос в связи с этим: знаете ли вы какой-либо благотворительный фонд, некоммерческую организацию или организацию, от которой можно подать заявку на возмещение таких расходов?

С уважением,

ассаф беньямини,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим,

ИЗРАИЛЬ, почтовый индекс: 9662592.

мои телефоны: домашний-972-2-6427757. Мобильный-972-58-6784040. Факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) К моему запросу к вам прилагаю файл, который включает в себя:

I. Ксерокопия моего удостоверения личности.

II. Подтверждение пособия, которое я получаю от Ведомства национального страхования.

III. Ксерокопия чека на покупку ортопедической обуви.

2) Мой сайт :https://disability5.com/

3) Мой идентификационный номер: 029547403.

4) Мои адреса электронной почты: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected]

5) Я хотел бы отметить, что ни одна организация, ассоциация или государственное учреждение, в которое я обращаюсь, не желают помочь в этом вопросе.

Ниже приведен пример одного из ответов, которые я получил по этому поводу:

 

Мы не можем проверить возврат денег за ортопедическую обувь

Только ты узнаешь об этой теме

С уважением,

ОритСмокинг SRP

________________________________________

Скрыть исходное сообщение

Автор: Ассаф Биньямини < [email protected] >

Отправлено: Воскресенье, 16 октября 2022 г., 09:42

кому :Мокед < [email protected] >

Тема: Re: Re: Мое письмо на “sharapplus.co.il”.

 

Я не об этом спрашивал. Я уже купил ортопедическую обувь – и я спросил о праве на возврат денег за уже купленную обувь, а не о осмотре у врача.

В воскресенье, 16 октября 2022 г., в 09:22:18GMT+3, Мокед < [email protected] > написал:

Привет

По поводу ортопедической обуви следует прийти к врачу ортопеду и он решит вопрос

С уважением,

Орит Мокед SRP

Е. Ниже приведена короткая переписка, которая была у меня на странице в Facebook итальянского общественного деятеля.

ФРАНКА ВИОЛА:

10 июля 2018 года я присоединился к движению Нитгабер, посвященному людям с невидимой инвалидностью.

Наше обязательство состоит в том, чтобы продвигать социальные права для людей, страдающих невидимой инвалидностью, например. Людей вроде меня, страдающих инвалидностью и серьезными патологиями, которые не сразу видны окружающим. Эта ограниченная видимость вызывает дискриминацию даже по сравнению с другими группами населения с ограниченными возможностями.

Приглашение присоединиться к движению открыто для всех и по этому вопросу вы можете связаться с президентом движения в лице г-жи Татьяны Кадучкиной по следующим телефонам:

972-52-3708001 или 972-3-5346644

С воскресенья по четверг с 11:00 до 20:00 (по израильскому времени), за исключением еврейских и ИЗРАИЛЬСКИХ национальных праздников.

ассаф беньямини – автор письма.

Учить больше:

https://www.nitgaber.com

https://disability5.com

Антонио Ломбарди

автор

Ассаф Беньямини Привет, мы с сыном также участвуем во многих проектах по инвалидности, особенно невидимых, свяжитесь со мной по телефону 3934041051

Антонио Ломбарди I

Я говорю на иврите, и мои знания других языков очень ограничены. По этой причине моя способность объяснять и детализировать вещи в разговоре все еще очень проблематична (я связался с профессиональной переводческой компанией, чтобы написать сообщение, которое я отправил вам). В любом случае, спасибо за то, что разделяете цели нашего движения и за желание принять участие в деятельности и помочь. С уважением, Асаф Беньямини.

F. Ниже приведено электронное письмо, которое я отправляю в разные места:

К:

Предмет: технологические инструменты.

Уважаемые госпожи/господа.

С 2007 года я участвую в борьбе инвалидов в Израиле – борьбе, которая, как вы знаете, также широко освещается в СМИ.

Одним из средств, с помощью которых мы пытаемся продвигать борьбу, является использование различных технологических инструментов: записи в социальных сетях, открытие веб-сайтов и попытки их продвижения и улучшения, управление виртуальными сообществами и т. д.

Мой вопрос в связи с этим: может ли ваша компания или организация предложить технологические инструменты, которые могли бы помочь нам в нашей борьбе? И если да, то в каких областях и как?

С уважением,

Асаф Биньямин,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим,

ИЗРАИЛЬ, почтовый индекс: 9662592.

мои телефоны: домашний-972-2-6427757. Мобильный-972-58-6784040. факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) Мой идентификационный номер: 029547403.

2) Мой сайт:https://disability5.com/

3) 10 июля 2018 года я присоединился к общественному движению под названием “Нитгабер” – прозрачные инвалиды. Мы пытаемся продвигать права прозрачных инвалидов, то есть таких людей, как я, которые страдают от проблем со здоровьем и очень серьезных заболеваний, которые не видны снаружи – отсутствие внешней видимости, которое вызывает очень жесткую дискриминацию в отношении нас.

Руководителем движения, а также его учредителем, является Татьяна Кадучкина, с ней можно связаться по телефону 972-52-3708001.

Время ответа на телефонные звонки: с воскресенья по четверг с 11:00 до 20:00. ИЗРАИЛЬСКОЕ время, за исключением еврейских праздников или различных ИЗРАИЛЬСКИХ праздников.

