Vastaanottaja:
Aihe: lisätoiminnot.
Arvoisat rouvat/herrat.
Omistan blogin disability5.com, joka käsittelee vammaisia ihmisiä. Blogi on rakennettu wordpress.org-järjestelmään ja tallennettu servers24.co.il:n palvelimille
Linkitin blogin tiliini google analyticsissa, jonka avasin käyttämällä tähän tarkoitukseen omaa WordPress-laajennusta.
Kun asensin laajennuksen (ja tarkoituksena oli linkittää blogini vain Google Analyticsiin – eikä mihinkään muuhun toimintoon), blogiini asennettiin automaattisesti myös useita muita laajennuksia:
aiseo score, wpforms, trustpulse sekä optinmonster-laajennus
Kuinka näitä laajennuksia voidaan käyttää sivuston mainostamiseen eri hakukoneissa? Ja jos näitä laajennuksia ei käytetä sivuston mainostamiseen suoraan hakukoneissa, mitä hyötyä niistä voi muutenkaan käyttää?
Terveiset,
assaf benjamini.
Jälkikirjoitus. 1) Linkki blogiini: https://disability5.com
2) Linkki optinmonster-laajennuksen lataamiseen WordPress-laajennuskaupasta:
https://www.disability55.com/wp-admin/admin.php?page=optin-monster-settings
A. Alla on viesti, jonka lähetin arabian ja islamin tutkimuksen luennoitsijoille eri yliopistoissa:
Vastaanottaja:
Aihe: Hain.
Arvoisat rouvat/herrat.
Lähetän vetoomuksen eri paikkoihin. Olen kiinnostunut tietämään, mitä mieltä olette aiheesta, jonka esitän täällä.
Terveiset,
assaf benyamini.
Alla on viesti, jonka lähetin eri paikkoihin:
Vastaanottaja:
Aihe: Ehdotus tutkimusaiheeksi.
Arvoisat rouvat/herrat.
Kuulin tiedotusvälineissä (en muista missä tai milloin) aiheesta, josta kirjoitan seuraavilla riveillä – ja sitä voi olla mahdollista ehdottaa journalistisen tutkimuksen aiheeksi – tietysti jos on toimittajia, jotka olisi kiinnostunut käsittelemään sitä.
Korostan, että en ole toimittaja tai alan ammattilainen – ja kirjoitan tämän viestin vain ehdotuksena – enkä mitään sen enempää.
Ja itse aiheeseen:
Kuten tiedämme, kuuden päivän sodassa kesäkuussa 1967 Israelin valtio valtasi Länsirannan, Siinain niemimaan ja Golanin kukkulat. Vähän ennen kuin ISRAEL miehitti Golanin kukkulat, siellä asui useita kymmeniä tuhansia ihmisiä (todennäköisesti turkmeeniväestöä – mutta se saattoi olla jonkin muun kansallisuuden tai uskonnon edustajia).
Kun IDF-joukot saapuivat alueelle, tätä väestöä ei ollut siellä. Asia on äärimmäisen hämmentävä: kenelläkään ei ole selitystä tälle mysteerille: kuinka on mahdollista, että useiden kymmenien tuhansien ihmisten väestö katoaa kerralla?
Mahdollisia selityksiä voi tietysti olla useita, mutta kukaan ei tiedä, mitä todella tapahtui:
Yksi mahdollisuus on, että ISRAEL karkotti heidät Syyrian alueelle, mutta tässä selityksessä on ongelma: jos näin todella oli, niin miten voi olla, että arabimedia tuolloin (ja kuten tiedämme, se tekee niin jossain määrin) tai joku toinen vielä nykyäänkin) jättänyt sen kokonaan huomiotta – ja kaikissa Sen jälkeen kuluneiden vuosien aikana tämä media ei ole maininnut asiaa, eikä ole yrittänyt käyttää sitä ISRAELIA vastaan – kuten tällaisessa tilanteessa voisi odottaa?
Toinen mahdollisuus on tietysti se, että tämä väestö lähti järjestelmällisesti Syyrian muille alueille vähän ennen sotaa, ja jos näin todellakin tapahtui, herää kysymys, olisiko näiden välillä ollut jonkinlaista koordinaatiota. he ja ISRAEL – ja jos ovat, mitkä olivat yhteiset edut, jotka johtivat tällaiseen siirtoon.
Ja toinen mahdollisuus on tietysti se, että Syyrian hallinto juuri ennen sodan puhkeamista varmisti, että tämä väestö poistui alueelta (tai karkotti heidät) – sitten herää kysymys, miksi näin tehtiin ja mitä etuja se palveli.
Ja toinen hämmentävä asia on tiedotusvälineiden hiljaisuus: siitä lähtien tähän päivään, arabimediaa lukuun ottamatta, kaikki muut tiedotusvälineet, Israelissa tai muualla maailmassa, eivät mainitse tätä tapausta ja on kyseenalaista, löydätkö edes yhtä julkaistua artikkeli aiheesta – ISRAELissa tai muualla maailmassa. Joten mitä he yrittävät salata täällä? Ketä kiinnostaa vielä nykyäänkin pitää tapaus hiljaa ja olla mainitsematta sitä?
Ja yhteenvetona: paljon kysymyksiä – ja mysteeri pysyy samana 50 vuoden aikana, jotka ovat kuluneet siitä nykypäivään – 12. lokakuuta 2022.
Terveiset,
assaf benyamini,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem,
ISRAEL, postinumero: 9662592.
puhelinnumeroni: kotona-972-2-6427757. Matkapuhelin-972-58-6784040.
Faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Tunnusnumeroni: 029547403.
2) Sähköpostiosoitteeni: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: ass.benyamini @yandex.com tai: assaffff@protonmail. fi tai: [email protected] tai: [email protected]
B. Alla on kirjeenvaihtoni “Avivit”-hostellin opasmiehen Verdanin kanssa:
- lokakuuta
tarina maassa Pakolaisten mysteeristä Ramatthe Golan
Yahoo/lähetetty
Vastaanottaja:
vardhan
Perjantaina 14. lokakuuta klo 17.13
Vardhan Shalom:
Luin artikkelin. Kävi ilmi, että ISRAELIN tiedotusvälineet käsittelivät asiaa…
Tietenkin, kun otetaan huomioon, että ISRAEL todellakin karkoitti laajasti asukkaita, on edelleen kysymys siitä, kuinka on mahdollista, että arabimediat eivät tuolloin yrittäneet hyödyntää tätä tapausta laajasti hyökätäkseen ISRAELIA vastaan ja yrittää tällä tavalla toimia meitä vastaan – kuten heiltä voidaan odottaa. Mutta tämän tarkistamiseksi sinun on tietysti osattava arabiaa (ja mahdollisesti erityisesti syyrialaista arabiaa) korkealla tasolla…
Seuraavaa tapaamista varten yritän pohtia toista aihetta/mysteeriä, joka ei liity millään tavalla tämän artikkelin aiheeseen, jotta voisin tuoda sen esille.
Terveiset,
Ja iloisen loman ja Shabbat Shalomin siunauksena,
assaf benyamini-asukas “Avivit”-hostellin suojatusta asunnosta.
Perjantaina 14. lokakuuta 2022 klo 12.00.30 GMT +3, vardhan < [email protected] > kirjoitti:
Maa | Mitä tapahtui 130 tuhannelle Syyrian kansalaiselle, jotka asuivat Golanin kukkuloilla kesäkuussa 1967? Mitä tapahtui 130 tuhannelle Syyrian kansalaiselle, jotka asuivat Golanin kukkuloilla kesäkuussa 1967? Virallisen ISRAELI-version mukaan suurin osa heistä pakeni syvälle Syyriaan sodan loppuun asti. Sotilasasiakirjojen ja silminnäkijöiden mukaan tuhansia karkotettiin vuonna 1948 Lodin ja Ramlan asukkaiden kulkuneuvolla.
Jaa Facebookissa Jaa ja ystäväsi lukevat artikkelin ilmaiseksi Jaa artikkeli sähköpostitse Jaa artikkeli sähköpostitse talkbackien lisäksi 17
pitää
Tallenna artikkeli lukulistalle
Zenin lukeminen Tulosta Shay Fogelman-Tserovhashin artikkeli. Fogelman Saat sähköpostiisi hälytyksiä Shay Fogelmanin artikkeleista Sähköpostihälytykset 29. heinäkuuta 2010 Kypsän viikunan tuoksu täyttää nenän heti kun astut Ramataniyan kylään. Kesän huipulla ne ovat jo liian kypsiä ja käymisen tuoksu on tiheä ja painava. Poimijan puuttuessa viikunat mätänevät puissa. Ilman trimmeriä oksat kasvavat villiin, halkeilevat talojen mustat basalttiseinät ja murtautuvat siirtyneiden ikkunoiden karmeista. Niiden hillitsemättömät juuret sortavat pihoja ympäröivät kiviaidat. Kaikki punaiset tiilet ovat kadonneet katoilta. Mukulakivet siirrettiin. Osassa ikkunoista roikkuu edelleen tangot, mutta ovia ei ole enää. Vain kesäkäärmeet nousevat joskus esiin sortuneen muurin kivien alta, linnut nokkivat mätäneviä viikunoita ja valtava villisika juoksee peloissaan polkua pitkin, pysähtyy hetkeksi ja kääntää päänsä taaksepäin, ikäänkuin pohtiessaan ottaako maan omistukseen vai pakeneeko henkensä edestä. Lopulta hän pakenee.
Kaikista kymmenistä syyrialaisista siirtokunnista ja kylistä, jotka jäivät hylätyksi Golanissa kuuden päivän sodan jälkeen, Ramataniyehia pidetään parhaiten säilyneenä kylänä. Luultavasti enemmän 1800-luvun lopun lyhyen juutalaisen asutuksen takia ja vähemmän sen bysanttilaisesta menneisyydestä johtuen se julistettiin arkeologiseksi kohteeksi heti sodan jälkeen ja pelastettiin puskutraktorien hampailta.
Golanin kukkuloilla vuonna 1960 tehdyssä Syyrian väestönlaskennassa Ramataniassa oli 541 asukasta. Kuuden päivän sodan aattona siellä asui noin 700 ihmistä. Useimpien arvioiden mukaan koko Israelin vuonna 1967 miehittämän Golanin alueella asui 130 000–145 000 asukasta. Ensimmäisessä Israelin väestölaskennassa, joka suoritettiin tasan kolme kuukautta taistelujen päättymisen jälkeen, vuonna 1967 laskettiin vain 6 011 kansalaista. kaikki Golanin alueet. Nämä asuivat enimmäkseen neljässä druusikylässä, jotka ovat edelleen asuttuja tähän päivään asti, ja heidän vähemmistönsä Quneitran kaupungissa, joka palautettiin Syyriaan Jom Kippurin sodan jälkeen.
– Mainonta –
Tarinan synty
Parhaat artikkelit, päivitykset ja kommentit, joka aamu suoraan sähköpostiin *
Anna sähköpostiosoite rekisteröityäksesi
“Syyrian asukkaiden joukkosiirtäminen tapahtui sodan aikana ja osana sitä. Täällä ISRAELIN hyökkäys oli frontaalinen ja syyrialaiset, jotka vetäytyivät askel askeleelta, pyyhkäisivät mukanaan siviiliväestön”, kirjoitti silloinen ministeri Moshe Dayan. puolustusministeriön artikkelissa “Seitsemäs päivä”, joka julkaistiin amerikkalaisessa “Life” -lehdessä kaksi kuukautta sodan jälkeen. Artikkeli käsitteli miehitettyjen alueiden tulevaisuutta, mutta Dayan kuvaili yksityiskohtaisesti versionsa Golanin asukkaiden katoamisesta. “Kun Syyrian armeija saapui matkalla kylien ketjuun, asukkaat kiirehtivät evakuoimaan heidät. He ottivat perheensä ja heidän perheensä ja pakenivat itään, jotteivät he joutuisi rivien väliin ja joutuisi tykkien ammusten ja lentokoneiden pommien osumaan. . Israelin hyökkäys Syyriaan oli koko Syyrian rintaman pituudelta Jordanin rajalta Libanoniin ja noin kahdenkymmenen kilometrin syvyydessä. Ja tämä druusikylien ulkopuolella oleva alue on nyt tyhjä siviileistä.”
Tuolloin poliitikot, sotilaat ja muut viralliset puhujat kuvailivat myös Golanilta paennutta syyrialaista väestöä samalla tavalla. Esimerkiksi Israelin edustaja YK:ssa Gideon Raphael vastasi YK:n pääsihteerille lähetetyssä kirjeessä Syyrian edustajan väitteisiin, joiden mukaan tuhansia siviilejä karkotettiin kodeistaan sodan jälkeisinä kuukausina, ja totesi, että “useimmat Golanin kukkuloiden väestö pakeni jo ennen Syyrian joukkojen vetäytymistä.”
Tuon ajan sanomalehdet seurasivat samanlaista henkeä. “Suurin osa arabi-muslimiväestöstä pakeni jo ennen IDF:n tuloa”, Yoel Der kirjoitti “Davar”-sanomalehdessä kuukausi sodan jälkeen. Hänen mukaansa “tämä pako ei ollut sattumaa, koska näillä siirtokunnissa oli puolisotilaallinen luonne.” Yehuda Arielin artikkelissa “Haaretz” -lehdessä kesäkuun lopussa väitettiin, että “Raman kylät pyyhittiin pois poikkeuksetta, kaikki pelkäsivät kostoa”.
“Davar”-toimittaja Haim Izek, joka noin kuukausi sodan jälkeen lähti lehdistökierrokselle Golanissa armeijan puolesta upseerien mukana, oli hämmästynyt kuvaillessaan tätä. Heidän vierailustaan etuvartiossa ja Jalbinan kylässä, jossa Syyrian komentajan mukaan siellä asui noin 450 asukasta sodan aattona, hän kirjoitti: “Sotilaat tapettiin tai vangittiin tai pakenivat. Ja pakenneiden joukossa oli myös koko ei-taisteluväestö. Naiset, lapset ja vanhukset, jotka olivat Täällä. Ainoat sielut, jotka jäävät pakoon tässä etuvartiossa, ovat hylättyjä kotieläimiä, jotka vaeltavat polkuja ja bulevardeja janoisena ja nälkäisenä. Pieni vasikka lähestyy autoamme . Vastapäätä seisoo ja katselee meitä kaksi laihaa aasia, ja kun lähdemme kylästä, meitä tuijottaa koira, joka on unohtanut haukkua.”
