ته:
موضوع: اضافي عملیات
ګرانې میرمنې / میرمنې.
زه د معلولیت 5.com بلاګ مالک یم کوم چې د معلولیت لرونکو خلکو مسلې سره معامله کوي. بلاګ د wordpress.org سیسټم کې جوړ شوی او د سرور24.co.il په سرورونو کې زیرمه شوی
ما بلاګ د خپل حساب سره په ګوګل انالیټیکس کې وصل کړ کوم چې ما خلاص کړ ، د دې هدف لپاره د وقف شوي ورڈپریس پلگ ان په کارولو سره.
کله چې ما پلگ ان نصب کړ (او اراده دا وه چې زما بلاګ یوازې د ګوګل انلایټیکونو سره وصل کړم – او نه کوم بل عمل ته) – زما په بلاګ کې ډیری نور پلگ انونه هم په اتوماتيک ډول نصب شوي:
aiseo سکور، wpforms، Trustpulse او همدارنګه د optinmonster پلگ ان
دا فلګونه څنګه د مختلف لټون انجنونو کې سایټ ته وده ورکولو لپاره کارول کیدی شي؟ او که دا پلگ انونه په مستقیم ډول د لټون انجنونو کې سایټ ته وده ورکولو لپاره نه کارول کیږي، په هرصورت د دوی څخه څه کار اخیستل کیدی شي؟
په درنښت
assaf benjamini.
پوسټ سکریپټم 1) زما بلاګ ته لینک:https://disability5.com
2) د ورڈپریس پلگ ان پلورنځي څخه د پلگ ان آپټینمونسټر ډاونلوډ کولو لینک:
https://www.disability55.com/wp-admin/admin.php?page=optin-monster-settings
الف. لاندې هغه پیغام دی چې ما د عربي او اسلامي علومو په برخه کې د مختلفو پوهنتونونو استادانو ته لیږلی دی:
ته:
موضوع: ما غوښتنه وکړه.
ګرانې میرمنې / میرمنې.
زه اپیل مختلفو ځایونو ته لیږم. زه لیواله یم چې پوه شم چې ستاسو نظر د هغه موضوع په اړه څه دی چې زه یې دلته پورته کوم.
په درنښت
اصف بنیامیني
لاندې هغه پیغام دی چې ما مختلفو ځایونو ته لیږلی دی:
ته:
موضوع: د څیړنې موضوع لپاره وړاندیز.
ګرانې میرمنې / میرمنې.
ما په رسنیو کې اوریدلي (زه په یاد نه یم چې چیرته یا کله) د موضوع په اړه چې زه به یې په لاندې کرښو کې ولیکم – او ممکن د ژورنالیستیکي څیړنې لپاره د موضوع په توګه وړاندیز وکړم – البته که چیرې داسې ژورنالیستان شتون ولري چې د هغې سره معامله کولو کې لیوالتیا لري.
زه به تاکید وکړم چې زه ژورنالیست یا په ساحه کې مسلکي نه یم – او زه دا پیغام یوازې د وړاندیز په توګه لیکم – او له دې پرته بل څه نه.
او پخپله موضوع ته:
لکه څنګه چې موږ پوهیږو، په شپږ ورځنۍ جګړه کې، د جون په 1967 کې، اسراییل دولت لویدیځه غاړه، د سینا ټاپوزول، او د ګولان غرونه ونیول. د اسراییل لخوا د ګولان د لوړو د اشغال څخه لږ وخت دمخه، یو نفوس (شاید د ترکمن نفوس – مګر دا ممکن د بل تابعیت یا مذهب نفوس وي) هلته ژوند کاوه چې شمیر یې په لسګونو زره و.
کله چې د ایساف ځواکونه سیمې ته ورسیدل، دا خلک هلته نه وو. مسله خورا حیرانوونکې ده: هیڅوک د دې اسرار لپاره توضیحات نلري: دا څنګه ممکنه ده چې د لسګونو زرو خلکو نفوس په یوځل کې ورک شي؟
البته ډیری احتمالي توضیحات کیدی شي ، مګر هیڅ څوک نه پوهیږي چې واقعیا څه پیښ شوي:
یو احتمال دا دی چې اسراییل دوی د سوریې خاورې ته شړلي وي، مګر د دې توضیحاتو سره ستونزه شتون لري: که دا واقعا واقع وي، نو دا څنګه کیدی شي چې هغه وخت عربي رسنۍ (او لکه څنګه چې موږ پوهیږو دا یو درجې پورې) یا بل حتی نن) په بشپړه توګه له پامه غورځول شوی – او په ټوله کې چې له هغه وخت راهیسې تیر شوي دي، دې رسنۍ دا مسله نه ده ذکر کړې، او نه یې د اسراییلو په وړاندې د کارولو هڅه کړې – لکه څنګه چې په داسې حالت کې تمه کیدی شي؟
دوهم احتمال دا دی، چې له جګړې لږ مخکې د سوریې نورو سیمو ته د دغه وګړو منظم وتل، او که رښتیا هم همداسې وشول، نو پوښتنه راپورته کېږي، چې ایا د دوی ترمنځ همغږي شته؟ دوی او اسراییل – او که داسې وي، کومې ګډې ګټې وې چې د دې ډول حرکت لامل شوې.
او بل احتمال دا دی چې د سوریې رژیم، د جګړې له پیل څخه لږ وخت مخکې، ډاډ ترلاسه کړ چې دا خلک له سیمې څخه وتلي (یا په حقیقت کې دوی ایستل شوي) – نو بیا پوښتنه راپورته کیږي چې دا ولې او د کومې ګټې؟ دا خدمت وکړ.
او بله حيرانوونکې خبره د رسنيو چوپتيا ده: له هغه وخته تر نن ورځې پورې له عربي رسنيو پرته، په اسرائيلو او يا په نړۍ کې نورې ټولې رسنۍ د دې موضوع يادونه نه کوي او شک نشته چې که يوه خپره شوې هم وي. د موضوع په اړه مقاله – په اسرایل یا نړۍ کې. نو دوی دلته د څه پټولو هڅه کوي؟ نن هم څوک علاقه لري چې دا معامله خاموشه وساتي او نه یې ذکر کړي؟
او د لنډیز لپاره: ډیری پوښتنې – او اسرار په 50 کلونو کې ورته پاتې دی چې له هغه وخته تر نن ورځې پورې تیر شوي – د اکتوبر 12، 2022.
په درنښت
اصف بنیامیني
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
بیت المقدس
اسرایل، زپ کوډ: 9662592.
زما د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. موبایل-972-58-6784040.
فکس-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زما د ID شمیره: 029547403.
2) زما د بریښنالیک پته: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: ass.benyamini @yandex.com یا: assaffff@protonmail. com یا: [email protected] یا: [email protected]
ب. لاندې د ورډان سره زما لیکنه ده – د “اویویټ” هاسټل څخه لارښود سړی:
د اکتوبر 14
په هیواد کې کیسه د یو پراسرار مهاجر راماته گولان په اړه
یاهو/لیږل شوی
ته:
وردان
جمعه د اکتوبر 14 د مازدیګر 5:13 بجې
وردان شالوم:
ما مقاله ولوستله. دا معلومه شوه چې اسراییلي رسنیو د دې مسلې سره معامله کړې …
البته، د دې په پام کې نیولو سره چې په حقیقت کې د اسراییلو لخوا د اوسیدونکو په پراخه کچه شړل شوي، پوښتنه پاتې ده چې دا څنګه ممکنه ده چې په هغه وخت کې عربي رسنیو هڅه ونه کړه چې د دې قضیې څخه د اسراییلو د برید لپاره پراخه ګټه پورته کړي. په دې توګه هڅه وکړئ چې زموږ په وړاندې عمل وکړي – لکه څنګه چې دوی تمه کیدی شي. مګر البته د دې چک کولو لپاره تاسو اړتیا لرئ په لوړه کچه عربي (او احتمالا په ځانګړي توګه سوریه عربي) پوه شئ …
زموږ د راتلونکې غونډې لپاره به هڅه وکړم چې د یوې بلې موضوع/اسرار په اړه فکر وکړم چې د دې مقالې له موضوع سره هیڅ ډول تړاو نلري، ترڅو تاسو ته یې راوړم.
په درنښت
او د نېکمرغه اختر او د شب قدر په برکت،
assaf Benyamini- د “Avivit” د هستوګنې د پناه ځای اوسیدونکی.
د جمعې په ورځ، د اکتوبر 14، 2022 په 12:00:30GMT +3، vardhan < [email protected] > لیکلي:
هیواد | د ۱۹۶۷ کال د جون په میاشت کې د ګولان په لوړو کې د هغو ۱۳۰ زره سوریایي اتباعو سره څه وشول؟ د ۱۹۶۷ کال د جون په میاشت کې د ګولان په لوړو کې د هغو ۱۳۰ زره سوریایي اتباعو سره څه وشول؟ د اسراییلو د رسمي نسخې له مخې، ډیری یې د جګړې پای ته رسیدو پورې سوریې ته وتښتیدل. د پوځي اسنادو او عیني شاهدانو له مخې، زرګونه کسان په یوه ټرانسپورټ کې ایستل شوي چې په 1948 کې د لود او راملا د اوسیدونکو په څیر یادیږي.
په فیسبوک کې شریک کړئ او ستاسو ملګري به مقاله په وړیا توګه ولولي د بریښنالیک له لارې مقاله شریک کړئ د بریښنالیک له لارې مقاله شریک کړئ د ټیک بیک څخه هاخوا 17
ساتل
مقاله د لوستلو لیست کې خوندي کړئ
د زین لوستل د شی فوګلمن-تسیروهاشي لخوا یوه مقاله چاپ کړه. فوګلمن د شی فوګلمن لخوا د مقالو لپاره په خپل بریښنالیک کې خبرتیاوې ترلاسه کړئ د جولای 29, 2010 د راماتانیا کلي ته د ننوتلو سره سم د پخو انځر بوی پوزه ډکوي. د دوبي په لوړوالي کې دوی لا دمخه ډیر پخ شوي او د تخمر بوی خورا سخت او ظالمانه دی. د چنار په نشتوالي کې، انځر په ونو کې سوریږي. د تریمر پرته، څانګې ځنګلي وده کوي، د کورونو تور بیسالټ دیوالونه چپه کوي، د بې ځایه شوي کړکۍ چوکاټونو ماتوي. د دوی بې ثباته ریښې د تیږو کټارو ته ماتې ورکوي چې د انګړ شاوخوا ګرځي. ټول سور ټایلونه د چت څخه ورک شوي دي. ډبرې بې ځایه شوې. په ځینو کړکیو کې لا هم بارونه ځوړند دي، خو نور دروازې نشته. یوازې د اوړي ماران کله ناکله د ویجاړ شوي دیوال د ډبرو لاندې راڅرګندیږي، مرغان د انځر په سړېدلو ټوپونه وهي او یو لوی ځنګلي خنزیر، وېرېدلی، په لاره منډه کوي، د یوې شېبې لپاره ودرېږي او خپل سر شاته وګرځوي، لکه بحث کوي چې د ځمکې د ملکیت ادعا وکړي یا د خپل ژوند لپاره وتښتي. په پای کې هغه تښتي.
په ګولان کې د سوریې د لسګونو میشت ځایونو او کلیو څخه چې د شپږ ورځنۍ جګړې وروسته پریښودل شوي، رامتنیه ترټولو غوره ساتل شوی کلی ګڼل کیږي. شاید د نولسمې پیړۍ په پای کې د لنډ یهودانو د استوګنې له امله ډیر او د بازنطیني تیروتنې له امله، دا د جګړې سمدستي وروسته د لرغون پېژندنې ځای اعلان شو او د بلدوزرونو له غاښونو څخه وژغورل شو.
د سوریې د نفوسو سرشمېرنه چې په 1960 کې د ګولان په لوړو کې ترسره شوه، د راماتنیا 541 اوسیدونکي وو. د شپږ ورځنۍ جګړې په ماښام، شاوخوا 700 خلک هلته اوسېدل. د ډېرو اټکلونو له مخې په ۱۹۶۷ کال کې د اسرائیلو تر اشغال لاندې د ګولان په ټوله سیمه کې له ۱۳۰ زرو څخه تر ۱۴۵ زرو پورې اوسېدونکو ژوند کاوه. د ګولان ټولې سیمې. دا اکثره په څلورو دروز کلیو کې اوسیدل چې تر نن ورځې پورې اوسیږي او د دوی اقلیت د قنیترا په ښار کې چې د یوم کیپور جګړې وروسته سوریې ته راستون شوی و.