4) Ниже несколько пояснительных слов о нашем движении, как они появились в печати:

Татьяна Кадучкина, обычная горожанка, решила создать движение «Натгверь», чтобы помогать тем, кого она называет «прозрачными инвалидами». На сегодняшний день к ее движению присоединилось около 500 человек со всей страны ИЗРАИЛЬ. В интервью Седьмому каналу Йоман она рассказывает о проекте и тех людях с ограниченными возможностями, которые не получают надлежащей и достаточной помощи от соответствующих агентств просто потому, что они прозрачны.

По ее словам, нетрудоспособное население можно разделить на две группы: инвалиды с коляской и инвалиды без коляски. Вторую группу она определяет как «прозрачных инвалидов», потому что, по ее словам, они не получают тех же услуг, что и инвалиды в инвалидных колясках, даже несмотря на то, что они определены как имеющие 75-100-процентную инвалидность.

Эти люди, поясняет она, не могут зарабатывать на жизнь самостоятельно, и им нужна помощь дополнительных услуг, на которые имеют право инвалиды-колясочники. Например, прозрачные инвалиды получают небольшое пособие по нетрудоспособности от Национального страхования, они не получают определенные надбавки, такие как пособие на специальные услуги, пособие на компаньона, пособие на мобильность, а также получают более низкое пособие от Министерства жилищного строительства.

Согласно исследованию, проведенному Кадучкиным, эти прозрачные инвалиды голодны до хлеба, несмотря на попытки утверждать, что в Израиле 2016 года голодных до хлеба нет. В проведенном ею исследовании также говорится, что уровень самоубийств среди них высок. В основанном ею движении она работает над тем, чтобы ставить людей с ограниченными возможностями в списки ожидания на получение государственного жилья. Это потому, что, по ее словам, они обычно не попадают в эти списки, хотя должны иметь право на участие. Она проводит довольно много встреч с депутатами Кнессета и даже участвует в заседаниях и обсуждениях соответствующих комитетов Кнессета, но, по ее словам, те, кто может помочь, не слушают, а те, кто слушает, находятся в оппозиции и поэтому не могут помощь.

Теперь она призывает все больше и больше «прозрачных» людей с ограниченными возможностями присоединиться к ней, связаться с ней, чтобы она могла им помочь. По ее оценке, если ситуация будет продолжаться так, как сегодня, не избежать демонстрации инвалидов, которые будут требовать свои права и элементарные условия для своего существования.

5) Мои адреса электронной почты:[email protected]а также:[email protected]и: [email protected] и:[email protected]и: [email protected] 

а также:[email protected]а также:[email protected]а также:[email protected]и: [email protected] 

6) Ниже приведены ссылки на мои профили в различных социальных сетях:

 https://soundcloud.com/user-912428455?utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

https://www.pond5.com?ref=assaf197254749

https://share.socialdm.co/assftt

https://actionnetwork.org/petitions/disabled-people-worldwide?source=direct_link&

https://aff.pays.plus/827f6605-9b3c-433d-b16f-5671a4bba62a?ref=

https://link.protranslate.net/9UCo

https://www.facebook.com/groups/545981860330691/

https://www.youtube.com/channel/UCN4hTSj6nwuQZEcZEvicnmA

https://www.webtalk.co/assaf.benyamini

https://assafcontent.ghost.io/

https://anchor.fm/assaf-беньямини

https://www.youtube.com/watch?v=sDIaII3l8gY

https://www.youtube.com/channel/UCX17EMVKfwYLVJNQN9Qlzrg

https://twitter.com/MPn5ZoSbDwznze

https://www.facebook.com/profile.php?id=100066013470424

G. Ниже моя переписка с “Gal Yam Studio”:

Для Ассафа – по вашей заявке в Galyam Studio

Вторник, 18 октября в 10:47

Вы видите сообщения на моем веб-сайте как форму «позора», однако вы должны понимать 2 вещи:

1) Мне разрешено размещать на своем веб-сайте то, что я хочу, и мне не нужно никого спрашивать.

2) Государство Израиль поставило нас (прозрачное сообщество инвалидов) в ситуацию, когда у нас не осталось другого выбора или выбора.

Вас раздражали вещи? Антагонизм по отношению к нам так или иначе существует автоматически, поэтому ваши слова не имеют для меня никакого значения.

И при всем уважении, что важнее и значительнее: ваши чувства антагонизма и чувства многих других людей – или инвалиды, которые могут оказаться на улице и там умереть?

И я не ожидаю, что вы ответите на это – и оставите тему антагонизма, и я кратко подытожу:

Я поступаю так, потому что не остается другого выбора или варианта (в конце концов, что вы ожидаете от нас: не пытаться бороться с политикой, которая не позволяет людям оставаться в живых?).

С уважением,

Асаф Беньямини.

пост скриптум. Подчеркну, что нашу переписку я тоже не намерен держать в тайне — ведь здесь нет ничего секретного. Я опубликую то, что необходимо по моему мнению.