“Talk of the Week” -lehden erikoisnumerossa Golanin miehityksen vuosipäivän kunniaksi Ruth Bundy kirjoitti: “Teiden varrella olevat arabikylät ovat hylättyjä… kaikki pakenivat viimeiseen mieheen ennen IDF:n saapumista. näkymä, julman miehittäjän pelosta Tunne hylättyjen kylien näkemisestä vaihtelee halveksunnan välillä nuhjuisten Hamra-majojen edessä – sellaisen, jonka “edistyksellinen” hallinto pystyi antamaan maanviljelijöilleen – ja surun välillä. näkymä tšerkessiläisen Ein Zivanin kylän suhteellisen hyvin hoidetuista taloista – hölmöjä, miksi heidän piti paeta; Hyvinvoinnin tunteen, että alueet ovat tyhjiä ihmisistä ja kaikkien ongelmiemme välissä, 70 tuhatta lisää muslimia ei ole lisätty tasangolle,ja epämukavuuden tunteen välillä kuivan kaukalon ja hylätyn hedelmätarhan edessä, suuren viikunapuun edessä lähellä taloa, jolla on punainen katto, kaikkien niiden työn ja huomion merkit edessä, jotka ovat edelleen todisteita ihmisistä, jotka rakasti kotiaan.”
Vuosien varrella tämä kertomus on tunkeutunut myös israelilaisiin tieto- ja historiakirjoihin. Kirjassa “History of the Golan” tutkija Natan Shor, joka on kirjoittanut yli kaksikymmentä kirjaa ja yli sata artikkelia Israelin maan historiasta, valitsi lainata viidettä kirjettä, jonka Israel lähetti YK:n turvallisuudelle. neuvosto vastauksena Syyrian vaatimuksiin siviilien karkottamisesta. Hän kirjoitti: “Ennen vetäytymistään viranomaiset antoivat Syyrian armeija määräsi Golanin kylien asukkaat hylkäämään kotinsa ja omaisuutensa ja jättämään kylinsä välittömästi maanpakoon Syyrian alueille. Vain druusikylien asukkaat Pohjois-Gola ei noudattanut tätä ohjetta. Kaikista muista kylistä asukkaat katosivat kuin käden heilautus.”
Vuosien varrella nousi ajoittain esiin myös muita todistuksia, tarinoita sotilaista ja siviileistä, jotka olivat tuolloin Golanissa ja olivat suoria todistajia tai osallistuivat aktiivisesti aloitettuun siviilien karkotukseen. Ja yllättävää kyllä, jopa vakaviksi pidetyissä historiallisissa tutkimuksissa kirjoittajilla oli tapana jättää nämä todistukset huomiotta ja pitäytyä pakokertomuksessa. “Kuulin todisteita siitä, että asiat eivät olleet niin kuin virallinen Israel on kertonut meille kaikki nämä vuodet”, sanoo alan suuri tutkija, joka julkaisi muutama vuosi sitten yhden tärkeimmistä Golanista kirjoitetuista kirjoista. “En tietoisesti käsitellyt sitä ja päätin pysyä olemassa olevassa narratiivissa. Pelkäsin, että kaikki painopiste, joka syntyy kirjan ympärille, keskittyisi tähän asiaan eikä tutkimuksen ytimeen.”
Toinen historioitsija selitti kulkunsa virran mukana sillä, ettei hän halunnut tulla leimatuksi “vasemmistoiseksi historioitsijaksi”. Hän väittää, että “paeta ja karkotus tapahtui. Vaikka tätä aihetta pidetään kiistanalaisena, jokainen, joka on tutkinut ajanjaksoa, tietää tarkalleen, että molempia oli. Todisteet karkottamisesta ja paluun estämisestä ovat luultavasti myös saapuneet minulle, mutta Minulla ei ollut välineitä tutkia niitä perusteellisesti, eikä se ollut tutkimukseni keskipisteessä, joten en nähnyt mitään järkeä kaivella asiaa enkä koskaan kirjoittaa siitä, lähinnä välttääkseni joutumasta leimautumaan historioitsijaksi. joka otti kantaa monimutkaiseen kysymykseen.”
Pakene pelloille
Kuten Egyptin ja Jordanian rintamalla, Israelin voitto vuonna 67 oli nopea ja ylivoimainen myös Syyrian areenalla. 30 tunnin sisällä taisteluista, aamusta 9. kesäkuuta tulitauon voimaantuloon, seuraavana päivänä klo 18.00, IDF:n joukot ottivat haltuunsa noin 70 kilometriä pitkän ja keskimäärin 20 kilometriä syvän maakaistaleen. Syyrian armeija, joka oli kaivettu ja hyvin varustettu koko pituudeltaan ja rintaman leveydeltä, hajosi suurelta osin jo ennen hyökkäävien joukkojen kohtaamista, vaikka sillä oli topografinen etu.
Maahyökkäystä edelsi kolmen päivän tykistön pommitukset ja ilmasta pommitukset. Monet Syyrian etuvartioista vaurioituivat pommituksissa, samoin kuin huomattava määrä taloja, latoja ja siviililaitoksia lähellä olevissa kylissä. Tietysti myös henkisiä vammoja. Näinä päivinä siviilien pakomatka Damaskokseen on alkanut – useimpien arvioiden mukaan useita tuhansia.
Kolmen päivän jatkuvan pommituksen jälkeen Syyrian taistelijoiden moraali etupisteissä oli alhainen. Damaskoksen armeijan päämajan käskyt olivat epäröiviä ja joskus ristiriitaisia. Vahvistuksia ei näkynyt. Siitä alkoi myös sotilaallinen kokemus. Syyriassa sodan jälkeen kerättyjen todisteiden mukaan hallinnon sotilaat pakenivat aluksi kotitukikohdasta. Heidän jälkeensä myös divisioonan Quneitran päämajan vanhemmat upseerit ja joidenkin etulinjayksiköiden komentajat vetäytyivät. Useita satoja tai tuhansia muita kansalaisia, heidän perheenjäseniään, lähti heidän kanssaan. Israelin maahyökkäyksen alkaessa pakolaisvirta kasvoi.
Ei ole epäilystäkään siitä, että monet Syyrian kansalaiset liittyivät pakeneviin armeijajoukkoihin ennen Israelin hyökkäystä ja sen jälkeen. Monet, mutta eivät kaikki. Noin viikko sodan jälkeen tehdyn syyrialaisen arvion mukaan vain noin 56 tuhatta kansalaista lähti Golanista tässä vaiheessa. Muutamaa päivää myöhemmin, 25. kesäkuuta, Syyrian tiedotusministeri Muhammad al-Zouabi väitti lehdistötilaisuudessa Damaskoksessa, että vain 45 000 siviiliä oli poistunut miehitetyltä alueelta. Taistelun kuumuudessa lähteneistä ei tehty säännöllistä kirjaa, ja nykyään on mahdotonta tarkistaa tai kiistää tietoja, mutta myös israelilaissotilaiden todistuksista käy selväksi, että huomattava määrä syyrialaisia jäi koko Golanin alueelle. .
“Muistan, että näimme heitä kymmeniä ja joskus jopa satoja pelloilla, kylien ulkopuolella”, sanoo Elisha Shalem, 98. reservilaskuvarjopataljoonan komentaja. Sen jälkeen kun hänen pataljoonansa osallistui Pohjois-Samarian miehitykseen, hänen sotilainsa pudotettiin helikoptereista sodan viimeisenä päivänä Etelä-Golanissa, alueella, jossa Kibbutz Mitzer nykyään sijaitsee. “Tavoitteenamme oli tunkeutua mahdollisimman syvälle Golaniin ennen kuin tulitauko tuli voimaan”, hän sanoo. “Meitä tuskin huolestutti etuvartioiden tai kylien valtaaminen. Syyrialaisten tulipalojen määrä oli sektorillamme erittäin vähäistä, he olivat pääosin kiireisiä vetäytymisessä. Samaan aikaan, kun laskeuduimme helikoptereista, myös panssarijoukot ja partiokomppania nousivat Jordanin laaksosta ja siitä hetkestä lähtien, kun liityimme ajoneuvoihin, siirryimme nopeasti itään, pääasiassa pääteitä pitkin. Emme viipyneet matkalla, joten emme voineet oikein arvioida ilmiön laajuutta. Mutta koko liikkeemme ajan itään kaikki suuret ja pienet kylät, joiden ohitimme, näyttivät autioilta. Sotilasleirit olivat myös täysin tyhjiä, lukuun ottamatta muutamia yksittäisiä sotilaita, jotka antautuivat heti nähtyään meidät. Mutta muistan varmuudella, että näimme satoja asukkaita pelloilla ja kylien ulkopuolella. He katselivat meitä kentältä turvalliselta etäisyydeltä odottaen, mitä päivä tuo tullessaan. Siviiliväestö ei osallistunut peliin täällä eikä missään muualla Golanin kukkuloilla. Vaikka osastolla oli muodollisesti aseita, meillä ei ollut
Shalem arvioi, että asukkaat lähtivät kylistä heti pommitusten alkaessa, mutta hänen mukaansa he luultavasti odottivat alueella palatakseen koteihinsa taistelujen päätyttyä: “Tämä on käyttäytymismalli, jonka tiesimme aikaisemmissa ammateissa vuonna sota. Samariassa tämä oli melko yleinen malli. Yishuv, nähdäkseen, mihin asiat ovat menossa. Nämä olivat enimmäkseen yksinkertaisia ihmisiä, he eivät todellakaan olleet suuria poliitikkoja ja ilman johtajuutta he tekivät mitä tarpeellisimman suojella kotiaan ja omaisuuttaan.”
Shalemin kuvausta tukevat useimmat artikkelia varten haastateltujen taistelijoiden todistukset. Melkein jokainen, joka on nostanut päänsä APC:stä tai tankista, muistaa sadat Syyrian kansalaiset, jotka kokoontuivat siirtokuntien ulkopuolelle Golanin taistelujen kahden päivän aikana. Todisteiden mukaan monet kansalaiset siirtyivät itään saattueessa, joskus yhdessä vetäytyvän armeijan kanssa, mutta monet jäivät, toivoen, että siviilielämä Palaa raiteilleen jopa miehittäjän vallan alla.
Tšerkessilaista nostalgiaa
“Sinä päivänä, kun panssarivaunut alkoivat miehittää Golania, keräsimme pienen nippun tavaroita ja menimme pelloille”, sanoo Nadi T., joka syntyi ja kasvoi Ramataniyan kylässä. Hän oli sodan syttyessä 13-vuotias. Hänen mukaansa kaikki kylän asukkaat käyttäytyivät noin sinä päivänä muutamaa vanhaa ja sairasta ihmistä lukuun ottamatta. “Otimme muutaman tavaran, pääasiassa ruokaa, peittoja ja vaatteita, koska kesäkuun yöt voivat olla kylmiä Golanissa. Halusin myös ottaa muistivihkoni ja kaksi kirjaa, jotka lainasin ystävältäni, joka asuu Hoshniyehissa, mutta isä sanoi, ettei siinä ole mitään järkeä, koska palaamme pian kotiin ja minun pitäisi ottaa vain ne asiat, jotka minun on todella pakko.”
Nadi katuu tähän päivään asti, ettei ottanut muistikirjoja. Hän kirjoitti niihin lapsuuden päiväkirjan, joka katosi. Hänen mukanaan olivat kirjat, uusi polkupyörä, jonka hänen setänsä osti hänelle Damaskoksesta, ja kultamitali 100 metrin juoksussa, jonka Nadi voitti Quneitrassa pidetyssä piirikilpailussa muutama kuukausi ennen sotaa. Mutta muistot eivät kadonneet. “Meillä oli hyvä elämä Ramataniassa, yksinkertainen ja vaatimaton elämä ilman televisiota ja kaikkea sitä ylellisyyttä, jonka parissa lapset nykyään kasvavat. Ehkä se on kuudenkymmenen vuoden nostalgiaa, mutta kaikki muistoni Ramataniasta on maalattu vain kauniilla väreillä. Lapsena kävin kylässä kylän viereisessä lähteessä.Tähän päivään asti muistan sen veden maun. Missään päin maailmaa en ole törmännyt näin hyvään veteen. Kävelin myös paljon pelloilla ympäri kylää ja kun olin kymmenen vuotta, rakensin yhden pihallamme kasvaneen viikunapuun oksien väliin puutalon. Minulla oli monia ystäviä kylässä ja läheisessä Khoshaniyessa, jossa opiskelin kirjaa kotona.
“Maatalous oli kyläläisten tärkein toimeentulon lähde”, Nadi sanoo. “Lapsina teimme pienestä iästä lähtien peltoja. Meille se oli lähinnä peliä ja nautimme vanhempien auttamisesta hyvin pienillä tontilla. Maataloustöihin ei ollut traktoreita tai muita mekaanisia laitteita. Muistaakseni siellä ei ollut edes vesipumppuja.Suurin osa tonteista kasteltiin kanavista jotka tulivat toisesta kylän lähellä olevista lähteistä.Taloissa oli sähkö vasta illalla, kun ne käynnistimme generaattorin. Joskus menimme Quneitraan. Siellä oli iso elokuvateatteri ja monia kauppoja. Menimme Khoshaniyeen jalkaisin tai polkupyörällä. Joskus ratsastimme aasilla tai hevosilla.”
Nadi viipyi kolmen päivän ajan koiransa Khalilin, neljän veljensä, kahden vanhempansa ja vanhan isoäitinsä kanssa pelloilla lähellä Ramataniyaa, vartioimassa taloa yrittäen arvioida heidän kohtalonsa. Hän kertoo, että hänen isänsä palasi yöllä kylään lypsämään perheen kahta lehmää ja toimaan kuivatun lihan paloja ja hillopurkin, jota hänen äitinsä keitti viikunoista. Mutta hänen ei annettu liittyä isänsä luo, eikä hän koskaan palannut kotiinsa.
Nadi oli poika yhdestä harvoista tšerkessilaisperheistä, jotka asuivat Ramataniassa. Kaikki muut kylän asukkaat olivat turkmenistania. Nykyään hän asuu New Jerseyssä, pienessä tšerkessiyhteisössä, joka muutti Yhdysvaltoihin sodan jälkeen. Jotkut hänen perheenjäsenistään asuvat edelleen Syyriassa, joten hän ei ole valmis paljastamaan koko nimeään tai valokuvaamaan artikkelia varten.