– اعلانونه –
د داستان زیږون
غوره مقالې، تازه معلومات او تبصرې، هر سهار مستقیم بریښنالیک ته *
مهرباني وکړئ د راجستر کولو لپاره بریښنالیک آدرس دننه کړئ
“د سوریې د اوسیدونکو ډله ایزه بې ځایه کیدل د جګړې په جریان کې او د هغې د یوې برخې په توګه ترسره شوي. دلته د اسراییلو برید مخ په وړاندې روان و او سوریایانو چې ګام په ګام شاتګ وکړ، د دوی سره د ملکي خلکو کورونه له منځه یوړل.” د دفاع په اړه، د “اوومه ورځ” په مقاله کې، چې د جګړې دوه میاشتې وروسته په امریکایی مجله “ژوند” کې خپره شوه. په مقاله کې د اشغال شویو سیمو د راتلونکي په اړه خبرې شوي، مګر دیان د ګولان د اوسیدونکو د ورکیدو په اړه د هغه نسخه په تفصیل سره بیان کړه. “کله چې د سوریې پوځ د کلیو یوې سلسلې ته په لاره وو، اوسيدونکي یې په چټکۍ سره د هغوی د ایستلو لپاره پیل کړل، دوی خپلې کورنۍ او کورنۍ یې ونیول او ختیځ ته وتښتېدل، داسې نه چې دوی د کرښې په منځ کې وي او د توپ ګولۍ او د الوتکو بمونو سره مخامخ شي. . په سوریه کې د اسراییلو یرغل د سوریې د پولې په اوږدو کې د اردن له پولې څخه تر لبنان پورې او شاوخوا شل کیلومتره ژوروالی درلود. او دا سیمه، د دروز له کلیو بهر، اوس له ملکیانو خالي ده.»
سياستوالو، پوځي پرسونل او نورو رسمي ويناوالو هم په ورته ډول له ګولان څخه د سوريې د خلکو د تېښتې په اړه څرګندونې وکړې. د مثال په توګه په ملګرو ملتونو کې د اسرایلو استازي ګیدون رافیل د ملګرو ملتونو سرمنشي ته په یوه لیک کې د سوریې د استازي هغه ادعا ته ځواب ورکړ چې په زرګونو ملکي وګړي له جګړې وروسته په میاشتو کې له خپلو کورونو څخه ایستل شوي او یادونه یې کړې چې “ډیری د ګولان له لوړو څخه خلک حتی د سوریې د ځواکونو له وتلو مخکې وتښتېدل.»
د وخت ورځپاڼو هم ورته روحیه تعقیب کړه. یول دیر له جګړې یوه میاشت وروسته په “داور” ورځپاڼه کې لیکلي: “د عربو-مسلمانانو اکثریت حتی د IDF د ننوتلو دمخه وتښتیدل.” د هغه په وينا، “دا تېښته تصادفي نه وه، ځکه چې دغه مېشت ځايونه نيمه پوځي بڼه لري.” د جون په پای کې د یهودا ایریل په مقاله کې “هارټز” کې ادعا شوې چې “په رامه کې کلي ټول له استثنا پرته له مینځه وړل شوي، هرڅوک د انتقام څخه ویره لري”.
د “داور” خبریال هیم ایزیک چې له جګړې شاوخوا یوه میاشت وروسته د اردو په استازیتوب د ګولان په یوه مطبوعاتي سفر کې او له افسرانو سره یوځای د دې خبرې په بیانولو حیران شو. پوستې او جلبینه کلي ته د دوی د لیدنې په اړه چې د سوریې د قوماندان په وینا د جګړې په جریان کې شاوخوا 450 اوسیدونکي په کې اوسیدل، هغه لیکلي: “عسکر ووژل شول، یا ونیول شول، یا وتښتیدل، او د تیښتې په منځ کې. ټول غیر جنګي نفوس هم وو، ښځې، ماشومان او بوډاګان چې دلته وو، یوازې په دې پوسته کې د تیښتې لپاره یوازینی روحونه پاتې وو، د کروندو پریښودل شوي حیوانات دي، په لارو او بلیوارډونو کې تږي او وږي دي. یو کوچنی خوسکي زموږ موټر ته نږدې کیږي. په مقابل کې ودریږئ او وګورئ چې موږ دوه پوټکي خره یو او کله چې موږ له کلي څخه ووتلو یو سپی موږ ته ګوري چې ټوخیدل یې هیر شوي دي.
د ګولان د اشغال د کلیزې د نمانځلو په موخه د «Talk of the Week» په یوه ځانګړې ګڼه کې، روت بنډي لیکلي: «د سرکونو په اوږدو کې د عربو کلي پراته دي… هرڅوک مخکې له دې چې د اسراییلو د پوځ له رسیدو مخکې وروستي سړي ته وتښتي. صحنه، د ظالم نیواکګر له وېرې، د پرېښودل شویو کلیو په لیدلو کې د حمیرا د کوټو په وړاندې د سپکاوی تر منځ توپیر دی – هغه څه چې “پرمختګ” رژیم خپلو بزګرانو ته ورکولی و – او د غم تر منځ. د عین زیوان د سرکاسیان کلي نسبتا ښه ساتل شوي کورونه لیدل – احمقان ولې وتښتېدل؛ د هوساینې احساس تر مینځ چې سیمې له خلکو خالي دي او زموږ ټولې ستونزې ، 70 زره نور مسلمانان. په سطحه کې اضافه شوي ندي،او د یوې وچې کندې او یو پریښودل شوي باغ مخې ته د ناراحتۍ احساس تر مینځ ، د کور سره نږدې د انځر د یوې لویې ونې مخې ته د سور چت سره ، د کار او پاملرنې ټولو نښو په وړاندې ، کوم چې د خلکو د ثبوت په توګه پاتې دي. د دوی کور خوښ کړ.”
د کلونو په اوږدو کې، دا داستان د اسراییلو غیر افسانوي او تاریخي کتابونو کې هم شتون لري. د “ګولان تاریخ” په کتاب کې څیړونکي نتن شور چې د اسراییلو د ځمکې د تاریخ په اړه یې له شلو څخه ډیر کتابونه او له سلو څخه ډیر مقالې لیکلي دي، د هغه پنځم لیک چې اسرایلو د ملګرو ملتونو امنیت ته لیږلی، غوره کړی. شورا د ملکي وګړو د شړلو په اړه د سوریې د ادعاوو په ځواب کې. هغه لیکي: «د دوی له وتلو مخکې، چارواکو د سوریې پوځ د ګولان د کلیو اوسیدونکو ته امر وکړ چې خپل کورونه او ملکیتونه پریږدي او سمدلاسه خپل کلي پریږدي چې د سوریې په خاوره کې دننه جلاوطن شي، یوازې د دروز کلیو اوسیدونکي دي د ګولان شمالي خلکو دا لارښوونه ونه منله، د نورو ټولو کلیو اوسیدونکي د لاس د څپې په څیر ورک شول.
د کلونو په اوږدو کې، نور شاهدان هم وخت په وخت خپاره شوي، د هغو سرتیرو او ملکي خلکو کیسې چې په هغه وخت کې په گولان کې وو او مستقیم شاهدان وو یا د ملکي خلکو په پیل شوي شړلو کې فعاله برخه اخیستې وه. او د حیرانتیا خبره دا ده چې حتی په تاریخي څیړنو کې چې جدي ګڼل کیږي، لیکوالانو دا شهادتونه له پامه غورځولي او د تېښتې داستان ته یې چپه وهلې. په دې برخه کې یو لوی څیړونکی چې څو کاله مخکې یې د ګولان په اړه یو له مهمو کتابونو څخه یو خپور کړ، وویل: “ما داسې شواهد اوریدلي چې شیان لکه څنګه چې اسراییل په دې ټولو کلونو کې موږ ته رسمي ویلي ندي.” “ما په شعوري ډول له دې سره معامله ونه کړه او پریکړه مې وکړه چې موجوده داستان ته غاړه کیږدم. زه ویره لرم چې ټول تمرکز به د کتاب په شاوخوا کې رامینځته شي، په دې مسله تمرکز وکړي نه د څیړنې په زړه.”
یو بل تاریخ لیکونکي د هغه د جریان سره د هغه د تګ په اړه تشریح کړه چې نه غواړي د “کیڼ اړخ تاریخ لیکونکي” لیبل شي. هغه ادعا کوي چې “هلته تېښته وه او هلته جلاوطنۍ وه. که څه هم دا هغه موضوع ده چې جنجالي ګڼل کیږي، هر هغه څوک چې د دې دورې په اړه څیړنه کړې وي په سمه توګه پوهیږي چې د جلاوطنۍ او بیرته راستنیدو مخنیوي شواهد شاید ما ته هم رسیدلي وي. ما هغه وسايل نه درلودل چې په ژوره توګه يې وڅيړم، او دا زما د څيړنې په مرکز کې نه و، له همدې امله ما د دې مسلې په کيندلو او نه هم د هغې په اړه ليکلو کې هيڅ ګټه ونه ليدله، په ځانګړې توګه د تاريخ ليکونکي په توګه د ليبل کولو څخه ډډه کول. چا چې د پېچلې مسلې په اړه دریځ خپل کړ.”
کروندو ته وتښتېدل
لکه څنګه چې د مصر او اردن په محاذونو کې، په 67 کې د اسراییلو بریا د سوریې په ډګر کې هم چټکه او د پام وړ وه. د 30 ساعتونو جګړې په ترڅ کې، د جون د 9 د سهار څخه د اوربند تر پلي کیدو پورې، بله ورځ په 18:00 بجو، د اسراییلو ځواکونو په اوسط ډول شاوخوا 70 کیلومتره اوږده او 20 کیلومتره ژوره د ځمکې یوه پټه کنټرول کړه. د سوریې پوځ، چې په ټول اوږدوالي او د مخ په اوږدو کې په ښه توګه سمبال شوی و، حتی د برید کونکو ځواکونو سره د مقابلې دمخه په پراخه کچه ویجاړ شو، که څه هم د توپوګرافیک ګټې څخه برخمن وو.
دا ځمکنی برید د دریو ورځو لپاره د توپخانې د توپونو او د هوا څخه د بمبارۍ څخه مخکې شوی و. د بمباریو له امله د سوریې ډیری پوستې زیانمنې شوې، لکه څنګه چې دوی ته نږدې کلیو کې د پام وړ شمیر کورونه، ګودامونه او ملکي تاسیسات وو. البته، رواني زخمونه هم وو. په دې ورځو کې دمشق ته د ملکي وګړو وتل پیل شوي – د ډیری اټکلونو له مخې څو زره.
له دریو ورځو پرله پسې ډزو وروسته، په پوستو کې د سوریې د جنګیالیو مورال ټیټ شو. په دمشق کې د پوځ د مرکزي دفتر څخه حکمونه شکمن او ځینې وختونه متضاد وو. هیڅ ځواک په نظر کې نه و. دا هغه وخت دی چې پوځي تجربه هم پیل شوه. په سوریه کې له جګړې وروسته د راټولو شویو شواهدو له مخې، په پیل کې د ادارې عسکر له کور څخه وتښتېدل. د دوی په تعقیب، په قنیترا کې د فرقې له مرکزي دفتر څخه لوړ پوړي افسران او د ځینو مخکښو قطعاتو قوماندانان هم ووتل. څو سوه یا زره نور اتباع، د دوی د کورنیو غړي، له دوی سره ووتل. د اسراییلو د ځمکنیو بریدونو له پیل سره، د کډوالو د راتګ لړۍ زیاته شوه.