Во вторник, 18 октября 2022 г., в 10:34:09GMT +3, Gal Yam Studio < [email protected] > Автор:

Скрыть исходное сообщение

Привет Ассаф,

Я вижу, что вы цитируете на своем сайте переписку с компаниями, от которых вы обращаетесь за помощью, что автоматически вызывает у меня неприязнь,

Это не соответствует нашим ценностям, и я рассматриваю это как «позор» во всех смыслах и целях (что, если компания не заинтересована в том, чтобы предоставить вам услугу бесплатно, сообщите ли вы компании в качестве надлежащего раскрытия информации о том, что вы опубликуете корреспонденция перед ним всем заинтересованным?)

Я ожидаю, что моя переписка с вами не будет опубликована и останется только между мной и вами!

Что касается вашего вопроса, как вы думали, да, наша услуга стоит денег.

Мы команда из примерно 10 сотрудников, которым нужно зарабатывать на жизнь этими услугами, поскольку это некоммерческая организация, я, конечно, готов предоставить скидку, но, к сожалению, не могу их субсидировать.

С уважением,

Нур Гал Ям | Исполнительный директор

генеральный директор | Наор Гал Ям

www.galyam-studio.co.il

Добро пожаловать, чтобы посмотреть, как клиенты рекомендуют

 

Во вторник, 18 октября 2022 г., в 10:22, Асаф Биньямини <‪[email protected] >:‬

Это могло бы иметь практическое значение для моего сайта disabled5.com, посвященного проблеме людей с инвалидностью.

Но тут есть проблема: я предполагаю, что это платная услуга. Я замечу, что я не жалуюсь на это — очевидно, вы зарабатываете этим на жизнь — и, конечно, это прекрасно. Но из-за моего низкого дохода (я живу на пособие по инвалидности от Ведомства национального страхования) я не могу позволить себе платить за это. В нашем движении есть много членов, чье экономическое положение намного хуже, чем мое – совершенно очевидно, что люди, которые вынуждены ежедневно выбирать между покупкой основных продуктов питания и покупкой основных лекарств, и даже рискуют быть выброшенный на улицу из-за невозможности платить за аренду, не сможет платить за услуги графики.

С уважением,

Асаф Беньямини.

Во вторник, 18 октября 2022 г., в 10:13:09 GMT+3, Gal Yam Studio< [email protected] > Автор:

Мы знаем, как предоставлять услуги по графике и дизайну, характеристику и разработку веб-сайтов и целевых страниц, а также органическое продвижение веб-сайтов.

Актуальна ли для вас одна из услуг, которые я вам написал?

Спасибо

С уважением,

Нур Гал Ям | Исполнительный директор

генеральный директор | Наор Гал Ям

www.galyam-studio.co.il

Добро пожаловать, чтобы посмотреть, как клиенты рекомендуют

 

Во вторник, 18 октября 2022 г., в 10:10, Асаф Биньямини <‪[email protected] >:‬

Я участник борьбы инвалидов в Израиле с 2007 года. С 10 июля 2018 года я делаю это в составе движения “Натагвер” – прозрачные люди с ограниченными возможностями.

Я спрашиваю, можете ли вы предложить нам технологические инструменты, которые могут нам помочь.

Конечно, вопрос общий, а не конкретный.

С уважением,

Асаф Беньямини.

пост скриптум. Менеджер нашего движения – г-жа Татьяна Кадочкина, и

ее номера телефонов: 972-52-3708001. и: 972-3-5346644.

Она отвечает на телефонные звонки с воскресенья по четверг с 11:00 до 20:00.

Она говорит по-русски на очень высоком уровне родного языка, но также и на иврите.

Во вторник, 18 октября 2022 г., в 10:01:40GMT+3, Gal Yam Studio< [email protected] > Автор:

Привет Асаф,

Меня зовут Наор из блокнота Galyam Studio, вы обратились к нам по поводу “технологических инструментов” через наш сайт.

Вы много написали в своем письме, но я не мог понять, чем мы можем вам помочь?

Я был бы признателен, если бы вы могли быть точны в своем запросе / потребностях

Спасибо и хорошего дня

С уважением,

Нур Гал Ям | Исполнительный директор

генеральный директор | Наор Гал Ям

www.galyam-studio.co.il

Добро пожаловать, чтобы посмотреть, как клиенты рекомендуют

 

Ассаф Беньямини< [email protected] >

К:

Гал Ям Студия

Вторник, 18 октября в 10:50

И в заключение: я не смогу присоединиться к вашим услугам – я не могу платить.

Думаю, это подводит итог.

С уважением,

Асаф Беньямини.

‫Во вторник, 18 октября 2022 г., в 10:01:40GMT+3, Gal Yam Studio< [email protected] > Автор:‬

Привет Ассаф,

Меня зовут Наор из блокнота GalyamStudio, вы обратились к нам по поводу “технологических инструментов” через наш сайт.

Вы много написали в своем письме, но я не мог понять, чем мы можем вам помочь?