Samoin kuin Ramatanyan, myös muissa siirtokunnissa Golanilla väestö oli pääosin homogeenista. Esimerkiksi viidessä kylässä pohjoisessa, aivan Hermon-vuoren juurella, druusi asui. Alawitit asuivat kolmessa kylässä heidän länsipuolella, joista yksi, Reger, on säilynyt tähän päivään asti. Quneitran kaupungin alueella oli 12 tšerkessiläistä kylää ja niistä etelään vielä 14 turkmeenikylää. Kristityt asuivat pääosin tasangon etelästä Raphidin risteykseen johtavan tien varrella sijaitsevissa siirtokunnissa. Golanin kukkuloilla oli myös armenialaisia, kurdeja, mughrebejä ja huraneita.
Lähes 80 prosenttia asukkaista oli sunnimuslimeja, enimmäkseen paimentolaisheimojen jälkeläisiä, jotka tulivat laiduntamaan laumaansa 1800-luvulla. Suurin osa heistä näki sen olevan hyvä ja perusti pysyviä siirtokuntia. Vain kaksi prosenttia tasangon asukkaista vuonna ’67 oli paimentolaisia. Golanissa asui myös yli 7 000 palestiinalaista pakolaista, joiden kylät tuhoutuivat vapaussodassa.
Suurin osa asukkaista asui pienissä maatalouskylissä, joissa oli noin 200-500 asukasta. Myös Quneitran kaupungin 20 000 asukasta sai elantonsa pääasiassa maataloustuotteiden kaupasta tai paikallisten raaka-aineiden jalostuksesta. Vastoin Israelin yleistä käsitystä, mutta useimpien tutkimusten ja todistusten perusteella vain pieni vähemmistö asukkaista oli Syyrian turvallisuusjärjestelmän palveluksessa.
Sodan aattona Golanissa oli 3 700 lehmää, yhdestä kahteen miljoonaa lammasta ja vuohia (vuodenajasta riippuen) ja 1 300 hevosta, kuten kävi ilmi Syyrian sisäministeriön Quneitra-osaston asiakirjoista. Ryöstetyistä asiakirjoista voimme oppia, että vuonna 66 ei ostettu yhtään traktoria koko Golanissa. Vain yksi uusi mekaaninen maataloustyökalu esiintyy kyseisen vuoden tilastoluetteloissa kategoriassa “moottoriruisku”.
Ensimmäiset kymmenen päivää
“Kyläläiset palaavat paikoilleen”, raportoi 16. kesäkuuta Zeev Schiff, Haaretzin sotilaskirjailija. “Eilen alettiin päästää alueella piiloutuneita kyläläisiä palaamaan kyliinsä. Tasaisilla teillä nähtiin kyläläisten marssivan ravistimillaan kohti kyliä. He tarjosivat myös rekkoja naisille ja lapsille viemään heidät. kyliin.”
Viikon lopulla Adit Zertal kuvaili Davar HaShavussa näkemäänsä: “Yhdeltä kukkulalta, joka laskeutuu tielle, kapealle hiekkapolulle ilmestyy yhtäkkiä outo karavaani, ainakin niiden silmissä, jotka ovat en ole vielä nähnyt sellaisia. Naiset, lapset ja jotkut vanhat miehet kävelevät tai ratsastavat aasilla. He ripustivat jokaisen laatikostaan löytämänsä valkoisen kankaan ja jokaisen valkoisen paperin tikuihin ja heiluttelivat niitä antautumisen merkiksi. He joutuivat tielle, paikalle saapui Egged-bussi täynnä israelilaissotilaita, jotka tulivat alas laaksoon. Saattueen väki tarttui pelosta vapisten linja-auton kylkiin, painoi heitä vasten ja heilutti käsiään He huusivat: “Dhilkum! Dhilkum! Jumala auttakoon sinua!” Väsyneet ja pölyiset sotilaat, jotka taistelivat täällä eilen ja voittivat vaarallisen vuoren, jotka taistelivat täällä tänään sotilaita vastaan, jotka piileskelivät kyläläisten taloissa, jotka nyt kerjäävät armoa, kääntäkää päänsä. He eivät voi nähdä nöyryytyksen ja antautumisen kauheaa näkyä. Israelilainen upseeri käskee palaajia palaamaan koteihinsa ja lupaa vanhalle miehelle, joka ratsastaa aasilla karavaanin päässä, koska heille ei tapahdu mitään vahinkoa.
Mutta mahtavan armeijan asenne ja tehtävä muuttuivat jo ennen sanomalehtien painamista. Itse asiassa samana päivänä, kun sotilastoimittajat vierailivat Golanilla ja kuvasivat asukkaiden paluuta kyliin, alueesta vastaava sotilaskomentaja everstiluutnantti Shmuel Admon antoi käskyn, jossa koko Golanin kukkulat julistettiin suljettu alue. “Kukaan ei saa tulla Golanin kukkuloiden alueelle sen ulkopuolelta, eikä kukaan saa poistua Golanin kukkuloiden alueelta sen ulkopuolelle, paitsi jos alueella olevien IDF-joukkojen komentaja on antanut luvan”, asetuksessa sanotaan. , ja sen rikkojille määrätään viiden vuoden vankeusrangaistus.
Syyrian kansalaisten liikkuminen on kielletty. Sotilashallinnon asiakirjat dokumentoivat, kuinka kymmeniä asukkaita, jotka yrittivät palata koteihinsa, pidätettiin joka päivä ja tuotiin oikeuteen Quneitrassa. Siellä suurin osa heistä todisti tulleensa vain noutamaan jäljellä olevan omaisuuden. Toiset sanoivat, että heidän tarkoituksenaan oli palata kotiin. Myöhemmin kaikki kiellettiin ja karkotettiin.
Mutta ne, jotka onnistuivat soluttautumaan, huomasivat joskus, ettei heillä ollut minne mennä. “En muista tarkalleen milloin se oli, mutta muutama päivä taistelun päättymisen jälkeen, ehkä jopa alle viikon, saimme käskyn aloittaa kylien tuhoaminen”, kertoo Elad Peled, 36. divisioonan komentaja. sota. Kymmenen päivää taistelujen päättymisen jälkeen hänen divisioonansa oli vastuussa miehitetystä Golanin alueesta. Peled ei muista, ketkä olivat talot tuhonneet voimat. “Se oli hallinnollinen asia, minulla oli kiire sota-asioissa”, hän sanoo, mutta arvioi, että nämä olivat hänen divisioonansa alaisen konepataljoonan traktoreita. “Joissakin taloissa ei tarvinnut traktoria ollenkaan. Sen olisi voinut tehdä traktorilla”, hän kommentoi.
Peledin mukaan komennosta tuli selkeä politiikka, “ja sen on täytynyt tulla alas poliittiselta tasolta”, ettei druusi- ja tšerkessikyliä vahingoiteta Golanissa. “Valtiolla oli monista syistä intressi pitää heidät siellä”, hän sanoo, mutta hän ei muista, mikä oli politiikka muiden asukkaiden suhteen. Asiakirjakirja tietää sen.
Peledin divisioonan esikuntaupseerit laativat sodan päätyttyä sotaraportin, jossa kuvattiin taistelujen kulkua. Viimeisessä luvussa “Government Control” -osiossa kuvataan mm. divisioonan toimia siviiliväestön suhteen niiden kymmenen päivän aikana, jolloin Golan oli sen hallinnassa.
“Hallinto aloitti kesäkuun 11. päivästä lähtien miehitetylle alueelle jääneen väestön kohtelun painottaen druusi- ja tšerkessivähemmistöjä…”, todetaan raportissa, jonka turvallisuusluokitus oli “täysin salainen” ja on tällä hetkellä IDF:n arkistossa. . Tekijät, jotka mahdollistivat sen, että se oli yleisön nähtävillä ennen kuin 50 vuotta oli kulunut, kuten arkaluonteisille asiakirjoille on tapana, poistivat oikeudenkäynnin jatkon. Tuomion poistettu jatko, kuten alkuperäisestä asiakirjasta näkyy, oli “sekä jäljellä olevan väestön evakuointi”.
Peled ei muista raportin kohtaa eikä asiassa annettuja määräyksiä. Mutta hänen arvion mukaan noin 20 tuhatta siviiliä jäi Golanin kukkuloille ensimmäisinä päivinä sodan jälkeen. “Heidät evakuoitiin tai jätettiin pois, kun he näkivät, että kyliä alkoivat tuhota puskutraktorit, eikä heillä ollut minnekään palata.” Peled Hän ei muista tuhottujen kylien nimiä ja millä alueella ne olivat, mutta useiden YK:n komiteoiden Syyrian kansalaisilta viime vuosina keräämien todistusten perusteella on mahdollista, että sodan jälkeisessä ensimmäisessä vaiheessa vain kyliä, jotka olivat lähellä vanhaa rajaa tuhoutuivat.
Zvi Raski, joka oli sodan aikana Gush Tel Hain komentaja ja yksi komentava kenraali David (Dado) Elazar lähimmistä ihmisistä, pysyi komentavassa PAK:ssa koko taistelupäivän. Hänen mukaansa “Räjäytimme myös taloja välittömästi taistelujen päätyttyä, melkein kaikkialla, missä pystyimme.” Yehuda Harel, yksi ensimmäisistä israelilaisista uudisasukkaista Ramassa, muistaa Niasin kylän tuhon heti sodan jälkeen. Eli HaLhami, joka johti silloin Ammanin sotilastiedustelua Syyriassa, Libanonissa ja Irakissa, arvioi, että “kyseessä oli lähinnä kyliä, joista meillä oli tili vesisodan ajalta, kylistä, joista he satoivat tulta. Israelin siirtokuntiin tai niihin, joista joukot lähtivät suorittamaan hyökkäyksiä ja hyökkäyksiä Israelissa.”
Amnon Assaf, Kibbutz Maayan Baruchin jäsen, joka oli ilmeisesti yksi ensimmäisistä tasangolle nousseista israelilaisista, valaisee tasangon eteläpuolella rajan lähellä olevien kylien purkamisprosessin loppua. ja asukkaiden kohtalosta. “Se oli aivan ensimmäisinä päivinä sodan jälkeen. Menin ystäväni kanssa kibbutzista Golanin kukkuloille. Meillä oli ystävä Mashekista, joka palveli panssaripartiossa, ja sen jälkeen kun he menivät Golanille, emme ole kuulleet mitään häneltä, paitsi että hän saattoi olla Netafin alueella. Israelin kansalaiset eivät tuolloin saaneet mennä Golanin kukkuloille, joten levitimme mutaa jeeppiimme, jotta sotilaat luulisivat sen olevan sotilasajoneuvo äläkä pysäytä meitä. Kun ohitimme tiellä, joka kiertyy Kinneretin ympärille, alla, tasangon kallioiden alla Kursin alueella näimme suuren syyrialaisten siviilien kokoontumisen. Arvioisin, että niitä oli useita satoja. He kokoontuivat pöytien eteen, joiden takana istuivat sotilaat. Pysähdyimme ja kysyimme yhdeltä siellä olevilta sotilailta, mitä he tekevät. Hän vastasi, että he ilmoittautuivat ennen karkotusta.
“En ole pehmeäsydäminen ihminen, mutta jo sillä hetkellä tunsin, että jotain on vialla. Muistan tähän päivään asti, ja silloinkin tämä näytelmä teki minuun huonon vaikutuksen. Mutta se oli tosiasiassa niin kuin se oli Lodissa, Ramlassa ja muissa paikoissa vapaussodan aikana.. Olin Palmachin kolmannessa pataljoonassa siinä sodassa ja vaikka haavoittuin taistelussa ennen Lodin ja Ramlan miehitystä, tiesin, että tämä oli ystäväni He kertoivat minulle karkotuksesta, kun he tulivat tapaamaan minua sairaalaan ja tietysti seuraavina vuosina.”
Nadi T. ja hänen perheensä lähtivät myös Golanilta noina aikoina. “Sodan päätyttyä olimme vielä noin viikon sukulaisten luona Khoshniyehissä. Meidät kiellettiin päästämästä Ramtaniyehiin. Aluksi isä hiipi silti ulos joka ilta lypsämään lehmiä, mutta eräänä päivänä hän palasi järkyttyneenä ja kertoi sotilaille. Hän sanoi, että Benes selvisi tulipalosta ja näki, että yksi hänen kanssaan menneistä asukkaista osui ja kaatui pellolle. Seuraavana päivänä hän uskalsi livahtaa ulos. Hän vapautti lehmät navetta, kokoontui huopa vanhoja valokuvia, uskonnollisia kirjoja ja joitain hänen äitinsä koruja, jotka oli piilotettu johonkin seinään. Ehkä seuraavana päivänä tai kaksi päivää myöhemmin israelilaiset sotilaat tulivat keräämään kaikki jäljellä olevat Khoshniyyan asukkaat. Muistan heidän puhui pitkään isän ja muiden miesten kanssa.
Viimeiset asukkaat
Heinä- ja syyskuussa syyrialaisten nähtiin toisinaan liikkumassa tai piilossa Golanin kukkuloilla, mutta armeija yritti parhaansa mukaan rajoittaa heidän liikkumistaan. Heinäkuun 4. päivänä komentava kenraali antoi käskyn, jossa määrättiin siviili ulkonaliikkumiskielto Golanin kaikilla alueilla “kuuden illalla ja seuraavana aamuna viiden välillä”. Samana päivänä hän antoi kaksi lisämääräystä, jotka rajoittavat kansalaisten liikkumista. Yksi määritteli “Quneitran kaupungin asukkaiden asuinalueen” ja rajasi heidät vain kaupungin kristilliseen naapurustoon. Toisessa asetuksessa “kyläalue” julistettiin suljetuksi alueeksi ja kiellettiin kansalaisten pääsy tai sieltä poistuminen laajalta alueelta tasangon keskellä ja etelässä.
Menachem Shani, joka oli yksi ensimmäisistä uudisasukkaista Laikan Nahalin ytimessä, saapui alueelle tänä aikana. “Ensimmäinen tehtävämme oli kerätä talteen hylätyt karjat, joita oli kaikkialla Golanin kukkuloilla. Itse asiassa siellä oli pääasiassa lehmiä, mutta myös lampaita ja vuohia. Suurin osa kylien asukkaista pakeni ja jätti eläimet vaeltamaan vapaasti. Keräsimme ne yhteen. suuri aitaus lähellä asuinpaikkamme lähdettä.”