په دې کې شک نشته چې د اسرائیلو له حملې مخکې او وروسته د سوریې ډېری اتباع له تښتېدلو پوځیانو سره یوځای شول. ډیری، مګر ټول نه. د سوریې د اټکل له مخې له جګړې شاوخوا یوه اونۍ وروسته، یوازې شاوخوا ۵۶ زره اتباع له ګولان څخه وتلي دي. څو ورځې وروسته د جون په ۲۵ د سوریې د اطلاعاتو وزیر محمد الزوابي په دمشق کې په یوه خبري کنفرانس کې ادعا وکړه چې یوازې ۴۵ زره ملکي وګړي له اشغال شوې سیمې وتلي دي. د جګړې په ګرمۍ کې، د وتلو کوم منظم ریکارډ ندی جوړ شوی او نن ورځ د معلوماتو تصدیق یا رد کول ناممکن دي، مګر د اسراییلي سرتیرو له شهادتونو څخه هم دا روښانه کیږي چې د سوریې د پام وړ شمیر اوسیدونکي د ګولان په اوږدو کې پاتې دي. .
“زما په یاد دي چې موږ په لسګونو او ځینې وختونه حتی په سلګونو یې په کروندو کې، له کلیو بهر لیدلي،” الیشا شلم، د 98 ریزرو پاراشوټ کنډک قوماندان وايي. وروسته له هغه چې د هغه کنډک د شمالي سامریې په اشغال کې برخه واخیسته، د هغه سرتیري د جګړې په وروستۍ ورځ د جولان په جنوبي سیمه کې له چورلکو څخه وغورځول شول، په هغه سیمه کې چې اوس کبوتز متزر موقعیت لري. هغه وايي: “زموږ هدف دا و چې د اوربند له نافذېدو مخکې ګولان ته د امکان تر حده ژور ننوځي.” “موږ د پوستو یا کلیو د نیولو په اړه سخت اندیښمن وو. زموږ په سکتور کې د سورییانو سره د اور وژنې پیښې خورا کمې وې، دوی په تیره بیا په شاتګ کې بوخت وو. په عین حال کې چې موږ د چورلکو څخه ښکته شو، د اردن له وادۍ څخه د ټانکونو او د ګزمې یوه کمپنۍ هم راغله او له هغه وخته چې موږ د موټرو سره یوځای شو، موږ په چټکۍ سره ختیځ لور ته لاړو، په عمده توګه په لویو لارو کې. موږ په لاره کې پاتې نه شو، نو موږ نشو کولی د پیښې اندازه معلومه کړو. خو زموږ په ختیځ کې د حرکت په جریان کې ، ټول لوی او کوچني کلي چې موږ تیریدلو ویران ښکاریدل. پوځي کمپونه هم په بشپړه توګه خالي وو، پرته له یو څو انفرادي سرتیرو څخه چې موږ یې ولیدل سمدستي تسلیم شول. خو زه په ډاډ سره یادوم چې موږ په کروندو او کلیو کې په سلګونو اوسیدونکي لیدلي. دوی موږ له ساحې څخه په خوندي فاصله کې کتل او انتظار یې کاوه چې ورځ به څه راوړي. د ګولان په غرونو کې نه دلته او نه بل ځای کې ملکي خلکو په دې لوبه کې برخه اخیستې وه. که څه هم په رسمي توګه برخه کې وسلې شتون درلود، موږ نه
شلم اټکل کوي چې د مرمیو له پیلیدو سره سم د سیمې اوسیدونکو له کلیو وتلي، خو د هغه په وینا، دوی شاید په سیمه کې د جګړې له پای ته رسیدو وروسته خپلو کورونو ته د ستنیدو لپاره انتظار باسي: «دا د چلند یوه بیلګه ده چې موږ په پخوانیو اشغالونو کې پوهیږو. جګړه په سامریه کې دا یوه ډیره عادي بڼه وه، یشوف به یې لیدل چې شیان چیرته روان دي، دا اکثره ساده خلک وو، دوی یقینا لوی سیاستوال نه وو او د مشرتابه په نشتوالي کې یې خورا اړین کار ترسره کړ. د هغوی د کورونو او شتمنیو ساتنه وکړي.”
د شیلم توضیحات د ډیری جنګیالیو شاهدانو لخوا ملاتړ کیږي چې د مقالې لپاره مرکه شوي. نږدې هرڅوک چې خپل سرونه د APC یا ټانک څخه ایستلي وي د هغو سلګونو سوري اتباعو یادونه کوي چې د ګولان په دوه ورځو کې د جګړې په جریان کې د میشت ځایونو څخه بهر راټول شوي وو. د شواهدو له مخې، ډیری ښاریانو په کاروانونو کې ختیځ ته حرکت وکړ، کله ناکله د وتلو لښکر سره یوځای شول، مګر ډیری پاتې شول، په دې هیله چې د اشغالګر تر واکمنۍ لاندې به د ملکي ژوند ژوند ته راستون شي.
سرکسیان نوستالیجیا
نادي ټي چې د رامتانیه په کلي کې زیږیدلی او لوی شوی، وايي: “له هغې ورځې چې ټانکونو د ګولان په نیولو پیل وکړ، موږ د شیانو یوه کوچنۍ کڅوړه راټوله کړه او کروندو ته لاړو.” هغه دیارلس کلن و چې جګړه پیل شوه. د هغه په وينا، پرته له څو زړو او ناروغانو چې په کور کې پاتې وو، د کلي ټولو اوسېدونکو له هغې ورځې سره ورته چلند کاوه. “موږ یو څه شیان واخیستل، په عمده توګه یو څه خواړه، کمپلې او جامې، ځکه چې د جون په میاشت کې شپې په ګولان کې سړې وي. ما هم غوښتل چې خپل نوټ بوک او دوه کتابونه واخلم چې ما د یو ملګري څخه چې په حسنیه کې ژوند کوي په پور اخیستی و، مګر پلار وویل چې هیڅ معنی نلري، ځکه چې موږ به ډیر ژر کور ته راستون شو او زه باید یوازې هغه شیان واخلم چې زه واقعیا باید وکړم.”
تر نن ورځې پورې، نادي د نوټ بوکونو په نه اخیستلو افسوس کوي. هغه په دوی کې د ماشومتوب یوه ډایري لیکلې وه چې ورکه شوه. له هغه سره هغه کتابونه پاتې شول، هغه نوی بایسکل چې د ده تره یې په دمشق کې اخیستی و او د ۱۰۰ مترو په ځغاستې کې د سرو زرو مډال چې نادي له جګړې څو میاشتې مخکې د قونیترا په ولسوالۍ کې په یوه سیالۍ کې ګټلی و. خو یادونه یې له منځه ولاړل. “موږ په راماتنیا کې ښه ژوند درلود، ساده او عادي ژوند، پرته له ټلویزیون او ټول هغه آسائشونه چې ماشومان یې نن ورځ لوییږي. شاید دا د شپیته کلنۍ یادښت وي، مګر زما د راماتنیا ټول یادونه یوازې په ښکلي رنګونو کې رنګ شوي دي. په ماشومتوب کې به چې کلي ته څيرمه په پسرلي کې حمام ته تلم، تر نن ورځې پورې مې د دې اوبو خوند را په ياد دی، په نړۍ کې مې دومره ښه اوبه نه دي ليدلي. ما هم د کلي په شاوخوا کروندو کې ډېر مزلونه کول او کله چې لس کلن وم، د انځر د یوې ونې د څانګو په منځ کې مې د لرګیو کور جوړ کړ چې زموږ په انګړ کې وده کوي. په کلي او نږدې خوږياڼو کې مې ډېر ملګري درلودل، چې په کور کې مې کتاب لوست.
نادي وايي: «کرنه د کلیوالو د ژوند اصلي سرچینه وه. هغه وويل: “له کوچنيوالي څخه به موږ په کروندو کې کار کاوه. زموږ لپاره دا زياتره يوه لوبه وه او موږ به له خپلو پلرونو سره په هغو پلاټونو کې په کار کولو کې مرسته کوله، چې ډېر کوچني وو. د کرنيزو کارونو لپاره نه ټراکټورونه او نه نور ميخانيکي وسايل موجود وو. تر هغه ځایه چې زما په یاد دي، د اوبو پمپونه هم نه وو، ډیری ځمکې د کانالونو په واسطه خړوبیدلې چې د کلي سره نږدې د دوو چینو څخه یو له یو څخه راوتلې، په کورونو کې یوازې د ماښام په وخت کې بریښنا وه. جنراتور مو چالان کړ، کله کله به قونیترا ته تللو، هلته یوه لویه سینما او ګڼ دوکانونه وو، خوږیاڼیو ته به په پیاده یا بایسکل تللو، کله کله به په خرو او اسونو سپاره وو.”
درې ورځې نادي له خپل سپي خليل، خپلو څلورو وروڼو، دوو مور او پلار او بوډۍ نيا سره د رمتنيه په کروندو کې پاتې شو، د کور څارنه يې کوله، هڅه يې کوله چې د دوى برخليک څه وي. هغه وايي چې پلار به يې د شپې له خوا کلي ته د کورنۍ د دوو غواګانو د شيدو لپاره ورتلل او د وچې غوښې ټوټې او د جامو يوه کڅوړه به يې راوړله چې مور به يې له انځر څخه جوړاوه. خو هغه ته اجازه ورنکړل شوه چې د خپل پلار سره یوځای شي او هیڅکله بیرته خپل کور ته لاړ نه شو.
نادي د هغو څو سرکاسیانو د کورنیو څخه یو زوی و چې په راماتنیا کې یې ژوند کاوه. د کلي نور ټول اوسېدونکي ترکمنان وو. نن ورځ هغه په نیو جرسي کې ژوند کوي، په کوچنۍ سرکاسیان ټولنه کې چې د جګړې وروسته متحده ایالاتو ته مهاجرت شوی. د هغه د کورنۍ ځینې غړي اوس هم په سوریه کې ژوند کوي، نو هغه چمتو نه دی چې خپل بشپړ نوم ښکاره کړي یا د مقالې لپاره عکس واخلي.
د راماتنیا په څیر، د ګولان په نورو میشت ځایونو کې هم خلک په عمده توګه یو شان وو. په شمال کې په پنځو کلیو کې، د مثال په توګه، د هرمون د غره په غاړه کې، دروز ژوند کاوه. علویان د دوی په لوېدیځ کې په دریو کلیو کې اوسېدل، چې یو یې ریګر دی، تر نن ورځې پورې ژوندی دی. د قنیترا د ښار په سیمه کې ۱۲ سرکاسیان کلي او په جنوب کې یې ۱۴ نور ترکمن کلي وو. عیسویان په عمده توګه د سړک په اوږدو کې په میشت ځایونو کې اوسیدل چې د پلازمینې له سویل څخه د رفید جنکشن ته ځي. د ګولان په لوړو کې ارمنیان، کرد، مغریب او هورانیان هم وو.
نږدې 80 سلنه اوسیدونکي سني مسلمانان وو، ډیری یې د کوچیانو قومونو اولادونه وو چې په 19 پیړۍ کې د خپلو رمو څرولو لپاره راغلي وو. ډیری یې ولیدل چې دا ښه و او دایمي استوګنځایونه یې رامینځته کړل. په 67 کې یوازې دوه سلنه اوسیدونکي کوچیان وو. تر ۷۰۰۰ زیات فلسطینیان چې د خپلواکۍ په جګړه کې یې کلي ویجاړ شوي هم په ګولان کې اوسیږي.
ډیری اوسیدونکي په کوچنیو کرهنیزو کلیو کې ژوند کاوه، چې شاوخوا 200 څخه تر 500 اوسیدونکو سره. د کونیترا په ښار کې 20,000 اوسیدونکو هم په عمده توګه د کرنیزو محصولاتو سوداګرۍ یا د ځایی خامو موادو پروسس کولو څخه ژوند کاوه. په اسراییلو کې د مشهور نظر برعکس، مګر د ډیرو مطالعاتو او شواهدو پر بنسټ، یوازې یو کوچنی اقلیت د سوریې د امنیتي سیسټم لخوا ګمارل شوی.
د جګړې پر مهال په ګولان کې ۳۷۰۰ غواګانې، له یو څخه تر دوو میلیونو پورې پسونه او وزې (د موسم له مخې) او ۱۳۰۰ آسونه موجود وو، لکه څنګه چې په قنیطره کې د سوریې د کورنیو چارو وزارت له اسنادو څخه څرګنده شوه. د لوټ شویو اسنادو څخه موږ پوهیږو چې په 66 کې حتی په ټول ګولان کې یو ټراکټور هم نه و اخیستل شوی. یوازې یو نوی میخانیکي زراعتي وسیله د هغه کال په احصایوي لیستونو کې د “موټر شوي سپریر” کټګورۍ لاندې ښکاري.