Я был бы признателен, если бы вы могли быть точны в своем запросе / потребностях

Спасибо и хорошего дня

С уважением,

Нур Гал Ям | Исполнительный директор

генеральный директор | Наор Гал Ям

www.galyam-studio.co.il

Добро пожаловать, чтобы посмотреть, как клиенты рекомендуют

H. Ниже приведен пост, который я загрузил в социальной сети Facebook во вторник, 18 октября 2022 г.:

Как известно, в эти дни продолжается война между Россией и Украиной. На прошлой неделе президент России Владимир Путин издал распоряжение/распоряжение о проведении масштабной вербовки граждан России. Однако многие граждане России выступают против войны и пытаются найти любой способ, чтобы не быть отправленными на фронт – многие пытаются бежать из страны, и оказывается, есть широко распространенное явление, о котором в ИЗРАИЛЕ слышно гораздо меньше: Российские граждане, решившие изуродовать себя и стать инвалидами – и это для того, чтобы не быть призванными в армию и не принимать участие в зверствах, которые они творят в эти дни, – это российская армия. Вот что он прочитал в Интернете на русском языке (большая часть соцсетей там заблокирована по распоряжению властей – но часть интернета работает,

Должен отметить, что я не знаю русского языка (а еще я получил русский перевод фразы “как сломать руку” из Google Translate и, конечно же, не сам переводил) – и все посты на русском языке которые я размещаю в социальной сети vk.com — это тексты, связанные с борьбой инвалидов, которые я получил от бюро переводов.

Во всяком случае, когда я набрал в поисковой строке vk.com фразу

как сломать руку я получил много результатов.

В некоторых сообществах, которых я достиг в vk.com После ввода этой поисковой фразы я уже начал оставлять сообщения.

Это еще один образ действий (немного нарушенный и кривой…), который я нашел.

Любой, кто хочет напасть на меня за это, приветствуется – мне действительно все равно.

I. Ниже приведен пост, который я загрузил на странице «Компьютеры для бесплатного пожертвования» в Facebook:

Асаф Беньямини

Кому: «Компьютеры в дар».

Тема: Проверка оборудования.

Уважаемые госпожи/господа.

Около полугода назад я приобрел ноутбук pcdeal.co.il.

В последнее время (пишу эти слова 21 октября 2022 года) у моего компьютера было несколько сбоев, которые возникают случайным образом: внезапно появляющийся черный экран, компьютер, который внезапно зависает и клавиши на клавиатуре, которые внезапно не реагируют.

Компания, у которой я купил компьютер (компания pcdeal.co.il) находится в северном регионе – а так как я живу в Иерусалиме, видимо привозю им компьютер, тестирую оборудование в лаборатории, а потом возвращаю оборудование и переустановка его у меня дома будет очень громоздким процессом, который займет много времени (и поэтому скорее всего не получится – и хотя есть гарантия на все оборудование) – и это потому, что здесь есть две дополнительные трудности:

1) У меня нет ни машины, ни водительских прав, поэтому у меня нет возможности привезти им компьютер самостоятельно. Из-за моей физической недееспособности, моих экономических трудностей, а также значительного географического расстояния доставка оборудования в компанию на такси также невозможна.

2) Из-за моей физической недееспособности я не могу самостоятельно упаковать оборудование дома в картонную коробку перед передачей в лабораторию. Точно по той же причине я не могу позаботиться о переустановке компьютера после того, как он вернется с теста.

Поэтому я ищу компанию, работающую в районе Иерусалима, от которой можно получить эту услугу.

Мне совершенно ясно, что гарантия на компьютер в таком случае будет не актуальна – однако, поскольку умение работать с компьютером в наши дни является вещью первой необходимости, я не могу позволить себе длительный срок в несколько недель или, может быть, даже больше, в котором у меня не будет доступа к компьютеру (это единственный компьютер, который у меня есть дома – и в моей ситуации я не могу позволить себе купить еще один компьютер). И есть еще одна проблема/трудность: я живу на очень низкий доход – пособие по инвалидности от Института национального страхования. Поэтому я не могу купить новый компьютер взамен имеющегося у меня сейчас, в котором есть все описанные мной неисправности. И более того: из-за тяжести моего положения,

Как вы думаете, какое решение может быть в таком случае?

С уважением,

Асаф Биньямин,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим, почтовый индекс: 9662592.

мои телефоны: домашний-972-2-6427757. Мобильный-972-58-6784040. Факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) Мой идентификационный номер: 029547403.

2) Мои адреса электронной почты: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected] или: [email protected]

J. Ниже моя переписка из группы Facebook «Asia4: Переводы и обновления из мира азиатов» от воскресенья, 23 октября 2022 г., 7:20:

активный,

Ассаф Беньямини поделился группой.

Минута первая

Кому: “Азия4: Переводы и обновления из мира азиатских”.

Я владею блогом disabled5.com-многоязычный блог на языках: узбекский, украинский, урду, азербайджанский, итальянский, индонезийский, исландский, албанский, амхарский, английский, эстонский, армянский, болгарский, боснийский, бирманский, белорусский, бенгальский, баскский, грузинский , немецкий, датский, голландский, венгерский, хинди, вьетнамский, таджикский, турецкий, туркменский, телугу, тамильский, греческий, идиш, японский, латышский, литовский, монгольский, малайский, мальтийский, македонский, норвежский, непальский, суахили, сингальский, китайский , словенский, словацкий, испанский, сербский, иврит, арабский, пушту, польский, португальский, филиппинский, финский, персидский, чешский, французский, корейский, казахский, каталанский, киргизский, хорватский, румынский, русский, шведский и тайский.