Tätä tarkoitusta varten Shani ja hänen ystävänsä vaelsivat pääasiassa alueella, joka alkaa “etelässä Khoshaniyesta pohjoiseen druusien kylien alueelle”. Shani muistelee, että “kun tapasimme ryhmän nuoria Ein Zivanin kylän alueella, he olivat matkalla Syyriaan kamelin kanssa, jolla oli sohvat, matot ja luultavasti kaikki heidän omaisuutensa. Näimme myös useita asukkaita Sindianassa ja niin edelleen useissa kylissä, joiden nimet olen jo unohtanut. Joskus saavuimme kyliin, jotka tuntuivat siltä, että asukkaat lähtivät heistä vain muutama päivä ennen saapumistamme. Löysimme taloista hillopurkkeja ja tiiliä. Klo. Jokaisen talon sisäänkäynnissä oli juomavettä varten järjestetty kattilat, joista osa oli vielä täynnä.Kylissä asuneet asukkaat olivat hyvin yksinäisiä.
“Asuimme tontin, joka oli tuolloin konsensuksen ytimessä. Ihmiset katsoivat meitä ihaillen ensimmäisinä uudisasukkaina. Tunsimme olevansa edelläkävijöitä. Meitä mitattiin mekaanisilla laitteilla, joita käytettiin reitin rakentamiseen. Syyrian kallistus. Ja hän väitti jatkuvasti, että maan tarttuminen on sen kyntämistä. “Vao sitoo ihmisen maahan”, hän sanoi
“Muistan kerran ajaneeni suurella ketjutetulla Alice-traktorilla Mansouran tšerkessiläisen kylän alueella ja yhdistämässä tontteja. Syyrian väestö viljeli maata pienillä pelloilla ja ilman mekaanisia välineitä, ja raivattiin tonttien välissä olevat aidat. luoda suuria peltoja, jotka sopivat traktorityöskentelyyn Mansourassa Oli ehkä yksi viimeisistä perheistä jäljellä, ja kun pääsin lähelle hänen tonttinsa aitojen tuhoamista, kyläläinen tuli ulos minua kohti, hän tuli eteeni kädet koholla ja seisoi tämän hirviön edessä. Hän seisoi sillä hetkellä miehen edessä, joka tunsi olevansa maailman vanhurskain ja hän näki kuinka koko hänen pieni maissipalstansa joutui traktorin ketjujen yli.”
Amnon Assaf, joka lähti heti sodan jälkeen etsimään ystäväänsä panssaroidusta partiosta, palasi myös Golanille vähän myöhemmin. Hän työskenteli toisessa Museoviraston kahdesta katsastajaryhmästä, jotka kävivät tutkimassa miehitettyä maata. “Kävelimme päiviä kylästä kylään etsimässä arkeologisia jäänteitä ja merkkejä, jotka viittasivat muinaisiin asutuskohteisiin, joilla oli toissijainen rakentaminen; eli arkeologisista kohteista otettuja kiviä olemassa olevien talojen rakentamiseen. Joskus näimme ihmisten jalanjälkiä. Joskus näimme merkkejä arvelen, että suurin osa Syyrian kansalaisista tänä aikana Golanilla oleskelevat piiloutuivat meiltä. Ajoimme jeepillä ja heillä ei ollut aavistustakaan keitä me olimme ja luultavasti pelkäsimme. Surimanin kylässä esim. oli kaunis tšerkessilainen kylä Quneitran eteläpuolella, siellä oli erittäin vaikuttava moskeija. Vierailimme siellä useita kertoja. Aluksi siellä oli vielä siviilejä, mutta hetken kuluttua he kaikki katosivat. Jopa Ramataniassa näin yksinäisiä ihmisiä kaksi kuukautta sodan jälkeen.”
Muutama viikko ensimmäisen Ramatanian vierailunsa jälkeen Assaf palasi kylään ja huomasi, että se oli jo hylätty. “Kylä näytti siltä kuin se olisi hylätty muutama tunti sitten. Useimmissa taloissa oli vielä omaisuutta, huonekaluja, keittiövälineitä, vuodevaatteita, mattoja ja siellä asuneiden ihmisten henkilökohtaisia tavaroita. Hevoset ja lehmät vaelsivat nälkäisenä ja janoisena kylän ulkopuolella. kylä. Siellä oli myös monia kulkukoiria. Se oli suhteellisen vaikuttava kylä, erittäin tiheästi rakennettu ja kauniita kivirakennuksia. Muistan lähinnä, että saavuimme johonkin suureen talliin, jonka seinissä oli kaiverrettuja ja koristeltuja kiviä, jotka olivat todennäköisesti peräisin jostain tuhoutuneen synagogan. Kesti kauan ennen kuin löysin tavan kuvata niitä pimeässä. Samanlaisia kiviä käytettiin talojen ikkunoiden kehyksinä.”
On olemassa lisätodistuksia israelilaisista, jotka olivat läsnä Golanissa ensimmäisinä sodan jälkeisinä kuukausina, ja joiden mukaan asukkaita nähtiin myös Jalabinan, Hoshniyehin, Pikin, Dabachin, El Alin, Westin, Mansouran, Kelen ja Zaoran kylissä. . “Kaksi kuukautta sodan jälkeen oli vielä maanviljelijöitä, jotka jäivät töihin maapalstoilleen”, sanoo Emanuel (Mano) Shaked, joka nimitettiin noin puolitoista kuukautta taistelujen päättymisen jälkeen maakunnan komentajaksi. tasangolla. Sodan aikana hän näki myös kyläläisten pakenevan pelloille, ja nyt hänen tehtävänsä oli evakuoida heidät.
“Kun arabiaa puhuvat sotilaamme lähetettiin puhumaan heille ja selittämään heille, että heidän on evakuoitava kylät, he eivät näytä olevan erityisen vihaisia tai vihamielisiä meitä kohtaan”, hän sanoo. “Asioiden selkiytymisen jälkeen kokosimme heidät ryhmään. Annoimme heidän ottaa muutaman omaisuuden repuissa, ja joskus jopa auttoimme heitä kuorma-autojen kanssa. Suurin osa heistä kulki jalkaisin ja osa hevoskärryissä. Quneitrassa me olemme luovuttivat ne Punaiselle Ristille ja YK:lle, he huolehtivat niiden siirtämisestä rajan yli Syyrian puolelle.
“Oli tapauksia, joissa jotkut protestoivat ja huusivat, mutta kukaan ei uskaltanut vastustaa ja taistella meitä vastaan”, Shaked sanoo. Hän muistaa eräässä kylässä tapahtuneen tapauksen, jossa “jotkut vanhoista miehistä sanoivat syntyneensä siellä ja sinne he haluavat kuolla. Yksi heistä sanoi aikovansa jäädä, vaikka se maksoi hänen henkensä. Joten arabiaa puhuvat sotilaat puhuivat heille ja vakuutimme heidät. En sekaantunut. Tänään se ei ehkä ole. On niin mukavaa kuulla tämä kaikki, mutta sen muistan.”
Shaked väittää, että hän ja hänen alaisuudessaan toimivat joukot eivät karkottaneet yhtäkään Syyrian kansalaista, mutta vahvistaa, että komentajalta saamansa käskyn mukaan jokainen hänen hallinnassaan olevalla alueella ollut kylä ohjattiin Quneitraan ja siellä hänet siirrettiin yhteistyössä Punaisen Ristin tai Yhdistyneiden Kansakuntien kanssa Syyrian alueelle. Yksistään tällaisia tapauksia on kymmeniä. Punaisen Ristin edustajat väittävät, että jokaisen heidän kauttaan Syyrian alueelle sodan jälkeen siirretyn kansalaisen on allekirjoitettava asiakirja, joka osoittaa, että hän tekee niin vapaaehtoisesti. He eivät ole valmiita toimittamaan allekirjoitettuja asiakirjoja tai tietoja, jotka osoittaisivat Syyriaan näissä olosuhteissa saapuvien ihmisten lukumäärän, ennen kuin heidät siirretään 50 vuodeksi.
Palautumisen estäminen
Fatma Katia oli ilmeisesti viimeinen siviili, joka siirrettiin Golanin kukkuloilta Syyrian alueelle. Hän oli 30-vuotias sokea kyläläinen, joka sodan aikana karkasi pelloille ja eksyi. Kolmen kuukauden ajan hän ruokki ruohoa ja viikunapuun hedelmiä, joiden alta hän löysi varjon, kunnes IDF:n sotilaiden partio löysi hänet. “Yediot Ahronot” -kirjeenvaihtaja Emmanuel Alankwa sanoi 3. syyskuuta julkaistussa uutisraportissa, että “onneksi sieltä löytyi myös pieni lähde, joten hän ei kuollut janoon.” Katia siirrettiin Furia-sairaalaan painaen vain 32 kiloa, artikkeli kertoo. Muutamaa viikkoa myöhemmin palattuaan Etnaan hänet siirrettiin Punaisen Ristin avulla Syyriaan.
Kesän ’67 loppuun mennessä Golanin kukkuloilla ei ollut enää yhtään Syyrian kansalaista. IDF-joukot estivät asukkaita palaamasta, ja kyliin jääneet evakuoitiin Syyriaan välittäjien kautta. Elokuun 27. päivänä komentava kenraali antoi käskyn, jossa määriteltiin 101 kylää Golanissa “hylätyiksi” ja kiellettiin pääsy niiden alueelle. ampua tai molemmat rangaistukset.”
Joka toinen viikko laaditaan raportti, jossa esitetään yhteenveto siviiliasioista Golanin sotilashallinnon alaisuudessa. Esimerkiksi syyskuun kahden viimeisen viikon yhteenvedossa kirjoitetaan, että “Tarkastelujakson aikana joukkomme avasivat tulen 22 kertaa etuvartioamme lähestyneiden paimenten ja soluttautuneiden karkottamiseksi. Lisäoperaatioissa kolme syyrialaista soluttautajaa ja kaksi Libanonilaiset soluttautuneet otettiin kiinni, pidätettiin ja vietiin kuulusteluun.” On tärkeää korostaa, että raporteissa todetaan nimenomaisesti, että nämä olivat aseettomia siviilejä.
Hallintopäällikkö totesi raportissa, että “muutamaan viime viikkoon verrattuna Syyrian alueelta soluttautumisen määrä on vähentynyt – tämä johtuu joukkojemme valppaudesta, joka avasi tulen lähestyviä soluttautujia ja paimenia”. Jokaisessa raportissa kuvattiin joitain tapauksia. Syyskuun 27. päivänä “Golanin havainto tunnisti 15 ihmistä Davakhin kylässä. Kylään lähtenyt toukka ampui heitä. Laukausten jälkeen he pakenivat.” Kuukauden 21. päivänä väijytys Al Hamidiyahin alueella ampui kolmea naista. He myös pakenivat paikalta. Seuraavana päivänä toinen Golanin väijytys avasi tulen kahta hahmoa kohti. Yksi tapettiin ja toinen vietiin kuulusteltaviksi Quneitraan. Raportin mukaan molemmat olivat aseettomia siviilejä. Seuraavana päivänä kerrottiin, että Outpost 11 ampui kahta aseetonta siviiliä. Ja kaksi päivää myöhemmin kello 10 aamulla Outpost 13 ampui neljää naista ja aasia. He suojautuivat ampumisesta ja kello 12:20 heitä ammuttiin uudelleen, kunnes yritetään
Seitsemän kylää tutkittiin näiden kahden viikon aikana. Kaikki löydettiin hylättyinä. Raportissa todetaan myös, että samassa kuussa vastaanotettiin pyyntö sokean miehen ja hänen vaimonsa palauttamisesta Quneitralle. “Pyyntö hylättiin, jolloin vältyttiin ennakkotapaukselta, jossa asukkaat palautettiin Quneitraan.” Raportin mukaan Punainen Risti siirsi 24 ihmistä Syyrian alueelle näiden kahden viikon aikana.
Kahden seuraavan viikon, lokakuun kahden ensimmäisen viikon yhteenvetoraportissa mainitaan yli 20 ampumistapausta soluttautuneiden torjumiseksi. Kuukauden 7. päivänä Jabata a-Hashakin alueella sijaitseva posti ampui useita magipakimppuja noin 25 arabien ryhmää, joka työskenteli lähellä, 500 metrin etäisyydeltä. Arabit pakenivat. Kuukauden 8. päivänä Outpost 10 Opanian alueella ampui kolme laukausta lehmälaumaa ja aseetonta paimenta kohti. “Lauma ja paimen pakenivat.”
Noiden kahden viikon aikana pyhien kirjoitusten mukaan hallituksen partio tutki seitsemää kylää. Yhdestä heistä, Katzrinista, löydettiin perhe, isä ja neljä lasta sekä halvaantunut vanha mies. Raportin mukaan vanha mies siirrettiin Syyrian alueelle. Perheenjäsenten kohtalosta ei kirjoitettu mitään.
Saman kahden viikon aikana syytteet nostettiin 14 Golanin asukasta vastaan. Seitsemän Syyrian alueelta tasangolle saapumisesta ja seitsemän vastakkaiseen suuntaan liikkumisesta. Armeijan raportin mukaan seitsemän ihmistä siirrettiin Syyrian alueelle samanaikaisesti.
Kaikki raporteissa käsitellyt tapahtumat kiellettiin sensuurilla julkaistaviksi silloisissa sanomalehdissä. Vain tapaukset, joissa IDF-joukot kohtasivat aseistettuja siviilejä tai taistelijoita, käsiteltiin yksityiskohtaisesti. Joskus ilmestyi myös pieniä uutisia tuomioistuimen työstä Quneitrassa. Heinäkuun 23. päivänä Yehuda Ariel kirjoitti “Haaretzissa”, että “Golanin kukkuloiden sotatuomioistuin on nyt alkanut työskennellä kiihtyvällä tahdilla, johtuen monista sen käsiteltäväksi saatetuista tapauksista… Golanin kukkuloiden asukkaat, jotka jäivät kiinni vaeltelemasta kylät lähetettiin Quneitran poliisiaseman viereen vankilaan.” Viikkoa myöhemmin kerrottiin, että “kaksi 12-vuotiasta lasta, joista jokaisella on sukulaisia Bukathan druusikylässä, heidät tuomittiin kahdeksi ja puoleksi kuukaudeksi vankeuteen soluttautumisesta Syyriasta Golanin kukkuloille Quneitran sotilastuomioistuimessa. Molemmat lapset myönsivät, että aikuiset lähettivät heidät soluttautumaan sekä yhteydenpitoa sukulaisiin että ryöstelyä varten.” Kaikki Quneitran sotilasvankilan vangit siirrettiin Syyriaan rangaistuksensa suorittamisen jälkeen.