لومړۍ لس ورځې
“کلیوال بیرته خپلو ځایونو ته ستنیږي”، د جون په 16 د هارتز پوځي لیکوال زیف شیف راپور ورکړ. “پرون دوی په سیمه کې پټ شوي کلیوالو ته اجازه ورکول پیل کړل چې خپلو کلیو ته راستانه شي. په سطحه سړکونو کې کلیوال لیدل کیده چې د خپلو شاکرونو سره د کلیو په لور روان دي. دوی د ښځو او ماشومانو د نیولو لپاره لارۍ هم چمتو کړې. کلیو ته.”
د اونۍ په پای کې، ادیت زرتل هغه څه بیان کړل چې هغې په داور هاشوو کې ولیدل: “له یوې غونډۍ څخه چې د سړک په اوږدو کې راښکته کیږي، په یوه تنګ کثافاتي لاره کې، ناڅاپه یو عجیب کاروان راڅرګندیږي، لږ تر لږه د هغو کسانو په سترګو کې چې دا یې لري. تر اوسه یې داسې شیان نه دي لیدلي، ښځې، ماشومان او ځینې بوډاګان په خرو پسې ګرځي او پر خرو سپاره دي، د سپینو جامو هره ټوټه او د سپین کاغذ هره ټوټه یې په لښتو کې ځړولې او د تسلیمۍ نښه یې ورته وهلې. دوی پر سړک راښکته شول، د اسرایلي پوځیانو یو هګۍ ډک بس د وادۍ خوا ته راښکته شو، د کاروان خلک په ویره کې ولړزېدل، د بس څنګ ته یې ودرېدل، د هغوی په مقابل کې یې لاسونه پورته کړل او خپل لاسونه یې ورته وښورول. کړکۍ .هغوی چیغې کړې: “ذلکم، ذلکوم، خدای دې ستاسو سره مرسته وکړي.” ستړي او دوړې عسکر، هغه چا چې پرون دلته جګړه وکړه او هغه خطرناک غر یې مات کړ، چې نن یې دلته د هغو پوځیانو پر وړاندې جګړه وکړه چې د کلیوالو په کورونو کې پټ شوي وو، سرونه یې وګرځول. دوی نشي کولی د ذلت او تسلیمۍ ناوړه لید وګوري. یو اسراییلي افسر راستنیدونکو ته وایي چې خپلو کورونو ته راستانه شي او د بوډا سړي سره ژمنه کوي چې د کاروان په پای کې په خره باندې سپاره کیږي، ځکه چې دوی ته به هیڅ زیان ونه رسیږي.
خو د ورځپاڼو تر چاپ مخکې د ځواکمن پوځ او ماموريت چلند بدل شو. په حقيقت کې په هماغه ورځ چې پوځي خبريالانو د ګولان څخه ليدنه وکړه او کليو ته يې د اوسېدونکو د راستنېدو په اړه معلومات ورکړل، د سيمې د پوځ قوماندان ډګروال شمويل اډمون يو حکم صادر کړ چې د ګولان ټول غرونه يې اعلان کړل. تړل شوې سیمه. په فرمان کې راغلي: “هیڅوک نه شي کولای د جولان لوړو سیمو ته له هغې بهر له یوې سیمې څخه ننوځي او هیڅوک نه شي کولای د ګولان له لوړو څخه بهر یوې سیمې ته پریږدي، پرته له دې چې په سیمه کې د اسراییلي ځواکونو د قوماندان له خوا صادر شوی وي.” ، او هغه څوک چې سرغړونه کوي د پنځو کلونو بند سزا ټاکل شوې.
د سوریې د اتباعو تګ راتګ منع دی. د پوځي حکومت اسناد ښيي چې هره ورځ لسګونه اوسېدونکي چې خپلو کورونو ته د ستنېدو هڅه کوي، نیول کېږي او په قونیترا کې محکمې ته وړاندې کېږي. هلته، ډیری یې شاهدي ورکړه چې دوی یوازې د پاتې ملکیت راټولولو لپاره راغلي. نورو وویل چې د دوی اراده کور ته د راستنیدو لپاره وه. ټول وروسته منع او شړل شول.
مګر هغه کسان چې نفوذ یې وکړ، ځینې وختونه یې وموندل چې دوی د تګ لپاره هیڅ ځای نلري. د ۳۶ مې فرقې قومندان ایلاد پیلد وايي: «زه په دقیقه توګه په یاد نه یم چې دا څه وخت وو، خو د جګړې له پای ته رسیدو څو ورځې وروسته، ښايي له یوې اونۍ څخه هم لږ وخت وروسته موږ د کلیو د ویجاړولو امر ترلاسه کړو.» جګړه د جګړې له پای ته رسیدو وروسته د لسو ورځو لپاره د هغه فرقه د اشغال شوې ګولان سیمې په غاړه وه. پیلډ په یاد نه دی چې هغه ځواکونه څوک وو چې کورونه یې ویجاړ کړل. هغه وايي: “دا يوه اداري مسله وه، زه د جګړې په اړخونو بوخت وم.” خو اټکل کوي چې دا د انجنيرۍ کنډک تراکتورونه وو چې د هغه د فرقې تابع و. هغه وايي: “ځینې کورونه تراکتور ته اړتیا نه لري. دا کار په ټراکټور کې شوی و.”
د پیلډ په وینا، یوه روښانه پالیسي وه چې د قوماندې څخه راغلې وه، “او دا باید د سیاسي کچې څخه راښکته شوې وي”، نه دا چې په ګولان کې د دروز او سرکاسیان کلیو ته زیان ورسوي. هغه وايي: “د ډېرو دلایلو له مخې دولت د دوی د ساتلو لپاره لیوالتیا درلوده.” خو هغه په یاد نه لري چې پالیسي د نورو اوسیدونکو په اړه څه وه. د اسنادو کتاب پدې پوهیږي.
د جګړې په پای کې، د پیلډ په څانګه کې د مرکزي دفتر افسرانو د جګړې راپور تالیف کړ چې د جګړې جریان بیانوي. په وروستي څپرکي کې د “دولتي کنټرول” په نوم برخه کې د نورو شیانو تر څنګ په لسو ورځو کې د ملکي خلکو په اړه د دې فرقې کړنې چې ګولان د دوی تر واک لاندې و، بیان شوي دي.
“د جون په 11 پیل شوي، ادارې د هغو خلکو سره چلند پیل کړ چې په اشغال شوي سیمه کې پاتې دي، د ډروز او سرکاسیان اقلیتونو باندې ټینګار کوي …”، راپور وايي، د دوی د امنیت درجه بندي “پوره راز” وه او دا مهال د IDF آرشیف کې دی. . هغه عوامل چې د 50 کلونو په تیریدو دمخه یې د خلکو لخوا د لیدلو اجازه ورکړې وه، لکه څنګه چې د حساسو اسنادو سره رواج دی، د محاکمې دوام حذف کړ. د جملې حذف شوی دوام، لکه څنګه چې په اصلي سند کې لیدل کیدی شي، “همدارنګه د پاتې خلکو ایستل” و.
پیلډ په راپور کې برخه نه یادوي او نه هم په دې اړه ورکړل شوي حکمونه. خو د هغه د اټکل له مخې له جګړې وروسته په لومړیو ورځو کې شاوخوا شل زره ملکي وګړي د ګولان په لوړو کې پاتې دي. کله چې دوی ولیدل چې کلي د بلدوزرونو په واسطه ویجاړول پیل شوي او دوی د بیرته راستنیدو لپاره هیڅ ځای نلري.” پیلد د هغو کلیو نومونه یاد نه کړل چې له منځه تللي او په کومه سیمه کې وو، خو په وروستیو کلونو کې د ملګرو ملتونو د مختلفو کمیټو له خوا د سوریې له اوسیدونکو څخه د راټولو شویو شواهدو له مخې ښایي له جګړې وروسته په لومړي پړاو کې یوازې هغه کلي وي. زاړه پولې ته نږدې ویجاړ شوي.
زوي راسکي چې د جګړې پر مهال د ګوش تلهای قوماندان و او د قوماندان جنرال ډیویډ (دادو) الزار ته نږدې کسانو څخه و، د جګړې په ټولو ورځو کې د پاک پاک په قومانده کې پاتې شو. د هغه په وینا، “موږ هم د جګړې له پای ته رسېدو سمدستي وروسته کورونه په بمونو والوزول، نږدې هر ځای چې موږ کولی شو.” یهودا هاریل، په رامه کې یو له لومړنیو اسراییلیانو څخه دی، د جګړې سمدستي وروسته د نیاس کلي ویجاړول یادوي. الي حلمي، چې هغه مهال په عمان کې د سوریې، لبنان او عراق د پوځي استخباراتو مسؤل و، اټکل کوي چې “دا په عمده توګه د هغو کلیو په اړه وو چې موږ یې د اوبو د جګړې له وخته حساب درلود، هغه کلي چې له هغې څخه یې اورونه اوریدل. په اسراييلي ميشت ځايونو او يا له هغو ډلو څخه چې په اسراييل کې د بريدونو او بريدونو لپاره راغلي وو.
امون اساف، د کیبوتز مایان باروچ غړی، چې ظاهرا یو له لومړنیو اسراییلي اتباعو څخه و چې پلیټو ته پورته شو، د پلوټو په سویل کې پولې ته نږدې د کلیو د ویجاړولو پروسې په پای کې یو څه رڼا واچوله. او د دوی د اوسیدونکو برخلیک. “دا له جګړې وروسته په لومړیو ورځو کې وه. زه له یوه ملګري سره له کبوتز څخه د ګولان لوړو ته لاړم. زموږ یو ملګری د مشک څخه و چې په زغره وال ګزمه کې یې دنده ترسره کوله او له هغه وخته چې دوی ګولان ته لاړل موږ نه دي اوریدلي. له هغه څخه بل څه، پرته له دې چې هغه د نطاف په سیمه کې وي، په دې ورځو کې اسراییلي اتباعو ته اجازه نه ورکول کیده چې د ګولان لوړو ته پورته شي، نو موږ په خپل جیپ باندې خټې واچولې ترڅو پوځیان فکر وکړي چې دا یو نظامي موټر دی. او موږ مه ودروئ کله چې موږ د هغه سړک څخه تیر شو چې د کنیرټ شاوخوا پوښل کیږي، لاندې، د کرسي په سیمه کې د تختو د چتونو لاندې، موږ د سوریې د ملکي وګړو یوه لویه غونډه ولیدله. زما اټکل څو سوه وو. دوی د میزونو مخې ته راټول شوي وو چې شاته سرتیري ناست وو موږ ودرول او له یوه سرتیري څخه مو وپوښتل چې دا څه کوي؟ هغه ځواب ورکړ چې دوی د جلاوطنۍ دمخه راجستر شوي.
“زه د نرم زړه سړی نه یم، مګر هغه وخت هم ما احساس کاوه چې دلته یو څه غلط پیښیږي. زما تر نن ورځې پورې په یاد دي، حتی هغه وخت هم، دې لوبې زما په اړه بد تاثیر وکړ، مګر دا په واقعیت کې وه. دا د خپلواکۍ د جګړې پر مهال په لود، رملا او نورو ځایونو کې وه، زه په هغه جګړه کې د پالماچ په دریمه کنډک کې وم او که څه هم زه د لود او رملا تر نیواک دمخه په جګړه کې ټپي شوی وم، زه پوهیدم چې دا زما ملګري دي. دوی به ما ته د جلاوطنۍ په اړه وویل کله چې دوی په روغتون کې زما لیدو ته راتلل او البته په راتلونکو کلونو کې.”