Поскольку это так, как упоминалось в многоязычном блоге, я часто использую службы автоматического перевода, такие как Google Translate, а также службы автоматического перевода других поисковых систем, такие как службы автоматического перевода ofbing.com, служба автоматического перевода службы yandex.com, а также службы автоматического перевода microsoft.com

Я заметил, что во всех этих переводческих службах и без исключения переводы на туркменский или с туркменского языка – это переводы, в которых ошибок всегда больше, чем в переводах на любой другой язык или с любого другого (и конечно это не следует путать с переводами на турецкий язык – Ведь турецкий и туркменский два разных языка…).

Как вы думаете, какие могут быть этому объяснения?

В любом случае укажу, что не знаю туркменский (даже ни слова) – а также укажу, что я не программист и ничего не знаю о механизме работы алгоритмов сервисов автоматического перевода. .

С уважением,

Асаф Беньямини.

Тамар Шай-Чордекар.

Хм, я не понял.. Откуда вы знаете, что в туркменском (турецком?) есть ошибки, если вы не знаете языка?

Насколько я знаю.. переводчики на сайтах переводят не с исходного языка, а с английского..

Но не понятно, что именно ты хотел спросить/сказать?

Нравиться

отвечать

5 часов

Асаф Беньямини

автор

Тамар Шай-Чордекар. Много проблем с переводом на туркменский – не с переводом на турецкий. Перевод на турецкий отлично работает в системах автоматического перевода (насколько я знаю, турецкий и туркменский — два разных языка — и вы можете меня поправить, если я ошибаюсь — мне бы хотелось знать). Я не знаю языка – однако, поскольку тексты, которые я перевожу в автоматических переводах, относительно очень длинные (состоящие из нескольких десятков тысяч слов), есть вещи, которые можно заметить даже не зная языка, например: мои личные данные которые опущены и не фигурируют в переводах, адреса моей электронной почты, которые отображаются некорректно (ведь они должны отображаться как есть на любом языке, например: мой адрес электронной почты [email protected]должно отображаться таким образом на любом языке). И я ставлю следующий вопрос: почему именно в переводах на туркменский или с туркменского столько ошибок, и больше, чем в переводах с любого или любого другого языка – интересно, в чем может быть причина этого. И еще, что можно заметить даже не зная языка: в автоматических системах перевода очень часто при попытке перевести с туркменского на другие языки или с любого языка на туркменский вы очень часто получаете сообщение об ошибке и система не выполняет перевод. операции – и это случается не так часто по сравнению с любым другим языком. Интересно, в чем может быть причина того, что именно в переводах на туркменский или с туркменского языка система выводит так много сообщений об ошибках, пропускает так много деталей, которые должны отображаться абсолютно одинаково на любом языке. Конечно, так как я не знаю языка, у меня нет возможности проверить что-то кроме этого. С уважением, Асаф Беньямини.

Нравиться

отвечать

1 тонкая

активный

Асаф Беньямини

Тамар Шай-Чордекар. В системах автоматического перевода переводы не всегда с английского – и они могут переводить с любого языка на любой язык, в соответствии с предпочтениями пользователей.

Тамар Шай-Чордекар.

Асаф Беньямини. Ха-ха, я не знал, что есть туркменский язык, и доктор Google подтвердил, что есть..

Я не одна из женщин-переводчиков, но когда я хочу перевести на китайский язык, я предпочитаю переводить с английского на китайский, а не с иврита на китайский. Возможно, это первый шаг, который вам следует сделать.

Во-вторых, Google не может заменить (даже) тех, кто понимает язык из плоти и крови, поэтому, когда вы переводите на такое количество языков, это с точки зрения «вы поймали слишком много, вы не поймали».. Я бы посоветовал инвестировать в английский перевод, те, кто хочет читать блог, постараются перевести себя в Google.. когда вы делаете это самостоятельно, это выглядит непрофессионально, по моему личному мнению, конечно.

Асаф Беньямини

Тамар Шай-Чордекар. Я не знаю, действительно ли вы заметили содержание моих слов. Я не перевожу, я не работаю в бюро переводов – и это совсем не то. Поднимаю вопрос по поводу странного поведения автоматических переводчиков (их алгоритма или программного обеспечения), которые именно при переводах на туркменский или с туркменского с трудом дают результат и выдают ошибок гораздо больше, чем переводы на любой другой язык. Если вы не знаете ответа на этот вопрос, то он, конечно, закономерен – никто не знает всего… Во всяком случае, ваше “лол” кажется мне очень неуместным. Действительно, есть туркменский язык (страны под названием Туркменистан, которая, как известно, до начала 1990-х годов входила в состав Советского Союза). Поскольку я не знаю ни туркменского, ни турецкого, не знаю, похожи ли эти два языка или нет. Я просто поставил вопрос о странном поведении сервисов автоматического перевода на туркменский язык – и не более того. И вы, конечно, можете отказаться от «лол» — я, конечно, не пытался рассказать шутку — и сам вопрос — серьезный вопрос, а не шутка. С уважением,

Тамар Шай-Чордекар. И я полностью согласен с вами в том, что сервисы автоматического перевода не могут реально заменить человека-переводчика — особенно когда речь идет об очень длинных текстах, которые я перевожу. Я вынужден отказаться от услуг переводчиков-людей совсем по другой причине: мой низкий доход и неспособность платить. Я прекрасно осознаю, что таким образом получаю значительно менее хороший результат – но, как уже было сказано, мое тяжелое финансовое положение просто не позволяет мне заниматься чем-то другим.