Puolustusministerin kansliassa 3. lokakuuta kokoontuneen miehitettyjen alueiden siviiliasioista vastanneen valiokunnan kokouksen yhteenvedossa ilmeni harvinainen juoru. “Karkottaminen suoritetaan soluttautumisen estämisen määräyksen mukaisesti (eikä niin kuin on kirjoitettu vain Israelissa voimassa olevan “lain” mukaan). Mutta virallisella tasolla Israel kielsi edelleen kaiken siviilien evakuoinnin tai karkottamisen. “Life”-lehden artikkelissaan Moshe Dayan väitti: “Sodan jälkeen Punainen Risti todellakin pyysi, että asukkaiden sallittaisiin palata kyliinsä, mutta Syyrian hallitus ei tukenut tätä väitettä. Joka tapauksessa ei Damaskoksen hallitus on ja on kiinnostunut vain uusimaan sodan Israelia ja Golanin kansaa vastaan,
Vapaa asukkaista
Aamulla 9. kesäkuuta 1967, päivänä, jolloin Israel hyökkäsi Golanin kukkuloille, esikuntapäällikkö Yitzhak Rabin kutsui koolle kokouksen HML:n operaatiosiivessä. “Tasangolla ei ole paljon asukkaita, ja se on hyväksyttävä, kun se on vapaa asukkaasta”, sanoi varsinaisen yhtiökokouksen varajohtajana toiminut kenraalimajuri Rehavam Ze’evi. IDF ei hyväksynyt tasankoa niin tyhjäksi kuin Ze’evi halusi, mutta hän varmisti, että se oli sellainen. 20 vuotta myöhemmin artikkelissaan, jossa hän puolusti siirtooppiaan, Ze’evi kirjoitti Yedioth Ahronotissa: “Edesmennyt Palmachai David Elazar (Dado) poisti kaikki arabikyläläiset Golanin kukkuloilta kuuden päivän sodan jälkeen, ja hän teki niin. niin Rabinin suostumuksella esikuntapäällikkö, puolustusministeri Dayan ja pääministeri Eshkol”.
Kuoleman hiljaisuus vallitsee nyt Ramataniassa. Vain lähistöllä harjoittelevien tankkien ammusten kaikuja kuuluu joskus kylätalojen välistä, seinien läpi kaikuvana. Nadi T:n kuvauksen mukaan talo, jossa hän kasvoi, on edelleen pystyssä, samoin kuin navetta. Katot tuhoutuvat. Huoneissa kasvaa rikkaruohoja ja piikkejä. Pihalla kasvanut viikunapuu kaataa toisen seinistä, ei ole jälkeäkään Nadin huipulle rakentamasta puumajasta eikä sen oksien alla äitinsä kanssa viljelystä kasvimaasta. Myös lähde on kuiva ja allas on tuhoutunut. Vettä ei voi enää maistaa.*
Erityiskohtelu
IDF-sotilaat saivat selkeät ohjeet olla vahingoittamatta druuseja ja tšerkessejä
Sodan aikana IDF:n sotilaat saivat nimenomaisen käskyn olla vahingoittamatta Golanin druusia ja tšerkessiä. Ne, jotka eivät tienneet direktiivistä, käyttäytyivät kuten muut kyläläiset Golanissa ja useimmat hylkäsivät kotinsa, kunnes heidän vihansa katosi. Ja kun hän kuoriutui, he muuttivat sukulaistensa luo Majdal Shamsiin.
Toisin kuin muut Golanin asukkaat, muutama päivä sodan jälkeen heidän sallittiin palata kyliinsä. Melkein kaikki druusit palasivat. Vain muutama sata heistä, jotka olivat tuolloin Syyrian alueella, eivät saaneet palata. Suurin osa tšerkessistä ei palannut. Monet heistä olivat Syyrian sotilaiden sukulaisia, jotka jatkoivat asepalvelustaan sodan jälkeenkin. Ne harvat, jotka jäivät Quneitraan, evakuoitiin tai poistuivat muutamaa kuukautta myöhemmin heille asetettujen ankarien elinolojen vuoksi kaupungissa ja koska heidän yhteisönsä oli pirstoutunut ja hajallaan sodan jälkeen.
Tiedusteluupseeri Eli HaLhamin mielestä erityiskohtelu oli “politiikka, joka perustettiin veriliiton ansiosta, jonka teimme näiden kahden etnisen ryhmän kanssa vapaussodan aikana”. Varmaan oli muitakin pohdintoja. Puolustusministeriön arkistoista löytyy edelleen Yigal Alonin suunnitelmat perustaa druusivaltio Golanin kukkulan alueelle, josta hänen näkemyksensä mukaan oli olla Israelille ystävällinen valtio, joka leikkaa sen ja sen väliin. arabit.
Viimeinen evakuointi
Sakhitan druusikylän asukkaat käskettiin lähtemään vuonna 1970
Viimeinen syyrialainen kylä jäljellä Golanin kukkuloilla oli Sakhita. Israelin väestönlaskennassa elokuussa 1967 laskettiin 32 kotitaloutta, joista 173 oli druuseja. Kolme vuotta sodan jälkeen IDF päätti evakuoida asukkaansa ja tuhota heidän kotinsa, koska se oli lähellä rajalinjaa. Kenraalimajuri Mordechai Gurin allekirjoittamassa evakuointikäskyssä todetaan, että se “tehtiin sotilaallisista syistä”.
Ali Salama, 77, kylästä kotoisin, kertoo, että “Sakhita oli pieni ja suhteellisen köyhä kylä. Talot olivat vaatimattomia. Suurin osa niistä oli rakennettu valkoisesta kivestä, jota pidettiin halvempana kuin tavallista basalttikiveä. Suuremmissa kylissä. Suurin osa maasta oli maanviljelijöiden omistuksessa, jotka saivat sen osana Syyrian hallituksen maatalousuudistusta. Nämä olivat pieniä tontteja, joilla kasvatimme pääasiassa kirsikoita, manteleita ja omenoita.”
Salaman mukaan “Noin kuukausi sodan jälkeen kylään tuli upseeri, luulisin hänen olevan sotilashallituksesta. Hän kokosi kaikki miehet kylän pääaukiolle ja ilmoitti, että olimme rajalla ja Siksi emme voineet jäädä tänne Hän lupasi, että saamme taloja kylään, ravintolan, talon taloksi Meille tarjottiin taloja pakolaisista, jotka pakenivat, mutta kukaan ei suostunut ottamaan vastaan sellaista taloa. he antoivat meille taloja, jotka Syyrian armeijan upseerit olivat jättäneet ravintolan kylään, ja lupasivat myös, että talomme jätettäisiin paikoilleen ja että tulevaisuudessa, jos tilanne paranee, voimme palata niihin.”
Nykyään kylä on louhitulla alueella ja sinne tai sen maille on mahdotonta päästä. Heidän omistajiensa on pakko tyytyä muutamaan miinakenttien ulkopuolelle jääneeseen istutukseen ja katsoa talojensa jäänteitä kaukaa.
linkki artikkeliin
www.vardhanlezuz.org.il
C. Alla on viesti, jonka lähetän eri paikkoihin:
Vastaanottaja:
Aihe: Etsitään tietoa.
Arvoisat rouvat/herrat.
Omistan blogin disability5.com, joka käsittelee vammaisia ihmisiä. Etsin alustoja ja/tai verkkosivustoja, joista voin löytää vammaisia ihmisiä koskevaa sisältöä, jonka voin julkaista blogissani – ilmaiseksi ja ilman tekijänoikeusongelmia.
Minun on mainittava, että blogini rakennettiin wordpress.org-alustalle ja tallennettu servers24.co.il:n palvelimille
Kysymykseni sinulle kuuluu: kuinka löydän tietoa tällaisista sivustoista? Kuka voi auttaa tässä?
Terveiset,
assaf benyamini,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem,
ISRAEL, postinumero: 9662592.
puhelinnumeroni: kotona-972-2-6427757. Matkapuhelin-972-58-6784040.
Faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Ilmoitan, että elän hyvin pienillä tuloilla – Kansallisen vakuutuslaitoksen vammaistuella. Siksi en voi maksaa palvelusta, joka koskee täällä käsiteltyjen tietojen paikantamista. Ja mikä parasta: tilanteeni vakavuuden vuoksi edes erittäin suuret alennukset eivät yksinkertaisesti auta.
2) Tunnusnumeroni: 029547403.
3)Sähköpostiosoitteeni: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected]
tai: [email protected] tai: [email protected]
D. Alla on sähköposti, jonka lähetin ISRAELIN naisministerille Merav Cohenille:
Kirjeeni ministeritoimisto Merav Cohenille.
Asaf Benjamin< [email protected] >
Vastaanottaja:
Sunnuntai 16. lokakuuta klo 10:07
Vastaanottaja: Ministeriön toimisto Merav Cohen.
Aihe: ortopediset kengät.
Arvoisat rouvat/herrat.
Äskettäin (kirjoitan nämä sanat torstaina 13. lokakuuta 2022) minun piti ostaa ortopedisia kenkiä 600 NIS:n arvosta – mikä on raskas taloudellinen taakka minun kaltaiselleni erittäin pienituloisille – vammaistuki. Kansallisesta vakuutuslaitoksesta.
Kysymykseni tähän liittyen kuuluu: Tiedätkö mitään hyväntekeväisyysrahastoa, voittoa tavoittelematonta järjestöä tai järjestöä, jolta voidaan hakea korvausta sellaisista kuluista?
Terveiset,
assaf benyamini,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem,
ISRAEL, postinumero: 9662592.
puhelinnumeroni: kotona-972-2-6427757. Matkapuhelin-972-58-6784040.
Faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Liitän pyyntööni tiedoston, joka sisältää:
I. Valokopio henkilökortistani.
II. Vakuutuslaitokselta saamani vahvistus päivärahasta.
III. Valokopio ortopedisten kenkien ostokuitista.
2) Verkkosivustoni:https://disability5.com/
3) Tunnusnumeroni: 029547403.
4) Sähköpostiosoitteeni: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected]
tai: [email protected] tai: ass.benyam[email protected] tai: [email protected] tai: [email protected]
5) Haluan huomauttaa, että mikään järjestö, yhdistys tai valtion virasto, jonka puoleen käännyn, ei ole halukas auttamaan tässä asiassa.
Alla on esimerkki yhdestä tähän liittyen saamistani vastauksista:
Emme voi tarkistaa ortopedisten kenkien palautuksia
Vain sinä saat tietää tästä aiheesta
Terveiset,
Orit Moked SRP
_____________________________________________
Piilota alkuperäinen viesti
Kirjoittaja: Assaf Binyamini < [email protected] >
Lähetetty: sunnuntai 16.10.2022 09:42
vastaanottaja: Moked < [email protected] >
Aihe: Re: Re: Kirjeeni osoitteeseen “sharapplus.co.il”.
Sitä en kysynyt. Olen jo ostanut ortopediset kengät – ja kysyin hyvityskelpoisuudesta jo ostamistani kengistä enkä lääkärin tutkimuksesta.
Sunnuntaina 16. lokakuuta 2022 klo 09.22.18GMT+3, Moked < [email protected] > kirjoitti:
Hei
Ortopedisiin kenkiin liittyen kannattaa tulla ortopedin lääkärin puoleen ja hän päättää asian
Terveiset,
Orit Moked SRP
E. Alla on lyhyt kirjeenvaihto, joka minulla oli italialaisen sosiaalisen aktivistin FRANCA VIOLAn Facebook-sivulla:
Liityin 10. heinäkuuta 2018 Nitgaber-liikkeeseen, joka on omistettu ihmisille, joilla on näkymätön vamma.
Sitoumuksemme on edistää esimerkiksi näkymättömästä vammasta kärsivien ihmisten sosiaalisia oikeuksia. Minun kaltaisiani ihmisiä, jotka kärsivät vammoista ja vakavista sairauksista, jotka eivät heti näy muille. Tämä heikentynyt näkyvyys aiheuttaa syrjintää jopa muihin vammaisiin väestöihin verrattuna.
Kutsu liikkeeseen on avoin kaikille ja tässä asiassa voit olla yhteydessä liikkeen johtajaan Tatjana Kaduchkinin henkilössä seuraavilla puhelinnumeroilla:
972-52-3708001 tai 972-3-5346644
Sunnuntaista torstaihin klo 11.00-20.00 (Israelin aikaa) juutalaisten ja ISRAELIN kansallispäiviä lukuun ottamatta.
assaf benyamini – kirjeen kirjoittaja.
Lisätietoja:
Antonio Lombardi
kirjoittaja
assaf benyamini Hei, poikani ja minä olemme myös mukana monissa vammaisprojekteissa, erityisesti näkymättömissä, ota minuun yhteyttä numeroon 3934041051
Antonio Lombardi II
Puhun hepreaa – ja muiden kielten taitoni on hyvin rajallinen. Tästä syystä kykyni selittää ja yksityiskohtaisia asioita keskustelussa on edelleen erittäin ongelmallinen (otin yhteyttä ammattimaiseen käännösyritykseen kirjoittaakseni sinulle lähettämäni viestin). Kiitos joka tapauksessa, että samaistut liikkeemme tavoitteisiin ja haluat osallistua toimintaan ja auttaa. Ystävällisin terveisin, assaf benyamini.
F. Alla on sähköposti, jonka lähetän eri paikkoihin:
Vastaanottaja:
Aihe: teknologiset työkalut.
Arvoisat rouvat/herrat.
Vuodesta 2007 lähtien olen osallistunut vammaisten taisteluun Israelissa – taisteluun, jota, kuten tiedätte, käsitellään laajasti myös mediassa.
Yksi keino, jolla yritämme edistää taistelua, on käyttää erilaisia teknisiä työkaluja: kirjoittaminen sosiaalisiin verkostoihin, verkkosivujen avaaminen ja niiden edistäminen ja parantaminen, virtuaaliyhteisöjen hallinta jne.
Kysymykseni tähän liittyen on: Onko yritykselläsi tai organisaatiollasi mahdollista tarjota teknisiä työkaluja, jotka voisivat auttaa meitä taistelussamme? Ja jos on, millä alueilla ja miten?
Terveiset,
Asaf Binyamin,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem,
ISRAEL, postinumero: 9662592.
puhelinnumeroni: kotona-972-2-6427757. Matkapuhelin-972-58-6784040.
faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Tunnusnumeroni: 029547403.
2) Verkkosivustoni:https://disability5.com/
3)Liityin 10. heinäkuuta 2018 sosiaaliseen liikkeeseen nimeltä “Nitgaber” – läpinäkyvät vammaiset. Pyrimme edistämään läpinäkyvien vammaisten oikeuksia, toisin sanoen: minun kaltaisiani henkilöitä, jotka kärsivät lääketieteellisistä ongelmista ja erittäin vakavista sairauksista, jotka eivät näy ulospäin näkyvästi – ulkoisen näkyvyyden puute aiheuttaa meille erittäin kovaa syrjintää.