نادي ټي او د هغه کورنۍ هم په دې ورځو کې د ګولان څخه ووتل. “د جګړې له پای ته رسېدو وروسته، موږ یوه اونۍ یا څو اونۍ له خپلو خپلوانو سره په خوږیاڼیو کې پاتې شو، موږ ته رامتانیه ته له ننوتلو منع شوي وو، په لومړي سر کې به یې پلار هره شپه د غواګانو د شیدو لپاره په چپه خوله راتلل، خو یوه ورځ په غوسه راستون شو او ورته یې وویل، چې عسکر! هغه وویل چې بینس د ټوپک له ډزو څخه ژوندی پاتې شو او ویې لیدل چې یو تن اوسیدونکی چې له هغه سره روان و په ځمکه کې ولوید او په کرونده کې پروت و، بله ورځ یې بیا د چپه کولو جرات وکړ او غواګانې یې له کوټې څخه خلاصې کړې او راټولې شوې. یو کمپلې څو زاړه عکسونه، دیني کتابونه او د هغه د مور یو څه ګاڼې چې په یوه دیوال کې پټ شوي و، شاید بله ورځ یا دوه ورځې وروسته اسراییلي پوځیان راغلل او د خشنیا ټول پاتې اوسېدونکي یې را وغورځول. د پلار او نورو سړیو سره یې ډیر وخت خبرې وکړې.
وروستي اوسیدونکي
د جولای او سپټمبر په میاشتو کې، د سوریې اوسیدونکي کله ناکله د ګولان د لوړو په شاوخوا کې د حرکت یا پټ شوي لیدل شوي، مګر اردو د دوی د حرکت د محدودولو هڅه وکړه. د جولای په څلورمه، عمومي قوماندان یو حکم صادر کړ چې د ګولان په ټولو سیمو کې د “د ماښام له شپږو بجو څخه د بلې ورځې د سهار تر پنځو بجو پورې” د ملکي کرفیو امر صادر کړ. په همدې ورځ، هغه دوه اضافي حکمونه صادر کړل چې د اتباعو حرکت محدودوي. یو د “قونیترا د ښار د اوسیدونکو د استوګنې سیمه” تعریف کړه او یوازې یې د ښار عیسوي ګاونډ ته یې په نښه کړل. دوهم فرمان د “کلي ساحه” یوه تړلې سیمه اعلان کړه او د پلازمینې په مرکز او سویل کې له یوې لویې سیمې څخه د اتباعو ننوتل یا وتل منع کړل.
مناچم شاني، چې په لایکا کې د نهال په مرکزي برخه کې یو له لومړیو اوسیدونکو څخه و، په دې موده کې دې سیمې ته ورسید. “زموږ لومړی دنده دا وه چې د ګولان په غرونو کې پراته غواګانې راټولې کړو. په حقیقت کې غواګانې، خو پسونه او وزې هم وې. د کلیو اکثره اوسیدونکي تښتیدلي او څاروي یې پریښودل چې ازاد ګرځي. زموږ د استوګنې سرچینې ته نږدې لوی کورل.”
د دې هدف لپاره شاني او د هغه ملګري په عمده توګه په هغه سیمه کې ګرځیدل چې “په سویل کې د خوشانیانو څخه پیل کیږي په شمال کې د دروز کلیو پورې”. شاني يادونه کوي چې “يو وخت مو د عين زيوان په کلي کې د ځوانانو له يوې ډلې سره وليدل، هغوی په يوه اوښ کې چې صوفې، غالۍ او ښايي خپل ټول مالونه يې پر سر وو، سوريې ته روان وو. په سینډیانا او داسې نورو کې په یو شمیر کلیو کې اوسیدونکي چې نومونه یې ما هیر کړي دي، کله ناکله موږ داسې کلیو ته ورسیدو چې داسې ښکاریده چې اوسیدونکو موږ ته د رسیدو څخه یوازې څو ورځې مخکې پریښودل، موږ په کورونو کې د جامو او خښتو سره جوش وموندل. د هر کور په دروازه کې د څښاک د اوبو لپاره حوضونه ایښودل شوي وو، ځینې یې لا هم ډک وو، هغه خلک چې په کلیو کې اوسېدل ډېر یوازې وو.
“موږ د ځمکې یوه ټوټه آباده کړه چې په هغه وخت کې د توافق په زړه کې وه. خلکو موږ ته د لومړي میشتو په توګه د ستاینې په سترګه کتل. موږ د مخکښانو په څیر احساس کاوه. موږ د میخانیکي وسایلو په واسطه اندازه کیږو چې د لارې په جوړولو کې کارول کیږي. د سوریي خښته. او هغه ادعا کوله چې د ځمکې غصب کول د هغې په مینځلو کې دي، هغه به ویل چې “خنډ هغه څه دي چې انسان له ځمکې سره تړلی دی”.
“زما په یاد دي چې یو وخت د منصوره د سرکاسیان کلي په سیمه کې یو لوی ایلیس ټراکټور په زنځیرونو سره چلاوه او د ځمکې سره یو ځای کول. د سوریې خلکو به ځمکه په کوچنیو ځمکو کې پرته له میخانیکي وسیلو څخه کښت کول او موږ به د ځمکې په مینځ کې هغه دیوالونه پاک کړل چې د ځمکې په مینځ کې وو. د تراکتورونو سره د کار کولو لپاره مناسبې لویې کروندې جوړې کړئ، په منصوره کې شاید یوه وروستۍ کورنۍ پاتې وه، کله چې زه د هغې د کټارو د کټارو ویجاړولو ته نږدې شوم، کلیوال زما خوا ته راغی، هغه په اوچت لاسونو زما مخې ته راغی. او د دې شیطان په وړاندې ودرېد، هغه په دې شیبه کې د هغه سړي په وړاندې ولاړ و چې په نړۍ کې ترټولو نیک احساس کوي او هغه لیدل چې څنګه د هغه د جوارو ټوله کوچنۍ پلاټ د ټراکټور په زنځیرونو کې تیریږي.
امانو عساف چې له جګړې سمدستي وروسته له زغره والو ګزمې څخه د خپل ملګري په لټه کې شو، هم لږ وروسته بېرته ګولان ته راستون شو. هغه د لرغونو اثارو د ادارې د سروې کوونکو له دوو ټیمونو څخه په یوه کې کار کاوه چې د غصب شویو ځمکو د سروې لپاره تللي وو. “د څو ورځو لپاره به موږ له کلي څخه کلي ته د لرغونو اثارو او نښو په لټه کې وو چې د لرغونو ودانیو د ثانوي ودانیو سره د لرغونو استوګنځایونو نښه کوي؛ هغه ډبرې چې د موجوده کورونو د جوړولو لپاره د لرغونو آثارو څخه اخیستل کیږي، کله ناکله به موږ د انسانانو د پښو نښې لیدلې. ژوند. زه اټکل کوم چې په دې دوره کې به د سوریې ډیری اتباع چې په ګولان کې پاتې شوي وي له موږ څخه پټ شي، موږ یو جیپ چلاوه او دوی نه پوهیدل چې موږ څوک یو او شاید ډاریدل. د مثال په توګه د سوریمان په کلي کې. د کونیترا په جنوب کې یو ښکلی سرکاسیان کلی و یو ډیر په زړه پوری جومات وو. موږ څو ځله لیدنه وکړه. په لومړي سر کې بیا هم ملکي وګړي وو، خو یو څه وروسته ټول ورک شول. حتی په راماتنیا کې ما له جګړې دوه میاشتې وروسته یوازې خلک ولیدل.
راماتنیا ته د خپل لومړي سفر څخه څو اونۍ وروسته، اسف کلي ته راستون شو او وموندله چې دا لا دمخه پریښودل شوی و. “کلی داسې ښکاریده لکه څو ساعته مخکې چې ورک شوی وي، په ډیرو کورونو کې اوس هم جایدادونه، فرنیچر، د پخلنځي لوښي، بسترونه، غالۍ او د خلکو شخصي سامانونه پاتې وو. آسونه او غواګانې له لوږې او تندې سره بهر ګرځي. په کلي کې ډیری کوڅه ډب سپي هم وو، دا په نسبي ډول یو په زړه پورې کلی و، چې ډیر ګنده ساختمانونه او ښکلي ډبرې جوړې شوې وې، زه په یاد ولرئ چې موږ یو لوی مستحب ته ورسیدو چې دیوالونه یې په نقاشیو او سینګار شوي ډبرو پوښل شوي وو چې شاید له یوه څخه اخیستل شوي وي. کنیسه یې ویجاړه کړه. ما ډیر وخت واخیست تر څو چې ما په تیاره کې د عکس اخیستلو لاره وموندله. ورته ډبرې د کورونو د کړکۍ چوکاټونو په توګه کارول کیدې.”
د اسراييليانو اضافي شهادتونه هم شته چې له جګړې وروسته په لومړيو مياشتو کې په ګولان کې موجود وو او د هغو له مخې د جلابينه، حسنيه، پک، دابچ، ال ال، غربي، منصوره، کيلي او زاورا په کليو کې هم اوسېدونکي ليدل شوي دي. . ایمانویل (منو) شیکډ چې د جګړې له پای ته رسیدو شاوخوا یوه نیمه میاشت وروسته د قوماندان په توګه وټاکل شو، وايي: “له جګړې دوه میاشتې وروسته، لا هم داسې کروندګر پاتې وو چې په خپلو ځمکو کې کار کولو ته پاتې وو.” سطحه د جګړې پر مهال يې هم کليوال وليدل چې کروندو ته وتښتېدل او اوس يې دنده د هغوى ايستل وو.
هغه وايي: “کله چې زموږ په عربي ژبو پوځيان واستول شول چې له هغوی سره خبرې وکړي او هغوی ته یې تشریح کړي چې دوی د کلیو د ایستلو لپاره اړ دي، داسې نه بریښي چې دوی زموږ په وړاندې په ځانګړي ډول غوسه یا دښمني ولري.” “وروسته له دې چې شیان روښانه شول، موږ دوی په یوه ډله کې راټول کړل. موږ دوی ته اجازه راکړه چې په کڅوړو کې یو څه شیان واخلو، او کله ناکله موږ په لاریو کې هم مرسته وکړه. ډیری یې په پیاده او ځینې یې په آسونو موټرو کې. په قونیترا کې، موږ. سره صلیب او ملګرو ملتونو ته یې وسپارل، دوی د پولې هاخوا سوریې ته د لیږدولو پاملرنه وکړه.
شکید وايي: “داسې پېښې وې چې ځینو یې اعتراضونه وکړل او چیغې یې وهلې، خو هیچا د مقاومت او جګړې جرأت ونه کړ.” هغه یوه کیسه یادوي چې په یوه کلي کې رامنځ ته شوې وه چې په هغه کې ځینو زړو خلکو وویل چې دوی هلته زیږیدلي او دلته غواړي چې مړ شي، یو له دوی څخه وویل چې هغه د پاتې کیدو اراده لري که څه هم د ژوند قیمت ورته وي. په عربي ژبو عسکرو له هغوی سره خبرې وکړې او موږ هغوی قانع کړل، زه په دې کې ښکېل نه شوم. نن ښايي دا دومره ښه نه وي چې دا ټول واورئ، مګر دا هغه څه دي چې زما په یاد دي.”
شیکډ ټینګار کوي چې هغه او د هغه په مشرۍ ځواکونو د سوریې یو وګړی هم نه دی ایستلی، مګر دا تاییدوي چې د هغه لارښوونې له مخې چې هغه د قوماندې څخه ترلاسه کړی و، هر کلی چې د هغه په واک کې و، قونیترا او د هغه سیمې ته لیږدول شوی و. هلته، د سره صلیب یا ملګرو ملتونو سره په همغږۍ کې، هغه د سوریې خاورې ته لیږدول شوی و. یوازې په لسګونو داسې قضیې. د سره صلیب ویاند ادعا کوي چې هر هغه تبعه چې د جګړې وروسته د دوی له لارې د سوریې خاورې ته لیږدول شوی، اړین دی چې یو سند لاسلیک کړي چې دا په خپله خوښه دا کار کوي. دوی چمتو نه دي چې لاسلیک شوي اسناد چمتو کړي، یا هغه معلومات چې په دې شرایطو کې د سوریې څخه د تیریدو شمیره شاهدي ورکوي، تر هغه چې دوی 50 کاله لیږدول کیږي.