И почему вы написали “я хахаха ну я не знал, что есть туркменский язык, и доктор Гугл подтвердил, что есть…” – вы действительно этого не знали? Как кто занимается переводом азиатских языков? Я очень сомневаюсь, если вы этого не знаете – вы, наверное, написали, что Цинично заметим, что туркменский язык является одним из самых важных языков в странах бывшего Советского Союза, поэтому мне трудно поверить, что те, кто специализируются на переводя азиатские языки правда не знаю что такой язык вообще существует.. Во всяком случае мне это кажется очень странным…

Шэрон Меламед

директор

Группа экспертов в области телевидения и кино [CTX].

+3

Не понял цели поста, и как он к этому относится?

Нравиться

Шарон Меламед. Итак, я укажу (еще раз), что я задаю здесь вопрос об услугах автоматического перевода, и что, по вашему мнению, может быть объяснением того факта, что переводы с или на туркменский язык имеют так много проблем и сбоев – больше, чем переводы с любой или любой другой язык. Подчеркну (еще раз), что я не перевожу и не работаю в переводческой компании, и единственная цель поста — поднять вопрос о загадочном поведении автоматических переводов применительно к туркменскому языку.

Шэрон Меламед

директор

Группа экспертов в области телевидения и кино [CTX].

+3

Поскольку здесь никто не переводит с туркменского, сомневаюсь, что вы сможете найти на это ответ. Это не правильная группа.

Шарон Меламед. Что такое правильная группа?

Шэрон Меламед

директор

Группа экспертов в области телевидения и кино [CTX].

+3

Ищите что-нибудь о турецких переводчиках

Шарон Меламед. Турецкий не туркменский – это два разных языка. При переводе на туркменский или с туркменского языка автоматические переводчики работают корректно – и ошибок не так много, как при переводе на туркменский или с туркменского языка.

К. Ниже сообщение, которое я разослал в разные места:

К:

Предмет: Постоянные ссылки.

Уважаемые госпожи/господа.

Я являюсь владельцем блога disabled5.com — блога, посвященного проблемам людей с ограниченными возможностями, созданного на основе системы wordpress.org и хранящегося на серверах server24.co.il.

У каждого поста в моем блоге есть ссылка, которая ведет на него — постоянная ссылка.

Я ищу программное обеспечение или систему в Интернете, с помощью которой я могу распространять все свои постоянные ссылки как можно шире в Интернете.

Вы знаете такие системы или программное обеспечение?

С уважением,

ассаф беньямини,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим,

Израиль, почтовый индекс: 9662592.

Телефоны: домашний-972-2-6427757. моб-972-58-6784040. факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) Мой идентификационный номер: 029547403.

2) Постоянные ссылки blog disability5.com:

 

Нумерованный список:

https://docs.google.com/document/d/1hCnam0KZJESe2UwqMRQ53lex2LUVh6Fw3AAo8p65ZQs/edit?usp=sharing

 

или же:

https://dev-list-in-the-net.pantheonsite.io/2022/10/10/Permalinks-of-post…om-list-numbered/

 

Ненумерованный список:

https://docs.google.com/document/d/1PaRj3gK31vFquacgUA61Qw0KSIqMfUOMhMgh5v4pw5w/edit?usp=sharing

 

или же:

https://dev-list-in-the-net.pantheonsite.io/2022/10/09/Permalinks-your-Fuss…-disability5-com/‎

 

2) Мои адреса электронной почты: [email protected]

или же:[email protected]или же:[email protected]или: [email protected]

или же:[email protected]или же:[email protected]или же:[email protected]или же: [email protected] или: [email protected]

Л. Ниже приведено электронное сообщение, которое я отправил в комитет «Сал Шикум» Иерусалимского округа Министерства здравоохранения:

И я думаю, что было бы гораздо правильнее относиться к самим вопросам по существу, а не отбрасывать необходимость тестирования или исправления указанных мною недостатков исключительно потому, что я определен как умственно отсталый.

Не сомневаюсь, что если бы точно такой же контент вам прислал профессионал – социальный работник, психолог и т.п., вы бы отнеслись к нему по делу и серьезно – впрочем, вы позволяете себе сойти с рук, когда человек, рассказывающий о недостатках, эмоционально травмирован.

Мне очень жаль, что такое поведение, и я очень зол на это.

Конечно, система, работающая таким образом, никогда не вызовет доверия — по крайней мере, у меня.

С уважением,

Асаф Бенджамин.

Асаф Бенджамин< [email protected] >

Кому: «Сал Шикум», Иерусалим.

Понедельник, 24 октября в 11:07

Мною уже много лет проводится углубленное исследование по всем предметам, по которым я обращался к вам, – и без исключения.

Если бы действительно можно было получить разумные ответы на любой из вопросов, к которым я обращаюсь, я бы вообще не обратился к вам.

С уважением,

Асаф Беньямини.