Liikkeen johtaja, joka on myös sen perustaja, on rouva Tatiana Kaduchkin, ja hänet tavoittaa puhelinnumerosta 972-52-3708001.
Puhelinvastausajat: Sunnuntaista torstaihin klo 11.00-20.00. ISRAEL-aika – paitsi juutalaiset juhlapyhät tai erilaiset ISRAEL-pyhät.
4) Alla on joitain selittäviä sanoja liikkeestämme sellaisina kuin ne ilmestyivät lehdistössä:
Tatiana Kaduchkin, tavallinen kansalainen, päätti perustaa “Natgver”-liikkeen auttaakseen niitä, joita hän kutsuu “läpinäkyviksi vammaiksi”. Tähän mennessä noin 500 ihmistä eri puolilta Israelin maata on liittynyt hänen liikkeeseensä. Channel 7:n Yomanin haastattelussa hän puhuu projektista ja niistä vammaisista, jotka eivät saa asianmukaista ja riittävää apua asiaankuuluvilta virastoilta yksinkertaisesti siksi, että ne ovat läpinäkyviä.
Hänen mukaansa vammaiset voidaan jakaa kahteen ryhmään: vammaisiin pyörätuolilla ja vammaisiin ilman pyörätuolia. Hän määrittelee toisen ryhmän “läpinäkyviksi vammaiksi”, koska hänen mukaansa he eivät saa samoja palveluita kuin pyörätuolissa liikkuvat vammaiset, vaikka heillä on 75-100 prosentin vamma.
Hän selittää, että nämä ihmiset eivät pysty toimeentuloa yksin, ja he tarvitsevat apua lisäpalveluista, joihin pyörätuolilla liikkuvat henkilöt ovat oikeutettuja. Esimerkiksi läpinäkyvät vammaiset saavat Kansanvakuutuksesta pientä työkyvyttömyystukea, he eivät saa tiettyjä lisärahoja, kuten erityispalvelutukea, seuralaisavustusta, liikkumistukea, ja he saavat myös pienempää asuntoministeriön tukea.
Kaduchkinin tekemän tutkimuksen mukaan nämä läpinäkyvät vammaiset ovat leivän nälkäisiä huolimatta yrityksestä väittää, että vuoden 2016 Israelissa ei ole leivän nälkäisiä ihmisiä. Hänen tekemässään tutkimuksessa todetaan myös, että itsemurhien määrä on korkea. Hän työskentelee perustamassaan liikkeessä saadakseen avoimesti vammaiset julkisen asumisen jonotuslistoille. Tämä johtuu siitä, että he eivät hänen mukaansa yleensä mene näille listoille, vaikka niiden oletetaan olevan kelpoisia. Hän pitää useita kokouksia Knessetin jäsenten kanssa ja jopa osallistuu Knessetin asianomaisten valiokuntien kokouksiin ja keskusteluihin, mutta hänen mukaansa auttamaan pystyvät eivät kuuntele ja ne, jotka kuuntelevat, ovat oppositiossa eivätkä siksi voi. auta.
Nyt hän kutsuu yhä enemmän “läpinäkyviä” vammaisia liittymään luokseen, ottamaan häneen yhteyttä, jotta hän voisi auttaa heitä. Jos tilanne jatkuu nykyisellään, hänen arvionsa mukaan vammaisten mielenosoituksesta, joka vaatii oikeuksiaan ja toimeentulonsa perusedellytyksiä, ei hänen mukaansa välty.
5) Sähköpostiosoitteeni: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected]
ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected]
6) Alla on linkkejä profiileihini eri sosiaalisissa verkostoissa:
https://www.pond5.com?ref=assaf197254749
https://share.socialdm.co/assftt
https://actionnetwork.org/petitions/disabled-people-worldwide?source=direct_link&
https://aff.pays.plus/827f6605-9b3c-433d-b16f-5671a4bba62a?ref=
https://link.protranslate.net/9UCo
https://www.facebook.com/groups/545981860330691/
https://www.youtube.com/channel/UCN4hTSj6nwuQZEcZEvicnmA
https://www.webtalk.co/assaf.benyamini
https://assafcontent.ghost.io/
https://anchor.fm/assaf-benyamini
https://www.youtube.com/watch?v=sDIaII3l8gY
https://www.youtube.com/channel/UCX17EMVKfwYLVJNQN9Qlzrg
https://twitter.com/MPn5ZoSbDwznze
https://www.facebook.com/profile.php?id=100066013470424
G. Alla on kirjeenvaihtoni “Gal Yam Studion” kanssa:
Assafille – hakemuksesi jälkeen Galyam Studioon
Tiistaina 18. lokakuuta klo 10:47
Näet verkkosivullani olevat julkaisut eräänlaisena “häpeämisenä” – sinun on kuitenkin ymmärrettävä kaksi asiaa:
1) Saan julkaista verkkosivustolleni mitä haluan – eikä minun tarvitse kysyä keneltäkään.
2) Israelin valtio on tuonut meidät (läpinäkyvän vammaisyhteisön) tilanteeseen, jossa meillä ei ole muuta vaihtoehtoa.
Vihastivatko asiat sinua? Antagonismi on olemassa meitä kohtaan tavalla tai toisella automaattisesti – joten sanoillasi ei ole merkitystä minulle.
Ja kaikella kunnioituksella, mikä on tärkeämpää tai merkityksellisempää: teidän ja monien muiden ihmisten – tai vammaisten -, jotka saattavat päätyä kadulle ja kuolla siellä?
Ja en odota sinun vastaavan siihen – ja jätät vastakkainasettelun, ja tiivistän asiat lyhyesti:
Teen asiat tällä tavalla, koska muuta vaihtoehtoa ei ole jäljellä (mitä te loppujen lopuksi odotatte meidän tekevän: emme yritä taistella politiikkaa vastaan, joka ei salli ihmisten pysymistä hengissä?).
Terveiset,
assaf benyamini.
Jälkikirjoitus. Korostan, että en myöskään aio pitää kirjeenvaihtoamme salassa – loppujen lopuksi tässä ei ole mitään salaista. Julkaisen oman harkintani mukaan tarpeellisen.
Tiistaina 18. lokakuuta 2022 klo 10.34.09GMT +3, Gal Yam Studio < [email protected] > Kirjoittaja:
Piilota alkuperäinen viesti
Hei Assaf,
Huomaan, että lainaat sivustollasi kirjeenvaihtoa yritysten kanssa, joilta pyysit apua, mikä teki minusta automaattisesti vihamielisen,
Tämä ei ole arvojemme mukaista ja pidän sitä “häpeänä” kaikissa tarkoituksissa (entä jos yritys ei ole kiinnostunut tarjoamaan sinulle palvelua ilmaiseksi, ilmoitatko siitä yritykselle asianmukaisena ilmoituksena, jonka julkaiset sen edessä oleva kirjeenvaihto kaikille asianosaisille?)
Odotan, että kirjeenvaihtoani kanssasi ei julkaista ja jää vain minun ja sinun välille!
Kysymykseesi liittyen, kuten ajattelit, kyllä palvelumme maksaa rahaa.
Olemme noin 10 työntekijän tiimi, joka tarvitsee elantonsa näistä palveluista, koska kyseessä on voittoa tavoittelematon järjestö, olen tietysti valmis antamaan alennuksen, mutta valitettavasti en voi tukea niitä.
Terveiset,
Nour Gal Yam | toimitusjohtaja
toimitusjohtaja | Naor Gal Yam
www.galyam-studio.co.il
Tervetuloa katsomaan, mitä asiakkaat suosittelevat
Tiistaina 18. lokakuuta 2022 klo 10:22 kirjoittanut Assaf Binyamini <[email protected] >:
Se voisi olla käytännössä relevantti sivustolleni disability5.com, joka käsittelee vammaisia ihmisiä.
Mutta tässä on ongelma: oletan, että tämä on maksullinen palvelu. Korostan, että en valita tästä – ilmeisesti ansaitset elantosi siitä – ja se on tietysti täysin ok. Mutta alhaisten tulojeni vuoksi (elän Kansallisen vakuutuslaitoksen työkyvyttömyyskorvauksella) minulla ei ole varaa maksaa sitä. Liikkeessämme on monia jäseniä, joiden taloudellinen tilanne on paljon pahempi kuin minulla – on täysin selvää, että ihmiset, jotka joutuvat päivittäin päättämään peruselintarvikkeiden hankinnan ja välttämättömien lääkkeiden hankinnan välillä ja ovat jopa vaarassa joutua. vuokranmaksukyvyttömyyden vuoksi kadulle heitetty ei pysty maksamaan grafiikkapalveluita.
Terveiset,
assaf benyamini.
Tiistaina 18. lokakuuta 2022 klo 10.13.09 GMT+3, Gal Yam Studio< [email protected] > Kirjoittaja:
Osaamme tarjota grafiikka- ja suunnittelupalveluita, verkkosivustojen ja aloitussivujen karakterisointia ja kehittämistä sekä verkkosivustojen orgaanista mainostamista.
Onko jokin sinulle kirjoittamistani palveluista sinulle sopiva?
Kiitos
Terveiset,
Nour Gal Yam | toimitusjohtaja
toimitusjohtaja | Naor Gal Yam
www.galyam-studio.co.il
Tervetuloa katsomaan, mitä asiakkaat suosittelevat
Tiistaina 18. lokakuuta 2022 klo 10:10 kirjoittanut Assaf Binyamini <[email protected] >:
Olen osallistunut vammaisten taisteluun Israelissa vuodesta 2007. Teen sen 10.7.2018 alkaen osana “Natagver” -liikettä – läpinäkyvät vammaiset.
Kysyn, voitko tarjota meille teknisiä työkaluja, jotka voivat auttaa meitä.
Kysymys on tietysti yleinen eikä konkreettinen.
Terveiset,
assaf benyamini.
Jälkikirjoitus. Liikuntamme johtaja on rouva Tatiana Kadochkin ja
hänen puhelinnumeronsa ovat: 972-52-3708001. ja: 972-3-5346644.
Hän vastaa puhelimeen sunnuntaista torstaihin klo 11.00-20.00.
Hän puhuu venäjää erittäin korkealla äidinkielellä – mutta myös hepreaa.
Tiistaina 18. lokakuuta 2022 klo 10.01.40 GMT+3, Gal Yam Studio< [email protected] > Kirjoittaja:
Hei assaf,
Nimeni on Naor kannettavasta Galyam Studiosta. Otit meihin yhteyttä “teknologisista työkaluista” verkkosivustomme kautta.
Kirjoitit paljon sähköpostiisi, mutta en ymmärtänyt, kuinka voimme auttaa sinua?
Olisin kiitollinen, jos voisit olla täsmällinen pyyntösi/tarpeesi suhteen
kiitos ja hyvää päivää
Terveiset,
Nour Gal Yam | toimitusjohtaja
toimitusjohtaja | Naor Gal Yam
www.galyam-studio.co.il
Tervetuloa katsomaan, mitä asiakkaat suosittelevat
assaf benyamini< [email protected] >
Vastaanottaja:
Gal Yam -studio
Tiistaina 18. lokakuuta klo 10.50
Ja lopuksi: En voi liittyä palveluusi – en voi maksaa.
Mielestäni se tiivistää asiat.
Terveiset,
assaf benyamini.
Tiistaina 18. lokakuuta 2022 klo 10.01.40 GMT+3, Gal Yam Studio< [email protected] > Kirjoittaja:
Hei Assaf,
Nimeni on Naor muistikirjastaGalyamStudiosta. Otit meihin yhteyttä “teknologisista työkaluista” verkkosivustomme kautta.
Kirjoitit paljon sähköpostiisi, mutta en ymmärtänyt, kuinka voimme auttaa sinua?
Olisin kiitollinen, jos voisit olla täsmällinen pyyntösi/tarpeesi suhteen
kiitos ja hyvää päivää
Terveiset,
Nour Gal Yam | toimitusjohtaja
toimitusjohtaja | Naor Gal Yam
www.galyam-studio.co.il
Tervetuloa katsomaan, mitä asiakkaat suosittelevat
H. Alla on postaus, jonka latasin sosiaaliseen verkostoon Facebook tiistaina 18.10.2022:
Kuten tiedätte, Venäjän ja Ukrainan välinen sota jatkuu näinä päivinä. Venäjän presidentti Vladimir Putin antoi viime viikolla ohjeen/määräyksen laajasta rekrytointioperaatiosta Venäjän kansalaisten keskuudesta. Monet Venäjän kansalaiset kuitenkin vastustavat sotaa ja yrittävät löytää keinoja, jottei heitä lähetettäisi rintamalle – monet yrittävät paeta maasta, ja käy ilmi, että on olemassa laajalle levinnyt ilmiö, josta kuullaan paljon vähemmän ISRAELissa: Venäjän kansalaiset, jotka päättävät silpoa itsensä ja tulla vammautuneiksi – ja tämä siksi, että heitä ei kutsuta armeijaan ja jotta he eivät ottaisi kantaakseen osan niistä julmuuksista, joita he aiheuttavat nykyään, ovat Venäjän armeija. Tämän hän luki Internetistä venäjän kielellä (suuri osa sosiaalisista verkostoista on estetty siellä viranomaisten määräyksestä – mutta osa Internetistä toimii,
Haluan huomauttaa, että en osaa venäjää (ja sain myös venäjänkielisen käännöksen “kuinka katkaista käsi” Google Kääntäjästä, enkä tietenkään ole kääntänyt sitä itse) – ja kaikki viestit venäjäksi jonka laitoin sosiaaliseen verkostoon vk.com, ovat vammaisten taisteluun liittyviä tekstejä, jotka sain käännösyrityksiltä.
Joka tapauksessa, kun kirjoitin web-hakupalkkiin vk.com lauseen
Как сломать руку-miten murtaa käsi Sain todella paljon tuloksia.
Joissakin yhteisöissä pääsen osoitteeseen invk.com Kun kirjoitin tämän hakulauseen, aloin jo jättää viestejä.
Tämä on toinen toimintatapa (hieman häiriintynyt ja kiero…), jonka löysin.
Kaikki, jotka haluavat hyökätä kimppuuni tämän takia, ovat tervetulleita – en todellakaan välitä.
I. Alla on postaus, jonka latasin “Computers for Free Donation” Facebook-sivulle:
Assaf Benyamini
Vastaanottaja: “Tietokoneita ilmaiseksi lahjoitukseen”.