د بیرته راستنیدو مخنیوی
فاطمه کاتیا ظاهرا وروستۍ ملکي وګړې وه چې د ګولان له لوړو څخه د سوریې خاورې ته لیږدول شوې وه. هغه په دېرش کلنۍ کې یوه ړنده کلیواله وه، چې د جګړې پر مهال کروندو ته وتښتېده او لاره یې له لاسه ورکړه. د دریو میاشتو لپاره، هغې په واښو او د انځر د ونې میوه وخوړه، تر هغه چې هغې سیوري وموندله، تر هغه چې هغه د IDF سرتیرو ګزمې وموندله. د «يديوت احرونوت» خبريال، ايمانويل الانکوا، د سپتمبر په ۳مه په خپاره شوي خبر کې وويل چې «له نېکه مرغه هلته يو کوچنی پسرلی هم موندل شوی و، نو له همدې امله هغه له تندې نه مړېده. مقاله وايي، کاتیا یوازې د 32 کیلو ګرامه وزن سره د فوریا روغتون ته لیږدول شوې وه. څو اونۍ وروسته، ایتنا ته له راستنیدو وروسته، هغه سوریې ته د سره صلیب په مرسته لیږدول شوې.
د 67 د اوړي په پای کې، د ګولان په لوړو کې تقریبا هیڅ سوریایي اتباع نه وو پاتې شوي. IDF ځواکونو د اوسیدونکو د بیرته ستنیدو مخه ونیوله او هغه کسان چې په کلیو کې پاتې وو د منځګړیتوب له لارې سوریې ته واستول شول. د اګسټ په ۲۷مه، قوماندان جنرال یو حکم صادر کړ چې په ګولان کې یې ۱۰۱ کلي د “پریښودل شوي” په توګه تعریف کړل او د دوی خاورې ته یې د ننوتلو بندیز ولګاوه. ډزې یا دواړه سزاګانې.”
په هرو دوو اونیو کې یو راپور په ګولان کې د پوځي حکومت لاندې د ملکي چارو لنډیز چمتو کیږي. د سپتمبر د وروستیو دوو اونیو په لنډیز کې، د بیلګې په توګه، دا لیکل شوي چې “د بیاکتنې په موده کې، زموږ ځواکونو د شپانو او نفوذي کسانو د شړلو لپاره 22 ځله ډزې وکړې چې زموږ پوستې ته نږدې شوي، په اضافي عملیاتو کې، درې سوریایي نفوذي او دوه. لبناني نفوذي کسان نیول شوي، نیول شوي او تر پوښتنو ګرویګنو لاندې دي.» دا مهمه ده چې ټینګار وشي چې راپورونه په ښکاره ډول ویلي چې دا بې وسلې ملکي وګړي وو.
د ادارې مشر په راپور کې ویلي چې “د تیرو څو اونیو په پرتله، د سوریې له خاورې څخه د نفوذ شمیر کم شوی دی – دا زموږ د ځواکونو د بیدارۍ په رڼا کې دی چې په نږدې نفوذ کونکو او شپانو ډزې کوي.” هر راپور ځینې قضیې توضیح کړي. د سپتمبر په ٢٧مه، “د ګولاني څارنې د داوخ په کلي کې 15 کسان په نښه کړل. یو چرګ چې کلي ته راوتلی وو په دوی ډزې وکړې. له ډزو وروسته دوی وتښتېدل.” د روانې مياشتې په ٢١مه نېټه په الحميديه سيمه کې ناپېژاندو وسله والو درې ښځې په ډزو ووژلې. دوی هم د پېښې له ځایه تښتېدلي دي. بله ورځ د ګیلاني لخوا یو بل برید په دوو شخصیتونو ډزې وکړې. یو وژل شوی او بل یې په قونیترا کې د پوښتنو لپاره وړل شوی. د راپور له مخې دواړه بې وسلې ملکي وګړي وو. بله ورځ راپور ورکړل شو چې د 11 پوستې په دوو بې وسلې ملکي وګړو ډزې وکړې. او دوه ورځې وروسته د سهار په 10 بجو د 13 پوستې په څلورو ښځو او یوه خره ډزې وکړې. دوی د ډزو پوښښ واخیست او په 12:20 دوی بیا ډزې وشوې ترڅو چې هڅه وکړو
په دې دوو اونیو کې اوه کلي سکین شوي. ټول ورک شوي وموندل شول. په راپور کې دا هم راغلي چې په همدې میاشت کې قونیترا ته د یوه ړوند سړي او د هغه د میرمنې د بیرته ستنیدو غوښتنه وشوه. “غوښتنه رد شوه، په دې توګه قونیترا ته د اوسیدونکو د بیرته راستنیدو مخه ونیول شوه.” د راپور له مخې، په دغو دوو اونیو کې د سره صلیب له خوا ۲۴ کسان د سوریې خاورې ته انتقال شوي دي.
په راپور کې چې په راتلونکو دوو اونیو کې لنډیز شوی، د اکتوبر میاشتې په لومړیو دوو اونیو کې د نفوذي کسانو د شړلو لپاره د ډزو له شلو څخه د زیاتو پېښو یادونه شوې ده. د روانې میاشتې په اوومه نېټه د جباته حساک په سیمه کې یوې پوستې د شاوخوا ۵۰۰ مترو په واټن کې د ۲۵ تنو عربانو په یوې ډلې چې شاوخوا یې کار کاوه، د توپونو ګولۍ وویشتلې. عربان وتښتېدل. د روانې میاشتې په ۸مه د اوپانیا په سیمه کې د ۱۰مې پوستې عسکرو د غواګانو په یوه رمه او یو بې وسلې شپانه ۳ میله ډزې وکړې. رمه او شپون وتښتېدل.
په دغو دوو اونیو کې، د صحیفې په وینا، د حکومت ګزمې اوه کلي پلټل. په دوی کې یوه کاترین، یوه کورنۍ، یو پلار او څلور ماشومان او یو فلج شوی بوډا وموندل شو. په راپور کې راغلي چې دغه بوډا د سوریې خاورې ته انتقال شوی و. د کورنۍ د غړو د برخلیک په اړه څه نه دي ویل شوي.
په همدې دوو اوونیو کې د ګولان د ۱۴ اوسېدونکو پر ضد تورونه لګول شوي دي. اوه د سوریې له خاورې څخه د پلیتو سیمې ته د ننوتلو لپاره او اوه یې مخالف لوري ته د حرکت لپاره. د پوځ د معلوماتو له مخې، اوه تنه په ورته وخت کې د سوریې خاورې ته انتقال شوي دي.
ټول هغه پیښې چې په راپورونو کې پوښل شوي د سانسور لخوا د هغه وخت په ورځپاڼو کې د خپرولو لپاره منع شوي وو. یوازې هغه قضیې چې د IDF ځواکونو له وسله والو ملکي وګړو یا جنګیالیو سره مخامخ شوي په تفصیل سره پوښل شوي. کله کله به په قنیطره کې د محکمې د کار په اړه کوچني خبرونه هم خپرېدل. د جولای په ۲۳ مه یهودا ایریل په «هارتز» کې لیکلي چې «د ګولان په لوړو کې پوځي محکمې اوس په زیاتې سرعت سره کار پیل کړی دی، ځکه چې د ګولان په لوړو کې د ګڼو قضیو له مخې نیول شوي… کلي د قنیترا د پولیسو مرکز ته څېرمه زندان ته ولېږدول شول.» یوه اونۍ وروسته، راپور ورکړل شو چې “دوه 12 کلن ماشومان، چې هر یو یې د بوکاته په دروز کلي کې خپلوان لري، د قنیترا پوځي محکمې له سوریې څخه د ګولان لوړو ته د نفوذ په تور په دوه نیمو میاشتو بند محکوم کړل. دواړو ماشومانو اعتراف وکړ چې دوی د لویانو لخوا د خپلوانو سره د تماس او لوټ کولو لپاره د نفوذ لپاره لیږل شوي وو.” د قنیترا د نظامي زندان ټول بندیان د خپلو بندونو له پوره کولو وروسته سوریې ته لیږدول شوي.
د کمیټې د غونډې په لنډیز کې چې په نیول شویو سیمو کې د ملکي چارو مسؤولیت درلود، چې د اکتوبر په دریمه نیټه د دفاع وزیر په دفتر کې جوړه شوه، یو نادر قیاس څرګند شو. ” اخراج به د امر سره سم ترسره شي ترڅو د نفوذ مخه ونیول شي (او نه لکه څنګه چې لیکل شوي د قانون له مخې چې یوازې په اسراییلو کې پلي کیږي).” خو په رسمي کچه، اسراییلو د ملکي وګړو د ایستلو یا شړلو څخه انکار کړی دی. موشي دایان په “ژوند” مجله کې په خپله مقاله کې ادعا وکړه: “له جګړې وروسته، سره صلیب په حقیقت کې غوښتنه وکړه چې اوسیدونکو ته اجازه ورکړل شي چې خپلو کلیو ته ستانه شي، مګر د سوریې حکومت د دې ادعا ملاتړ ونه کړ او په هیڅ صورت کې نه. د دمشق حکومت یوازې د اسراییلو او د ګولان خلکو ته د جګړې په نوي کولو کې لیوالتیا لري.
د اوسیدونکو څخه وړیا
د ۱۹۶۷ کال د جون د میاشتې په نهمه نېټه، د ګولان پر لوړو د اسرائیلو د برید په ورځ، د پوځ لوی درستیز یتزاک رابین د HML د عملیاتو په څانګه کې یوه غونډه راوبلله. تورن جنرال ریحاام زیوی، چې د عمومي غونډې مرستیال و، وویل، “پلاټیو لوی نفوس نه لري او دا باید ومنل شي کله چې دا د اوسیدونکو څخه خالي وي.” IDF دا ونه منله لکه څنګه چې زیوي غوښتل تشه وه، مګر هغه ډاډ ترلاسه کړ چې دا هغه لاره ده. 20 کاله وروسته، په یوه مقاله کې چې هغه د خپل لیږد عقیدې دفاع کړې وه، زیوی په یدوت احرونوت کې لیکلي: “د پالماچي مرحوم ډیویډ ایلزار (دادو) د شپږ ورځنۍ جګړې وروسته د ګولان له لوړو څخه ټول عرب کلیوال لرې کړل، او هغه یې وکړ. نو د رابین په منظورۍ سره د لوی درستیز، د دفاع وزیر دیان او لومړی وزیر ایشکول “.
په راماتنیا کې اوس مرګوني چوپتیا حاکمه ده. یوازې نږدې د ټانکونو د روزنې د ګولیو غږونه کله ناکله د کلي د کورونو تر مینځ اوریدل کیږي، د دیوالونو له لارې هم غږیږي. د نادي د وضاحت له مخې، هغه کور چې هغه لوی شوی، لا تر اوسه ولاړ دی، لکه د ګودام په څیر. چتونه ویجاړ شوي دي. زیان رسونکي واښه او اغزي په خونو کې وده کوي. د انځر ونې چې په انګړ کې وده کړې د دېوالونو څخه یو ړنګیږي، د هغه ونې کور چې نادي په سر کې جوړ کړی و او نه د سبزیجاتو باغ چې هغه د خپلې مور سره د څانګو لاندې کرلی و. پسرلی هم وچ دی او حوض ویجاړ شوی دی. د اوبو خوند کول نور امکان نلري.*
ځانګړې درملنه
د IDF سرتیرو ته ښکاره لارښوونې ترلاسه شوې چې دروز او سرکاسیانو ته زیان ونه رسوي
د جګړې په جریان کې، د اسراییلو عسکرو ته ښکاره لارښوونه وشوه چې د ګولان د دروز او سرکاسیانو اوسیدونکو ته زیان ونه رسوي. هغه کسان چې د دې لارښونې څخه خبر نه وو د ګولان د نورو کلیوالو په څیر چلند کاوه او ډیری یې خپل کورونه پریښودل ترڅو د دوی غصه پای ته ورسیږي. او كله چې يې ولادت وكړ، نو دوى له خپلو خپلوانو سره په مجدال شمس كې اوسېدل.