 

Понедельник, 24 октября 2022 г., 10:38:49GMT+3, «Сал Шикум», Иерусалим < [email protected] > Автор:

 

 

29 в Тишрее, 2018 г.

24 октября 2022 г.

Ссылка: 959424822

 

в честь

г-н Ассаф Беньямини

 

Предмет: Ваше обращение в юридический отдел

 

По Вашему обращению был сделан запрос в юридический отдел, где Вы жалуетесь на невозможность связаться со службой поддержки сообщества “Авивит”.

Похоже, что есть временная проблема с электронной почтой места, но вы можете связаться с ними любым другим способом. Кроме того, поскольку вас посещают 3 команды в неделю, вы также можете получить помощь от команды, которая приезжает к вам домой.

Я понимаю, что вы заняты многими вопросами, но мне трудно ответить на многочисленные запросы, поступающие от вас в наш офис, и я был бы признателен, если бы вы могли провести более глубокий запрос, прежде чем обращаться к различным и многочисленным сторонам. с такой высокой частотой.

С уважением,

Михал Коэн

Директор психиатрической реабилитации

Иерусалимский округ.

 

Копия: Юридический отдел, Министерство здравоохранения

Адвокат Шарона Эвер Хадани, юрисконсульт

Г-жа Бат Шева Коэн, координатор по общественным расследованиям, с. Районный психиатр

Г-жа Шира Бигон, координатор общественных расследований, Сал Шикум

М. Ниже сообщение, которое я отправил в разные места:

К:

Предмет: испытательный срок.

Уважаемые госпожи/господа.

С 2007 года я участвую в борьбе инвалидов в Израиле, а с 10 июля 2018 года участвую в движении “Нитгабер” – прозрачных людей с ограниченными возможностями, к которому я присоединился.

Однако, когда дело доходит до распространения наших сообщений в Интернете и социальных сетях, мы сталкиваемся с весьма существенной трудностью: многие из нас ежедневно вынуждены выбирать между покупкой основных продуктов питания и покупкой лекарств – и в этих условиях это очевидно. что у нас нет и не будет никаких бюджетов на рекламу в обозримом будущем.

Я думал попробовать обойти эту трудность, присоединившись к рекламным системам программ, которые находятся в стадии разработки, а потому в течение пробного периода, в котором вы не уверены, действительно работает система или нет, мы также не берем плату за используй это.

Поэтому мой вопрос: знаете ли вы сайт или систему в сети, где можно найти упорядоченный список таких сайтов?

С уважением,

Асаф Биньямин,

115 улица Коста-Рика,

Подъезд А-квартира 4,

Кирьят Менахем,

Иерусалим,

ИЗРАИЛЬ, почтовый индекс: 9662592.

Телефоны: домашний-972-2-6427757. моб-972-58-6784040. факс-972-77-2700076.

пост скриптум. 1) Мой идентификационный номер: 029547403.

2) Мои адреса электронной почты: [email protected] lа также: [email protected] а также: [email protected] а также: [email protected] а также: [email protected] а также: [email protected] а также: [email protected] а также: [email protected] и:  [email protected]

3) Мой сайт: disabled5.com

N. Ниже сообщение, которое я отправил социальному работнику, сопровождавшему меня в приюте, во вторник, 25 октября 2022 г., в 20:09:

Yahoo

/

послал

Ассаф Бенджамин < [email protected] >

К:

[email protected]

Понедельник, 24 октября в 16:47

Привет Сара:

На последнем домашнем посещении, которое состоялось вчера, мы снова обсудили возможность госпитализации в психиатрический дом – и это в попытке решить проблему отсутствия наблюдения за психиатрическими препаратами, которые я принимаю. Как мне объяснили, общая больничная касса, членом которой я состою, не имеет субсидии – и расходы на госпитализацию в такой дом сегодня таковы, что я ни в коем случае не могу их оплатить. Кроме того, переход на другойчасорганизация по охране здоровьядля меня не может быть и речи: если я перееду в другуючасорганизация по охране здоровья, все деньги, которые я заплатил за страхование на случай потребности в уходе в Клалитчасорганизация по охране здоровья(которая называется “Клалит мушлам”), так как я присоединился к этой программе 1 февраля 1998 года, пойдет насмарку и не будет засчитываться для меня- И если я присоединюсь к фонду здоровья, мне придется начать все долгосрочное лечение страховка с самого начала. В настоящее время мне 50 лет, и, конечно, в таком возрасте возобновлять страхование на случай потребности в уходе и отказываться от более чем 24 лет, в течение которых я заплатил за страхование на случай потребности в уходе, в котором я нахожусь, очень нецелесообразно. В профессиональном плане экономистов (я не экономист и не специалист в области экономики – я знаю этот термин совершенно случайно) это называется “

Я подумал попробовать и, может быть, найти решение с другой стороны: есть ассоциация под названием «Ассоциация группы». Специалисты, такие как социальные работники, психологи, психиатры или другие медицинские работники, могут подать заявку в эту ассоциацию на финансирование лечения, не включенного в корзину здоровья.