Aihe: Laitteiston tarkastus.
Arvoisat rouvat/herrat.
Noin kuusi kuukautta sitten ostin kannettavan tietokoneen osoitteesta pcdeal.co.il.
Äskettäin (kirjoitan nämä sanat 21. lokakuuta 2022) tietokoneellani on ollut useita satunnaisesti ilmeneviä toimintahäiriöitä: yhtäkkiä ilmestynyt musta näyttö, yhtäkkiä jumiutunut tietokone ja näppäimistön näppäimet, jotka eivät yhtäkkiä reagoi.
Yritys, jolta ostin tietokoneen (yritys pcdeal.co.il), sijaitsee pohjoisella alueella – ja koska asun Jerusalemissa, ilmeisesti tuon tietokoneen heille, testasin laitteita laboratoriossa ja palautan sitten laitteet ja sen uudelleenasentaminen luokseni on erittäin hankala prosessi, joka kestää kauan (ja siksi se ei todennäköisesti ole mahdollista – ja vaikka kaikilla laitteilla on takuu) – ja tämä johtuu siitä, että tässä on kaksi lisävaikeutta:
1) Minulla ei ole autoa tai ajokorttia – joten minulla ei ole mahdollisuutta tuoda tietokonetta heidän luokseen itse. Fyysisen vammani, taloudellisten vaikeuksieni sekä huomattavan maantieteellisen etäisyyden vuoksi laitteiden tuominen yritykseen taksilla ei myöskään ole mahdollista.
2) Fyysisen vammani vuoksi en voi itse pakata laitteita kotona pahvilaatikkoon ennen sen siirtämistä laboratorioon. Täsmälleen samasta syystä en voi huolehtia tietokoneen uudelleenasentamisesta sen jälkeen, kun se on palannut testistä.
Siksi etsin Jerusalemin alueella toimivaa yritystä, jolta tämä palvelu voidaan saada.
Minulle on täysin selvää, että tietokoneen takuulla ei tällaisessa tapauksessa ole merkitystä – mutta koska tietokoneella työskentely on oleellista nykyään, minulla ei ole varaa pitkittyneeseen useiden viikkojen tai ehkä jopa enemmän, joissa minulla ei ole pääsyä tietokoneeseen (tämä on ainoa tietokone, joka minulla on kotona – ja minun tilanteessani minulla ei ole varaa ostaa toista tietokonetta). Ja on toinen ongelma/vaikeus: elän hyvin pienillä tuloilla – Kansallisen vakuutuslaitoksen työkyvyttömyyskorvauksella. Siksi en voi ostaa uutta tietokonetta nykyisen tietokoneen tilalle, jossa on kaikki kuvailemani viat. Ja mikä vielä enemmän: tilanteeni vakavuudesta johtuen
Mikä voisi mielestäsi olla ratkaisu tällaisessa tilanteessa?
Terveiset,
Asaf Binyamin,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem, postinumero: 9662592.
puhelinnumeroni: kotona-972-2-6427757. Matkapuhelin-972-58-6784040.
Faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Tunnusnumeroni: 029547403.
2) Sähköpostiosoitteeni: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected]
J. Alla on kirjeenvaihtoni Facebook-ryhmästä”Aasia4:Käännöksiä ja päivityksiä maailmasta aasialaistaSunnuntaista 23. lokakuuta 2022 klo 7.20:
aktiivinen,
assaf benyamini jaettu ryhmä.
Minuutti yksi
Vastaanottaja: “Asia4: Käännöksiä ja päivityksiä aasialaisesta maailmasta”.
Omistan blogin disability5.com-monikielisen blogin seuraavilla kielillä: uzbekki, ukraina, urdu, azeri, italia, indonesia, islanti, albania, amhara, englanti, viro, armenia, bulgaria, bosnia, burma, valkovenäläinen, bengali, baski, georgia , saksa, tanska, hollanti, unkari, hindi, vietnami, tadžiki, turkki, turkmeeni, telugu, tamili, kreikka, jiddish, japani, latvia, liettua, mongoli, malaiji, malta, makedonia, norja, nepali, swahili, singalesi, kiina , slovenia, slovakki, espanja, serbia, heprea, arabia, pasto, puola, portugali, filippiiniläinen, suomi, persia, tšekki, ranska, korea, kazakstani, katalaani, kirgisia, kroatia, romania, venäjä, ruotsi ja thai.
Koska näin on, kuten monikielisessä blogissa mainittiin, käytän paljon automaattisia käännöspalveluita, kuten Google Translatea – ja myös muiden hakukoneiden automaattisia käännöspalveluita, kuten automaattisia käännöspalveluita ofbing.com, automaattista käännöstä. yandex.comin palvelut sekä microsoft.comin automaattiset käännöspalvelut
Huomasin, että kaikissa näissä käännöspalveluissa, ja poikkeuksetta, käännökset turkmeeniin tai turkmenista ovat niitä käännöksiä, joissa on aina enemmän virheitä kuin käännöksissä toiselle kielelle tai jostain muusta kielestä (eikä tätä tietenkään pidä sekoittaa turkinkielisiin käännöksiin – Turkki ja turkmeeni ovat kuitenkin kaksi eri kieltä…).
Mitkä voisivat mielestäsi olla selityksiä tälle?
Joka tapauksessa huomautan, että en osaa turkmeenia (en edes sanaakaan) – ja huomautan myös, että en ole ohjelmoija enkä tiedä mitään automaattisten käännöspalvelujen algoritmien mekanismista. .
Terveiset,
assaf benyamini.
Tamar Shai-Chordekar.
Hmmm en ymmärtänyt.. Mistä tiedät, että turkmenissa (turkin?) on virheitä, jos et osaa kieltä?
Tietääkseni.. verkkosivujen kääntäjät eivät käännä lähdekielestä vaan englannista..
Mutta ei ole selvää, mitä tarkalleen halusit kysyä/sanoa?
Kuten
vastaus
5 tuntia
assaf benyamini
kirjoittaja
Tamar Shai-Chordekar. Turkmenistanin käännöksessä on monia ongelmia – ei käännöksessä turkkiksi. Käännös turkiksi toimii hyvin automaattisissa käännösjärjestelmissä (sikäli kuin tiedän, turkki ja turkmeni ovat kaksi eri kieltä – ja voit varmasti korjata, jos olen väärässä – haluaisin tietää). En osaa kieltä – koska automaattikäännöksissä kääntämäni tekstit ovat kuitenkin suhteellisen pitkiä (joissa on useita kymmeniä tuhansia sanoja), on asioita, jotka voidaan huomata kieltämättäkin, esim. henkilötietoni jotka on jätetty pois ja jotka eivät näy käännöksissä, minun sähköpostiosoitteeni, jotka näkyvät väärin (ne pitäisi loppujen lopuksi näyttää sellaisinaan millä tahansa kielellä, esim: sähköpostiosoitteeni [email protected] tulee näyttää tällä tavalla millä tahansa kielellä). Ja esitän seuraavan kysymyksen: miksi juuri käännöksissä turkmeeniksi tai turkmeeniksi on niin paljon virheitä ja enemmän kuin käännöksissä mistä tahansa tai mistä tahansa muusta kielestä – ihmettelen, mikä voisi olla syynä tähän. Ja toinen asia, joka voidaan huomata kieltämättäkin: automaattisissa käännösjärjestelmissä erittäin usein, kun yrität kääntää turkmeenista muille kielille tai mistä tahansa kielestä turkmeniin, saat hyvin usein virheilmoituksen, eikä järjestelmä suorita käyttö – ja tätä ei tapahdu niin usein mihinkään muuhun kieleen verrattuna. Ihmettelen, mikä voisi olla syynä siihen, että juuri käännöksissä turkmeeniin tai turkmenista järjestelmä näyttää niin paljon virheilmoituksia, jättää pois niin monia yksityiskohtia, joiden pitäisi näkyä täsmälleen samoin millä tahansa kielellä. Tietysti, Koska en osaa kieltä, minulla ei ole mahdollisuutta tarkistaa asioita sen lisäksi. Ystävällisin terveisin, assaf benyamini.
Kuten
vastaus
1 ohut’
aktiivinen
assaf benyamini
Tamar Shai-Chordekar. Automaattisissa käännösjärjestelmissä käännökset eivät aina ole englannin kielestä, vaan ne voidaan kääntää mistä tahansa kielestä mille tahansa kielelle käyttäjien mieltymysten mukaan.
Tamar Shai-Chordekar.
assaf benyamini. Haha, en tiennyt, että Turkmenistanin kieltä on olemassa, ja tohtori Google vahvisti, että on olemassa..
En ole yksi naispuolisista kääntäjistä, mutta kun haluan kääntää kiinaksi, teen mieluummin englannista kiinaksi kuin hepreasta kiinaan. Ehkä tämä on ensimmäinen askel, joka sinun pitäisi ottaa.
Toiseksi, Google ei voi korvata (edes) lihaa ja verta, joka ymmärtää kieltä, joten kun käännät niin monelle kielelle, se tarkoittaa “saatit liian monta, et saanut kiinni”. Suosittelen investoimaan englannin kieleen. käännös, ne, jotka haluavat lukea blogia, yrittävät kääntää itsensä Googlessa.. Kun teet tämän Yksin, se näyttää epäammattimaiselta, henkilökohtaisesta mielipiteestäni tietysti.
assaf benyamini
Tamar Shai-Chordekar. En tiedä, huomasitko todella sanojeni sisällön. En käännä, en ole käännösyrityksen palveluksessa – eikä siitä ole ollenkaan kyse. Esitän kysymyksen automaattisten kääntäjien (algoritmiensa tai ohjelmistojensa) oudosta käytöksestä, jotka juuri turkmeeni- tai turkmeenikielisissä käännöksissä ovat vaikeuksia antaa tuloksia ja antavat virheilmoituksia paljon enemmän kuin käännökset millekään muulle kielelle. Jos et tiedä vastausta siihen, se on tietysti laillista – kukaan ei tiedä kaikkea… Joka tapauksessa “lol” vaikuttaa minusta hyvin sopimattomalta. Todellakin on olemassa turkmenistanikieli (maasta nimeltä Turkmenistan, joka, kuten tiedämme, oli osa Neuvostoliittoa 1990-luvun alkuun asti). Koska en osaa turkmeenia enkä turkkia, en en tiedä ovatko nämä kaksi kieltä samanlaisia kieliä vai eivät. Esitin vain kysymyksen automaattisten käännöspalvelujen oudosta käytöksestä turkmeenien osalta – enkä sen enempää. Ja voit varmasti luopua “lol” – en todellakaan yrittänyt kertoa vitsiä – ja kysymys sinänsä on vakava kysymys eikä vitsi. Terveiset,
Tamar Shai-Chordekar. Ja olen täysin samaa mieltä kanssasi siitä, että automaattiset käännöspalvelut eivät todellakaan voi korvata ihmisen kääntäjää – varsinkin kun on kyse erittäin pitkistä teksteistä, joita käännän. Minun on pakko luopua ihmiskääntäjien palveluista aivan eri syystä: alhainen tuloni ja maksukyvyttömyys. Olen täysin tietoinen siitä, että tällä tavalla saan huomattavasti huonomman tuloksen – mutta kuten mainittiin, vaikea taloudellinen tilanteeni ei yksinkertaisesti salli minun tehdä mitään muuta.
Ja miksi kirjoitit “Hahaha no, en tiennyt, että Turkmenistanin kieli on ja tohtori Google vahvisti, että siellä oli…” – etkö todella tiennyt sitä? Aasian kielten kääntämisestä vastaavana henkilönä? Epäilen suuresti, jos et tiedä sitä – kirjoitit luultavasti Kyynisenä huomautuksena, että turkmeenien kieli on yksi tärkeimmistä kielistä entisen Neuvostoliiton maissa, joten minun on vaikea uskoa, että ne, jotka ovat erikoistuneet Aasian kielten kääntäminen ei todellakaan tiedä, että sellaista kieltä on olemassa.. Joka tapauksessa se tuntuu minusta hyvin oudolta…
Sharon Melamed
Johtaja
Ryhmän asiantuntija television ja elokuvien alalla [CTX].
+3
En ymmärtänyt viestin tarkoitusta, ja miten se liittyy tähän?
Kuten
Sharon Melamed. Korostan siis (taas), että esitän täällä kysymyksen automaattisista käännöspalveluista, ja mikä mielestäsi voisi olla selitys sille, että turkmenista tai turkmeeniin käännöksissä on niin paljon ongelmia ja vikoja – enemmän kuin käännöksissä millä tahansa tai muulla kielellä. Korostan (taas), että en käännä enkä työskentele käännösyrityksessä, ja postauksen ainoa tarkoitus on nostaa esiin kysymys automaattisten käännösten hämmentävästä käyttäytymisestä turkmeenien kielen suhteen.
Sharon Melamed
Johtaja
Ryhmän asiantuntija television ja elokuvien alalla [CTX].
+3
Koska kukaan täällä ei käännä turkmeenia, epäilen, pystytkö löytämään vastauksen tähän. Tämä ei ole oikea ryhmä.
Sharon Melamed. Mikä on oikea ryhmä?
Sharon Melamed
Johtaja
Ryhmän asiantuntija television ja elokuvien alalla [CTX].
+3
Etsi jotain turkin kääntäjistä
Sharon Melamed. Turkki ei ole turkmeenia – nämä ovat kaksi eri kieltä. Käännöksissä turkkiin tai turkista automaattiset kääntäjät toimivat oikein – eikä virheitä ole niin paljon kuin käännöksissä turkmenista tai turkmenista.
K. Alla on viesti, jonka lähetin eri paikkoihin:
Vastaanottaja:
Aihe: Pysyvät linkit.
Arvoisat rouvat/herrat.
Omistan blogin disability5.com – vammaisia ihmisiä käsittelevän blogin, joka on rakennettu wordpress.org-järjestelmään – ja tallennettu servers24.co.il-palvelimille
Jokaisessa blogini postauksessa on linkki, joka johtaa siihen – joka on pysyvä linkki.
Etsin Internetistä ohjelmistoa tai järjestelmää, jonka kautta voin jakaa kaikki pysyvät linkit mahdollisimman laajasti Internetissä.
Tiedätkö tällaisia järjestelmiä tai ohjelmistoja?
Terveiset,
assaf benyamini,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem,
Israel, postinumero: 9662592.
Puhelinnumerot: kotona-972-2-6427757. matkapuhelin-972-58-6784040.
faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Tunnusnumeroni: 029547403.