د ګولان د نورو اوسیدونکو په څیر، د جګړې څو ورځې وروسته دوی ته اجازه ورکړل شوه چې بیرته خپلو کلیو ته ستانه شي. نږدې ټول دروز بیرته راستانه شول. د دوی یوازې څو سوه، چې هغه مهال د سوریې په خاوره کې وو، د بیرته راستنیدو اجازه نه درلوده. ډیری سرکسیان بیرته راستانه شوي ندي. ډیری یې د سوریې د پوځي پرسونل خپلوان وو، چې له جګړې وروسته یې هم خپل پوځي خدمت ته دوام ورکړ. هغه څو تنه چې په قنیطره کې پاتې شول څو میاشتې وروسته په ښار کې د دوی د ژوند د سختو شرایطو له امله وویستل شول او یا یې پریښودل، ځکه چې د دوی ټولنه د جګړې وروسته ټوټه ټوټه شوې وه.
د استخباراتو د افسر الي هالامي په نظر، ځانګړې درملنه “د خپلواکۍ د جګړې په جریان کې د دغو دوو توکمیزو ډلو سره د وینې اتحاد له امله رامینځته شوې پالیسي وه.” شاید نور نظرونه شتون ولري. د دفاع وزارت په ارشیف کې لاهم د یګال الون پلانونه موندل کیږي چې د ګولان د لوړو په خاوره کې د دروز دولت رامینځته کړي ، کوم چې د هغه د لید له مخې د اسراییلو لپاره یو دوست هیواد و چې د دې او د دوی ترمینځ به پرې شي. عربان
وروستی اخراج
د سخیتا د دروز کلي اوسیدونکو ته په 1970 کې د وتلو امر شوی و
د سوریې وروستی کلی چې د ګولان په لوړو کې پاتې شوی و، سخیتا وو. د 1967 په اګست کې د اسراییلو په سرشمیرنه کې، 32 کورنۍ شمیرل شوي، په شمول د 173 اتباعو په شمول، ټول دروز دي. له جګړې درې کاله وروسته، IDF پریکړه وکړه چې خپل اوسیدونکي وباسي او د دوی کورونه ویجاړ کړي، ځکه چې د پولې کرښې ته نږدې دی. د وتلو امر، چې د تورن جنرال موردچای ګور لخوا لاسلیک شوی، ویلي چې دا “د نظامي اړتیا د دلایلو لپاره ترسره شوی.”
۷۷ کلن علي سلامه چې د کلي اصلي اوسیدونکی دی وايي: «سخیتا یو کوچنی او نسبتاً غریب کلی و، کورونه یې عادي وو، زیاتره یې له سپینو ډبرو جوړ وو، چې د بیسالټ ډبرې په پرتله ارزانه ګڼل کیده. په لویو کلیو کې. ډیری ځمکې د کروندګرو ملکیت وې چې د سوریې د حکومت د کرهنیز اصلاحاتو د یوې برخې په توګه یې ترلاسه کړې. دا کوچنۍ ځمکې وې چیرې چې موږ په عمده توګه چیری، بادام او مڼې کرلې.”
د سلام په وینا: “له جګړې شاوخوا یوه میاشت وروسته، یو افسر کلي ته راغی، زما په اند هغه د نظامي حکومت څخه و، هغه ټول سړي د کلي په مرکزي چوک کې راټول کړل او اعلان یې وکړ چې موږ د پولې په اوږدو کې یو. له همدې امله موږ دلته پاتې نشول، هغه ژمنه وکړه چې موږ ته به په کلي کې کورونه، یو رستورانت، د یو کور لپاره یو کور راکړو، موږ ته د بې ځایه شویو خلکو لپاره د کورونو وړاندیز وشو، مګر هیڅوک د داسې کور منلو ته راضي نه شول. دوی موږ ته هغه کورونه راکړل چې د سوریې د اردو افسرانو د رستورانت په کلي کې پریښودل او دا یې هم ژمنه وکړه چې زموږ کورونه به په خپل ځای پریږدي او دا چې په راتلونکي کې، که وضعیت ښه شي، موږ بیرته دوی ته راستون شو.”
نن ورځ کلی د ماینونو په ساحه کې دی او دا ناشونې ده چې دا یا د هغې ځمکې ته ننوځي. د دوی خاوندان مجبور دي چې د ماینونو څخه بهر پاتې یو څو کښتونه وکړي او د خپلو کورونو پاتې شوني له لرې څخه وګوري.
د مقالې لینک
www.vardhanlezuz.org.il
C. لاندې پیغام دی، کوم چې زه مختلفو ځایونو ته لیږم:
ته:
موضوع: د معلوماتو لټول.
ګرانې میرمنې / میرمنې.
زه د معلولیت 5.com بلاګ مالک یم کوم چې د معلولیت لرونکو خلکو په برخه کې معامله کوي. زه د پلیټ فارمونو او/یا ویب پاڼو په لټه کې یم چیرې چې زه د معلولیت لرونکو خلکو په اړه مینځپانګې موندلی شم چې زه کولی شم په خپل بلاګ کې خپور کړم – وړیا او د کاپي حق مسلو پرته.
زه باید یادونه وکړم چې زما بلاګ د wordpress.org په پلیټ فارم کې جوړ شوی او د سرور24.co.il په سرورونو کې زیرمه شوی
زما پوښتنه تاسو ته دا ده: زه څنګه کولی شم د داسې سایټونو په اړه معلومات ترلاسه کړم؟ څوک په دې کې مرسته کولی شي؟
په درنښت
اصف بنیامیني
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
بیت المقدس
اسرایل، زپ کوډ: 9662592.
زما د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. موبایل-972-58-6784040.
فکس-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زه به ووایم چې زه په خورا ټیټ عاید کې ژوند کوم – د ملي بیمې انسټیټیوټ څخه د معلولیت تخصیص. له همدې امله، زه نشم کولی د هغه معلوماتو موندلو خدمت لپاره پیسې ورکړم چې دلته بحث کیږي. او نور څه دي: زما د وضعیت جدي کیدو له امله ، حتی خورا لوړ تخفیف به مرسته ونه کړي.
2) زما د ID شمیره: 029547403.
3) زما د بریښنالیک پته:[email protected]یا:[email protected]یا:[email protected]یا:[email protected]یا:[email protected]یا:[email protected]یا: [email protected]
یا:[email protected]یا: [email protected]
D. لاندې هغه بریښنالیک دی چې ما د اسراییل ښځینه وزیر میرو کوهن ته لیږلی دی:
زما لیک د وزیر دفتر میرو کوهن ته.
اصف بنیامین< [email protected] >
ته:
یکشنبه د اکتوبر 16 په 10:07 بجو
ته: د وزیر دفتر میرو کوهن.
موضوع: د اورتوپيدي بوټان
ګرانې میرمنې / میرمنې.
په دې وروستیو کې (زه دا ټکي د پنجشنبې په ورځ، د اکتوبر په 13، 2022 کې لیکم) ما باید د 600 NIS په اندازه د ارتوپیډیک بوټونه وپیرل – کوم چې زما په څیر د هغه چا لپاره چې په خورا ټیټ عاید کې ژوند کوي یو دروند مالي بار دی – د معلولیت تخصیص. د ملي بیمې انسټیټیوټ څخه.
په دې اړه زما پوښتنه دا ده: ایا تاسو کوم خیریه فنډ، غیر انتفاعي سازمان یا سازمان پیژنئ چې د دې ډول لګښت لپاره د بیرته ورکولو لپاره غوښتنلیک وړاندې کولی شي؟
په درنښت
اصف بنیامیني
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
بیت المقدس
اسرایل، زپ کوډ: 9662592.
زما د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. موبایل-972-58-6784040. فکس-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زه تاسو ته زما غوښتنې سره یو فایل ضمیمه کوم چې پکې شامل دي:
- زما د تذکرې یوه کاپي.
- د تادیې تصدیق چې زه د ملي بیمې انسټیټیوټ څخه ترلاسه کوم.
III. د اورتوپیډیک بوټانو پیرود لپاره د رسید عکس کاپي.
2) زما ویب پاڼه:https://disability5.com /
3) زما د ID شمیره: 029547403.
4) زما د بریښنالیک پته: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected]
یا: [email protected] یا: ass.beny[email protected] یا: [email protected] یا: [email protected]
5) زه غواړم په ګوته کړم چې هیڅ سازمان، انجمن یا دولتي دفتر چې زه یې په دې برخه کې مرسته کولو ته چمتو نه یم.
لاندې د ځوابونو څخه یو مثال دی چې ما پدې اړه ترلاسه کړی دی:
موږ نشو کولی د ارتوپیډیک بوټانو لپاره بیرته ستنیدنه چیک کړو
یوازې تاسو د دې موضوع په اړه ومومئ
په درنښت
Orit Moked SRP
_____________________________________________
اصلي پیغام پټ کړئ
لیکوال : اصف بنیامیني < [email protected] >
لیږل شوی: یکشنبه د اکتوبر 16، 2022 09:42
ته: موکډ < [email protected] >
موضوع: Re: Re: زما لیک “sharapplus.co.il” ته.
دا هغه څه ندي چې ما یې په اړه وپوښتل. ما دمخه د ارتوپیډیک بوټان اخیستي دي – او ما د هغه بوټانو د بیرته ورکولو لپاره د وړتیا په اړه وپوښتل چې ما دمخه اخیستي و نه د ډاکټر لخوا د معاینې په اړه.
د یکشنبې په ورځ، د اکتوبر په 16، 2022 په 09:22:18GMT+3، Moked < [email protected] > لیکلي:
سلام
د ارتوپیدي بوټانو په اړه، تاسو باید د اورتوپیډیک ډاکټر ته ورشئ او هغه به د مسلې پریکړه وکړي
په درنښت
Orit Moked SRP
E. لاندې لنډ لیکنه ده چې ما د ایټالوي ټولنیز فعال FRANCA VIOLA په فیسبوک پاڼه کې درلوده:
د جولای په 10، 2018، زه د نټګابر غورځنګ سره یوځای شوم چې د نه لیدو معلولیت لرونکو خلکو لپاره وقف شوی و.
زموږ ژمنه دا ده چې د هغو خلکو لپاره ټولنیز حقونو ته وده ورکړو چې د نه لید معلولیت لخوا اغیزمن شوي، د بیلګې په توګه. زما په څیر خلک چې د معیوبیت او جدي رنځپوهنې سره مخ دي چې نورو ته سمدستي څرګند ندي. دا کم شوی لید د تبعیض لامل کیږي، حتی د نورو معلولیت لرونکو وګړو په پرتله.
په غورځنګ کې د ګډون بلنه د ټولو لپاره خلاصه ده او د دې لپاره تاسو کولی شئ د لاندې تلیفون شمیرو په کارولو سره د میرمن تاتیانا کدوچکین په شخصیت کې د غورځنګ له رییس سره اړیکه ونیسئ:
972-52-3708001 یا 972-3-5346644
د یکشنبه څخه تر پنجشنبې د 11:00 او 20:00 (اسرائیل وخت) تر مینځ د یهودي او اسراییلي ملي رخصتیو استثنا سره.
assaf Benyamini – د لیک لیکوال.
نور زده کړئ:
انتونیو لومباردي
لیکوال
assaf benyamini سلام، زما زوی او زه هم د معلولیت په ډیری پروژو کې بوخت یو، په ځانګړې توګه ناڅرګنده، ما سره په 3934041051 اړیکه ونیسئ
انتونیو لومباردي
زه د عبراني ویونکی یم – او په نورو ژبو زما پوهه خورا محدوده ده. له همدې امله زما په خبرو کې د توضیحاتو او توضیحاتو وړتیا لاهم خورا ستونزمنه ده (ما د مسلکي ژباړې شرکت سره اړیکه ونیوله ترڅو هغه پیغام ولیکي چې ما تاسو ته لیږلی دی). په هر حالت کې، زموږ د غورځنګ د اهدافو پیژندلو او په فعالیت کې د برخه اخیستو او مرستې لپاره مننه. په درنښت، اصف بنیامیني.
F. لاندې هغه بریښنالیک دی چې زه مختلفو ځایونو ته لیږم:
ته:
موضوع: تخنیکي وسایل
ګرانې میرمنې / میرمنې.
زه د 2007 راهیسې په اسراییل کې د معلولینو په مبارزه کې برخه اخلم – هغه مبارزه چې تاسو پوهیږئ، په رسنیو کې هم په پراخه کچه پوښل شوي.
یو له هغو وسیلو څخه چې موږ یې د مبارزې د پرمخ وړلو هڅه کوو د مختلفو ټیکنالوژیکي وسیلو کارول دي: په ټولنیزو شبکو کې لیکل، د ویب پاڼې پرانیستل او د دوی د ودې او ښه کولو هڅه کول، د مجازی ټولنو اداره کول، او داسې نور.