Важно понимать, что госпитализация в психиатрический дом в подавляющем большинстве случаев не входит в стоимость медицинской помощи – и сегодня я не могу позволить себе оплачивать эту услугу в частном порядке. Это также имеет место в моем случае. Конечно, такое поведение Государства Израиль очень невыгодно даже с чисто экономической точки зрения, так как при госпитализации людей из-за ситуаций прогрессирующей запущенности затраты будут гораздо выше – но такова реальность, которую мы не можем сдача.

“Групповое объединение” принимает просьбы о помощи только от медицинских работников и никогда от пациентов напрямую – и по этой причине все мои предыдущие просьбы к ним не рассматривались и не рецензировались.

Можете ли вы обратиться в ассоциацию группы за помощью в этом вопросе?

С уважением,

ассаф беньямини – житель приюта общежития «Авивит».

пост скриптум. 1) Мой идентификационный номер: 029547403.

2) Ссылка на сайт “группы ассоциации”:https://hakvutza.org/

3) В нашем разговоре вы спросили, есть ли мой сайт в сети. Что ж, мой веб-сайт по адресу disabled5.com определенно онлайн.

4) Я отправляю вам сообщение здесь, в WhatsApp, так как сообщение, которое я пытался отправить на адрес электронной почты [email protected], вернулось ко мне и не было доставлено по назначению, то есть: к вам. Я пытался отправить это сообщение со своего адреса электронной почты [email protected].

О. Ниже моя переписка из социальной сети LinkedIn:

написать это письмо.

Мешулам Готлиб отправил следующие сообщения в 16:24.

Посмотреть профиль Мешулама

 

Мешулам Готлиб 16:24

Хотя я очень ценю вашу работу, у Государства Израиль достаточно проблем на международной арене, обращение к иностранным журналистам для проветривания нашего грязного белья только укрепляет руки ненавистникам Израиля. отредактировано)

Надеюсь, вы одумаетесь и продолжите тяжелую борьбу в границах страны.

CЕГОДНЯ

Асаф Беньямини отправил следующие сообщения в 10:33.

Посмотреть профиль Асаф

 

Асаф Биньямини 10:33

Как я уже объяснял, я уже много-много лет пытался вести борьбу в границах страны – и поскольку ни один орган или правительственное учреждение не желает помочь, и учитывая, что Государство Израиль настаивает на многих года на то, чтобы оставить инвалида в моей ситуации без какого-либо соответствующего обращения по многим вопросам, у меня фактически не осталось выбора или варианта Другое. По этим причинам я категорически отвергаю ваш отзыв, и думаю, что в нем тоже содержится очень большая доля лицемерия: ведь, окажись вы в такой ситуации, вы бы поступили точно так же (если не намного хуже и наглее, чем тот )… но зачем вам вообще думать об этом? Ведь это не Это не касается вас, и это не имеет никакого отношения к вам — и на самом деле это не имеет никакого отношения ни к кому — и до тех пор, пока эта политика будет продолжаться, я буду продолжать связываться со всеми возможными местами. В этом вопросе заказы не принимаю – вы мне не говорите к кому обращаться и к кому не обращаться!! С уважением, Асаф Биньямини.

П. Ниже приведено электронное письмо, которое я отправил кинорежиссёру Тали Охион:

 

Асаф Бенджамин< [email protected] >

Кому: Тали Охайон.

Пятница, 28 октября, 23:02.

Привет миссис Тали Охион:

Из нашей переписки в социальной сети Facebook дня или двух назад я понял, что по телефону с вами связался журналист, с которым я связался через социальную сеть LinkedIn.

После нашего разговора я попытался выяснить, кто этот журналист (у меня очень большое количество контактов в социальной сети LinkedIn) — и когда я отправил вам сообщение в Facebook, вы были за рулем и по вполне понятным причинам не могли проверьте это в тот момент.

Я видел, что сообщение было отправлено вам на Facebook журналистом по имени Хизер Хейл. Это она? А если нет, не могли бы вы сказать мне, кто тот журналист, который связался с вами?

С уважением,

Асаф Беньямини.

Q. Ниже приведено сообщение, которое я отправил американской журналистке Хизер Хейл через социальную сеть LinkedIn:

Хизер Хейл

связь 2 степени

2н.д

Сценарист кино и телевидения, режиссер, продюсер Heather Hale Productions

CЕГОДНЯ

Ассаф Беньямини отправил следующие сообщения в 21:56.

Посмотреть профиль Асаф

 

Асаф Беньямини 21:56

мое письмо Хизер Хейл.

Недавно я писал вам о проблемах инвалидов. После того, как вы позвонили Тали Охайон, очень профессиональному и талантливому ИЗРАИЛЬСКОМУ режиссеру, она написала мне, может быть, вы хотите взять у меня интервью.

В любом случае, вы можете отправить мне электронное письмо по адресу [email protected].

Я говорю на иврите, и у меня иногда возникают трудности с английским, но я буду очень стараться, потому что проблема людей с ограниченными возможностями очень важна для меня.

Так что не стесняйтесь звонить мне или писать мне по электронной почте в любое время.

Асаф Беньямини.

R. Вот некоторые из моих ссылок:

Движение идет к банкирам

готовит который бриз у него

Тали Охайон – очень талантливый израильский режиссер.

Print Friendly, PDF & Email
WP Radio
WP Radio
OFFLINE LIVE