2) Blog disability5.com-sivuston pysyvät linkit:
Numeroitu luettelo:
https://docs.google.com/document/d/1hCnam0KZJESe2UwqMRQ53lex2LUVh6Fw3AAo8p65ZQs/edit?usp=sharing
tai:
https://dev-list-in-the-net.pantheonsite.io/2022/10/10/Permalinks-of-post…om-list-numbered/
Numeroimaton lista:
https://docs.google.com/document/d/1PaRj3gK31vFquacgUA61Qw0KSIqMfUOMhMgh5v4pw5w/edit?usp=sharing
tai:
https://dev-list-in-the-net.pantheonsite.io/2022/10/09/Permalinks-your-Fuss…-disability5-com/
2) Sähköpostiosoitteeni: [email protected]
tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected] tai: [email protected]
L. Alla on sähköpostiviesti, jonka lähetin terveysministeriön Jerusalemin piirin “Sal Shikum” -komitealle:
Ja mielestäni olisi paljon oikeampaa käsitellä itse asioita asiallisesti – eikä hylätä tarvetta testata tai korjata puutteet, joihin huomautin vain siksi, että minut on määritelty henkisesti vammaiseksi.
Minulla ei ole epäilystäkään siitä, että jos ammattilainen – sosiaalityöntekijä, psykologi jne. – olisi lähettänyt sinulle täsmälleen saman sisällön, olisit käsitellyt sitä asiallisesti ja vakavasti – mutta sallit itsesi päästä eroon siitä, kun henkilö, joka tuo esiin puutteet, on emotionaalisesti vaurioitunut.
Olen erittäin pahoillani tästä käytöksestä – ja olen siitä erittäin vihainen.
Tällä tavalla ohjattu järjestelmä ei tietenkään koskaan saa luottamusta – ei ainakaan minulle.
Terveiset,
Asaf Benjamin.
Asaf Benjamin< [email protected] >
Vastaanottaja: “Sal Shikum”, Jerusalem.
Maanantaina 24. lokakuuta klo 11.07
Olen jo useiden vuosien ajan tehnyt perusteellisen tutkimuksen kaikista niistä aiheista, joissa olen puhunut teille – ja poikkeuksetta.
Jos olisi todellakin mahdollista saada järkeviä vastauksia mistä tahansa aiheesta, jota käsittelen, en todellakaan kääntyisi teidän puoleenne ollenkaan.
Terveiset,
assaf benyamini.
Maanantaina 24. lokakuuta 2022 klo 10.38.49 GMT+3, “Sal Shikum”, Jerusalem < [email protected] > Kirjoittaja:
29 Tishreissä, 2018
- lokakuuta 2022
Viite: 959424822
kunniaksi
Herra assaf benyamini
Aihe: Hakemuksesi lakiosastolle
Hakemuksestasi on tehty tiedustelu lakiosastolle, jossa valittaa, että “Avivit” -tukiyhteisön tiimiin ei saada yhteyttä.
Vaikuttaa siltä, että paikan sähköpostissa on väliaikainen ongelma, mutta voit ottaa heihin yhteyttä millä tahansa muulla tavalla. Lisäksi, koska saat 3 tiimikäyntiä viikossa, voit saada apua myös kotiisi saapuvalta tiimiltä.
Ymmärrän, että olet kiireinen monien asioiden parissa, mutta on vaikea vastata moniin sinulta toimistollemme tuleviin tiedusteluihin, ja olisin kiitollinen, jos voisit tehdä perusteellisemman tutkimuksen ennen kuin käännyt eri ja lukuisten tahojen puoleen. niin korkealla taajuudella.
Terveiset,
Michal Cohen
Psykiatrinen kuntoutuksen johtaja
Jerusalemin piiri.
Kopio: lakiosasto, terveysministeriö
Asianajaja Sharona Ever Hadani, oikeudellinen neuvonantaja
Ms. Bat Sheva Cohen, julkisten tiedustelujen koordinaattori, s. Piirin psykiatri
Shira Bigon, julkisten tutkimusten koordinaattori, Sal Shikum
M. Alla on eri paikkoihin lähettämäni viesti:
Vastaanottaja:
Aihe: koeajat.
Arvoisat rouvat/herrat.
Vuodesta 2007 lähtien olen osallistunut Israelin vammaisten taisteluun – ja 10. heinäkuuta 2018 lähtien olen tehnyt sitä osana “Nitgaber” -liikettä – läpinäkyviä vammaisia, johon liityin.
Viestien levittämisessä Internetissä ja sosiaalisissa verkostoissa kohtaamme kuitenkin erittäin merkittävän vaikeuden: monet meistä joutuvat päivittäin valitsemaan peruselintarvikkeiden ja lääkkeiden ostamisen välillä – ja näissä olosuhteissa on selvää. joita meillä ei ole, eikä meillä voi olla mitään budjettia mainontaan lähitulevaisuudessa.
Ajattelin yrittää kiertää tämän ongelman liittymällä kehitysvaiheessa olevien ohjelmistojen mainosjärjestelmiin, ja siksi kokeilujakson aikana, jolloin et ole varma, toimiiko järjestelmä todella vai ei, emme myöskään veloita maksua käyttämällä sitä.
Siksi kysymykseni kuuluukin: tiedätkö netistä sivuston tai järjestelmän, josta löydät säännöllisen luettelon tällaisista sivustoista?
Terveiset,
Asaf Binyamin,
115 Costa Rica Street,
Sisäänkäynti A-asunto 4,
Kiryat Menachem,
Jerusalem,
ISRAEL, postinumero: 9662592.
Puhelinnumerot: kotona-972-2-6427757. matkapuhelin-972-58-6784040.
faksi-972-77-2700076.
Jälkikirjoitus. 1) Tunnusnumeroni: 029547403.
2)Sähköpostiosoitteeni: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected] ja: [email protected]
3) Verkkosivustoni: disability5.com
N. Alla on viesti, jonka lähetin tiistaina 25.10.2022 klo 20:09 suojakodissa mukanani olevalle sosiaalityöntekijälle:
Yahoo
/
lähetetty
Assaf Benjamin < [email protected] >
Vastaanottaja:
Maanantaina 24. lokakuuta klo 16:47
Hei Sarah:
Eilen pidetyllä viimeisellä kotikäynnillä keskustelimme jälleen mahdollisuudesta joutua sairaalahoitoon psykiatriseen kotiin – ja tällä yritettiin ratkaista käyttämieni psykiatristen lääkkeiden seurannan puute. Kuten selitin, yleisellä sairausvakuutuskassalla, jonka jäsen olen, ei ole avustusta – ja sairaalahoidon kustannukset tällaisessa kodissa ovat nykyään sellaiset, että en voi missään tapauksessa maksaa. Myös vaihtaminen toiseenhterveydenhuoltojärjestöei tule kysymykseen minulle: jos muutan toiseenhterveydenhuoltojärjestö, kaikki rahat, jotka olen maksanut pitkäaikaishoitovakuutuksesta Clalitissahterveydenhuoltojärjestö(jota kutsutaan nimellä “Clalit Mushlam”), koska liityin tähän ohjelmaan 1. helmikuuta 1998, se menee viemäriin, eikä sitä lasketa minulle. Ja jos liityn terveysrahastoon, minun on aloitettava kaikki pitkäaikaishoito. vakuutus alusta alkaen. Olen tällä hetkellä 50-vuotias – ja tällaisessa iässä ei tietenkään kannata ottaa uudelleen pitkäaikaishoitovakuutusta ja luopua yli 24 vuodesta, jolloin olen maksanut pitkäaikaishoitovakuutukseni. Taloustieteilijöiden ammatillisissa termeissä (en ole ekonomisti enkä taloustieteen asiantuntija – tunnen tämän termin täysin vahingossa) sitä kutsutaan “
Ajattelin yrittää ehkä löytää ratkaisun toisesta suunnasta: siellä on yhdistys nimeltä “The Group Association”. Ammattilaiset, kuten sosiaalityöntekijät, psykologit, psykiatrit tai muut sairaanhoidon alat, voivat hakea tälle yhdistykselle sellaisten sairaanhoitojen rahoittamista, jotka eivät sisälly terveyskoriin.
On tärkeää ymmärtää, että sairaalahoito psykiatrisessa kodissa ei sisälly terveydenhuoltokoriin suurimmassa osassa tapauksia – eikä minulla ole nykyään varaa maksaa tästä palvelusta yksityisesti. Näin on myös minun tapauksessani. Tietenkin tämä Israelin valtion käyttäytyminen on erittäin kannattamatonta jopa puhtaasti taloudellisesta näkökulmasta, koska kun ihmiset joutuvat sairaalaan progressiivisen laiminlyönnin vuoksi, kustannukset ovat paljon korkeammat – mutta tämä on todellisuus, jota emme voi. muuttaa.
“Ryhmäyhdistys” ottaa vastaan avunpyyntöjä vain lääkintähenkilöstöltä, ei koskaan suoraan potilailta – ja tästä syystä kaikkia aiempia pyyntöjäni ei ole tutkittu tai tarkistettu.
Voitko ottaa yhteyttä ryhmäyhdistykseen saadaksesi apua tässä asiassa?
Terveiset,
assaf benyamini-asukas “Avivit”-hostellin suojatusta asunnosta.
Jälkikirjoitus. 1) Tunnusnumeroni: 029547403.
2) Linkki “ryhmäyhdistyksen” verkkosivuille:https://hakvutza.org/
3) Keskustelussamme kysyit, onko verkkosivustoni verkossa. No, verkkosivustoni osoitteessa disability5.com on ehdottomasti verkossa.
4) Lähetän sinulle viestin täällä WhatsAppissa, koska viesti, jonka yritin lähettää sähköpostiosoitteeseen [email protected] , palasi minulle, eikä sitä toimitettu määränpäähänsä, eli sinulle. Yritin lähettää tämän viestin sähköpostiosoitteestani [email protected]
O. Alla on kirjeenvaihtoni LinkedIn-sosiaalisesta verkostosta:
kirjoittaa tämän kirjeen.
Meshulam Gotlieb lähetti seuraavat viestit kello 16.24
Näytä Meshulam profiili
Meshulam Gotlieb klo 16.24
Vaikka arvostan suuresti työtäsi, Israelin valtiolla on tarpeeksi ongelmia kansainvälisellä areenalla, ulkomaisten toimittajien puoleen kääntyminen tuulettaakseen likapyykkimme vain vahvistaa Israelin vihaajien käsiä.edited)
Toivon, että harkitset uudelleen ja jatkat vaikeaa taistelua maan rajojen sisällä
TÄNÄÄN
Assaf Benyamini lähetti seuraavat viestit kello 10.33
Näytä käyttäjän Assaf profiili
Assaf Benyamini 10:33
Kuten olen jo selittänyt, olen jo yrittänyt käydä taistelua maan rajojen sisällä monien, monien vuosien ajan – ja koska mikään viranomainen tai valtion virasto ei ole halukas auttamaan, ja koska Israelin valtio on vaatinut monia vuosia jättäessäni vammaiset asemaani ilman asiaankuuluvaa puhetta monissa asioissa, minulla ei itse asiassa ole muuta vaihtoehtoa tai vaihtoehtoa. Näistä syistä torjun arvostelusi jyrkästi, ja mielestäni se sisältää myös erittäin paljon tekopyhyyttä: loppujen lopuksi, jos olisit tässä tilanteessa, sinäkin tekisit täsmälleen samoin (ellei paljon pahempaa ja räikeämpää kuin se )… mutta miksi edes haluat ajatella tätä? Loppujen lopuksi se ei se ei koske sinua eikä sillä ole mitään tekemistä sinun kanssasi – eikä itse asiassa sillä ole mitään tekemistä kenenkään kanssa – ja niin kauan kuin tämä käytäntö jatkuu, aion edelleen olla yhteydessä mahdollisimman moneen paikkaan. Tässä asiassa en ota vastaan tilauksia – et kerro minulle, keneen ottaa yhteyttä ja keneen ei!! Terveisin, Asaf Binyamini.
P. Alla on sähköposti, jonka lähetin elokuvaohjaaja Tali Ohionille:
Asaf Benjamin< [email protected] >
Vastaanottaja: Tali Ohaion.
Perjantaina 28. lokakuuta klo 23.02
Tervehdys rouva Tali Ohionille:
Päivä tai kaksi sitten Facebook-sosiaalisen verkoston kirjeenvaihdostamme ymmärsin, että toimittaja otti sinuun yhteyttä puhelimitse, johon otin yhteyttä LinkedIn-sosiaalisen verkoston kautta.
Keskustelumme jälkeen yritin selvittää, kuka tuo toimittaja oli (minulla on erittäin paljon kontakteja LinkedIn-sosiaalisessa verkostossa) – ja kun lähetin sinulle viestin Facebookissa, ajoit autolla etkä täysin ymmärrettävistä syistä voinut tarkista se sillä hetkellä.
Näin, että viestin lähetti sinulle Facebookissa toimittaja nimeltä Heather Hale-Onko se hän? Ja jos ei, voitko kertoa minulle, kuka on toimittaja, joka otti sinuun yhteyttä?
Terveiset,
assaf benyamini.
Q. Alla on viesti, jonka lähetin amerikkalaiselle toimittajalle Heather Halelle LinkedInin sosiaalisen verkoston kautta:
Heather Hale
- asteen yhteys
- 2n.d
Elokuva- ja TV-käsikirjoittaja, ohjaaja, tuottaja Heather Hale Productionsissa
TÄNÄÄN
Assaf Benyamini lähetti seuraavat viestit kello 21:56
Näytä käyttäjän Assaf profiili
assaf benyamini 21:56
kirjeeni Heather Halelle.
Kirjoitin sinulle äskettäin vammaisten ongelmista. Kun soitit Tali Ohaionille – erittäin ammattimaiselle ja lahjakkaalle israelilaiselle elokuvantekijälle, hän kirjoitti minulle, ehkä haluat haastatella minua.
Joka tapauksessa voit lähettää minulle sähköpostia osoitteeseen [email protected]
Puhun hepreaa ja minulla on joskus vaikeuksia englannin kielessä – mutta yritän kovasti, koska vammaisten kysymys on minulle erittäin tärkeä.
Voit siis soittaa minulle tai lähettää sähköpostia milloin tahansa.
Assaf Benyamini.
R. Tässä muutamia linkkejäni:
Liike on tulossa pankkiireille
valmistelee mitä Breeze häntä kohti
Tali Ohaion – erittäin lahjakas israelilainen elokuvantekijä