په دې اړه زما پوښتنه دا ده: آیا ستاسو شرکت یا سازمان لپاره دا ممکنه ده چې تخنیکي وسایل وړاندې کړي چې زموږ سره زموږ په مبارزه کې مرسته وکړي؟ او که داسې وي – په کومو سیمو کې، او څنګه؟
په درنښت
اصف بنیامین
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
بیت المقدس
اسرایل، زپ کوډ: 9662592.
زما د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. موبایل-972-58-6784040. fax-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زما د ID شمیره: 029547403.
2) زما ویب پاڼه:https://disability5.com/
3) د جولای په 10، 2018، زه د “نیتګابر” په نوم ټولنیز خوځښت سره یوځای شوم – شفاف معلولین. موږ هڅه کوو چې د روڼ معلولینو حقونو ته وده ورکړو، هغه دا چې: زما په څیر خلک چې د طبي ستونزو او خورا جدي ناروغیو سره مخ دي چې په بهر کې نه لیدل کیږي – د بهرنی لید نشتوالی چې زموږ په وړاندې د خورا سخت تبعیض لامل کیږي.
د غورځنګ مشر، چې د هغې بنسټ ایښودونکی هم دی، میرمن تاتیانا کدوچکین دی، او هغې ته د تلیفون شمیره 972-52-3708001 ته رسیدلی شي.
د ټیلیفون ځواب ویلو وختونه: یکشنبه تر پنجشنبې د 11:00 او 20:00 ساعتونو ترمنځ. د اسراییلو وخت – د یهودي رخصتیو یا مختلف اسراییلي رخصتیو پرته.
4) لاندې زموږ د حرکت په اړه ځینې توضیحي ټکي دي، لکه څنګه چې دوی په مطبوعاتو کې ښکاره شوي:
تاتیانا کدوچکین، یو عادي وګړي، پریکړه وکړه چې د “ناتګور” غورځنګ رامینځته کړي ترڅو د هغو کسانو سره مرسته وکړي چې هغه یې “رڼا معلولین” بولي. تر اوسه د اسرائیلو له ټول هیواد څخه شاوخوا ۵۰۰ کسان د هغې له غورځنګ سره یوځای شوي دي. له یومن چینل ۷ سره په مرکه کې نوموړې د دې پروژې او هغو معلولینو په اړه خبرې کوي چې د شفافیت له امله له اړوندو ادارو څخه مناسبې او کافي مرستې نه ترلاسه کوي.
د هغې په وینا، معلولین په دوو ډلو ویشل کیدی شي: د ویلچیر سره معلول او د ویلچیر پرته معلولین. هغه دویمه ډله د “شفاف معلولینو” په توګه تعریفوي ځکه چې د هغې په وینا، دوی د ویلچیرونو سره د معلولینو په څیر ورته خدمتونه نه ترلاسه کوي، که څه هم دوی د 75-100 سلنې معلولیت په توګه تعریف شوي.
دا خلک، هغه تشریح کوي، نشي کولی په خپله ژوند وکړي، او دوی اضافي خدماتو ته اړتیا لري چې د ویلچیر لرونکي معلولیت لرونکي خلک حق لري. د بیلګې په توګه، روڼ معلولین د ملي بیمې څخه د معلولیت کم معاش ترلاسه کوي، دوی د ځانګړو خدماتو تخصیص، د ملګري تخصیص، د خوځښت تخصیص نه ترلاسه کوي او دوی د کور جوړونې وزارت څخه هم لږ معاش ترلاسه کوي.
د کدوچکین لخوا د ترسره شوې څیړنې له مخې، دا روڼ معلولین د ډوډۍ لپاره وږي دي، سره له دې چې ادعا یې کړې چې په 2016 کې په اسراییلو کې هیڅوک د ډوډۍ لپاره وږي ندي. هغه څیړنه چې هغې ترسره کړې دا هم وايي چې د دوی په مینځ کې د ځان وژنې کچه لوړه ده. په هغه حرکت کې چې هغې یې تاسیس کړی، هغه کار کوي چې په شفاف ډول معیوبینو ته د عامه کورونو لپاره د انتظار لیستونو کې ځای ورکړي. دا ځکه چې، د هغې په وینا، دوی معمولا دا لیستونه نه داخلوي که څه هم دوی وړ وي. هغه د نیسیټ له غړو سره کافي ناستې لري او حتی د کنیسیټ د اړوندو کمیټو په غونډو او بحثونو کې برخه اخلي ، مګر د هغې په وینا څوک چې د مرستې توان لري غوږ نه نیسي او څوک چې اوري هغه په اپوزیسیون کې دي او له همدې امله نشي کولی. مرسته.
اوس هغه په ډیرو “شفافه” معلولینو غږ کوي چې ورسره یوځای شي، د هغې سره اړیکه ونیسي ترڅو دوی ورسره مرسته وکړي. د هغې په اند، که وضعيت د نن ورځې په څېر دوام وکړي، د معلولينو له لاريون څخه به د خلاصون لاره نه وي چې د خپلو حقونو او د ژوند د اساسي شرايطو غوښتنه وکړي.
5) زما د بریښنالیک پته:[email protected]او:[email protected]او: [email protected] او:[email protected]او: [email protected]
او:[email protected]او:assaf[email protected]او:[email protected]او: [email protected]
6) لاندې په مختلفو ټولنیزو شبکو کې زما د پروفایلونو ځینې لینکونه دي:
https://www.pond5.com?ref=assaf197254749
https://share.socialdm.co/assftt
https://actionnetwork.org/petitions/disabled-people-worldwide?source=direct_link&
https://aff.pays.plus/827f6605-9b3c-433d-b16f-5671a4bba62a?ref=
https://link.protranslate.net/9UCo
https://www.facebook.com/groups/545981860330691/
https://www.youtube.com/channel/UCN4hTSj6nwuQZEcZEvicnmA
https://www.webtalk.co/assaf.benyamini
https://assafcontent.ghost.io/
https://anchor.fm/assaf-benyamini
https://www.youtube.com/watch?v=sDIaII3l8gY
https://www.youtube.com/channel/UCX17EMVKfwYLVJNQN9Qlzrg
https://twitter.com/MPn5ZoSbDwznze
https://www.facebook.com/profile.php?id=100066013470424
G. لاندې د “Gal Yam Studio” سره زما لیکنه ده:
د اصف لپاره – ګالیام سټوډیو ته ستاسو غوښتنلیک تعقیب کړئ
سه شنبه، د اکتوبر 18 په 10:47 بجو
تاسو زما په ویب پاڼه کې پوسټونه د “شرمولو” په توګه ګورئ – په هرصورت تاسو باید په 2 شیانو پوه شئ:
1) زه اجازه لرم چې زما په ویب پاڼه کې هغه څه پوسټ کړم چې زه یې غواړم – او زه اړتیا نلرم چې له چا څخه پوښتنه وکړم.
2) د اسراییلو دولت موږ (د معلولینو شفافه ټولنه) داسې حالت ته راوستې چې موږ ته بله چاره یا اختیار نشته.
ایا شیان ستاسو سره مخالفت کوي؟ دښمني زموږ په وړاندې په یو ډول یا بل ډول په اتوماتيک ډول شتون لري – نو ستاسو خبرې زما لپاره هیڅ معنی نلري.
او په ټول درناوي سره، ډیر مهم یا مهم څه دي: ستاسو د دښمنۍ احساسات او د ډیری نورو خلکو احساسات – یا معیوب خلک چې ممکن په سړک کې پای ته ورسیږي او هلته مړه شي؟
او زه تمه نه لرم چې تاسو دې ځواب ورکړئ – او د مخالفت خبره پریږده ، او زه به شیان په لنډ ډول بیان کړم:
زه دا کار کوم ځکه چې بل انتخاب یا اختیار شتون نلري (په هرصورت، تاسو له موږ څخه څه تمه لرئ: د داسې پالیسۍ سره د مبارزې هڅه مه کوئ چې خلک ژوندي پاتې کیدو ته اجازه نه ورکوي؟).
په درنښت
اصف بنیامیني
پوسټ سکریپټم زه به ټینګار وکړم چې زه اراده نه لرم چې زموږ لیکونه هم پټ وساتم – په هرصورت، دلته هیڅ پټ نشته. زه به زما د قضاوت سره سم هغه څه خپروم چې اړین وي.
د سه شنبې په ورځ، د اکتوبر ۱۸، ۲۰۲۲ په ۱۰:۳۴:۰۹GMT +3، ګال یام سټوډیو < [email protected] > لیکل شوی:
اصلي پیغام پټ کړئ
سلام اصف
زه ګورم چې تاسو په خپل سایټ کې د هغو شرکتونو سره لیکونه حواله کوئ چې تاسو یې د مرستې په لټه کې یاست، کوم چې ما په اتوماتيک ډول مخالف کړی،
دا زموږ د ارزښتونو سره سمون نه لري او زه دا د ټولو ارادو او موخو لپاره د “شرمونکي” په توګه ګورم (که چیرې یو شرکت تاسو ته وړیا خدمت وړاندې کولو کې لیوالتیا نه لري، ایا تاسو شرکت ته د مناسب افشا کولو په توګه خبر ورکوئ چې تاسو به یې خپاره کړئ؟ د دې په مخ کې ټولو اړوندو ته لیک؟)
زه تمه لرم چې زما لیکنه به ستاسو سره خپره نشي او یوازې زما او ستاسو تر مینځ به پاتې وي!
ستاسو د پوښتنې په اړه، لکه څنګه چې تاسو فکر کاوه، هو زموږ خدمت پیسې مصرفوي.
موږ د شاوخوا 10 کارمندانو ټیم یو چې د دې خدماتو څخه ژوند کولو ته اړتیا لري، ځکه چې دا یوه غیر انتفاعي موسسه ده چې زه یقینا د تخفیف ورکولو ته چمتو یم مګر له بده مرغه دوی ته سبسایډي نشم ورکولای.
په درنښت
نور ګل یم | اجرايوي ريس
CEO | نور ګل یم
www.galyam-studio.co.il
د پیرودونکو وړاندیز لیدلو ته ښه راغلاست
د سه شنبې په ورځ د ۲۰۲۲ کال د اکتوبر ۱۸مه په ۱۰:۲۲ بجو د اصف بنیامیني لخوا <[email protected] >:
دا په عملي توګه زما د سایټ disability5.com لپاره اړونده کیدی شي کوم چې د معلولیت لرونکو خلکو مسلې سره معامله کوي.
مګر دلته یوه ستونزه شتون لري: زه فکر کوم چې دا یو تادیه شوی خدمت دی. زه به په ګوته کړم چې زه پدې اړه شکایت نه کوم – ظاهرا تاسو له دې څخه ژوند کوئ – او البته دا په بشپړ ډول ښه دی. مګر زما د ټیټ عاید له امله (زه د ملي بیمې انسټیټیوټ څخه د معلولیت په تادیه کې ژوند کوم) زه نشم کولی د دې لپاره پیسې ورکړم. زموږ په غورځنګ کې ډېر داسې غړي شته چې اقتصادي حالت یې زما په پرتله ډېر خراب دی – دا بالکل څرګنده ده چې هغه خلک چې هره ورځ د لومړنیو خوراکي توکو د پېرلو او د اړینو درملو د پېرلو تر منځ تصمیم نیولو ته اړ کېږي او حتی له خطر سره مخامخ دي. د کرایې د ادا کولو د نشتوالي له امله په سړک کې غورځول شوي د ګرافیک خدماتو لپاره تادیه نشي کولی.
په درنښت
اصف بنیامیني
د سه شنبې په ورځ، د ۲۰۲۲ کال د اکتوبر ۱۸مه په ۱۰:۱۳:۰۹ GMT+3، ګال یام سټوډیو< [email protected] > لخوا لیکل شوی:
موږ پوهیږو چې څنګه د ګرافیک او ډیزاین خدمتونه چمتو کړو، د ویب پاڼې ځانګړتیاوې او پراختیا او د لینډینګ پاڼې او د ویب پاڼې لپاره عضوي وده.
ایا یو له هغه خدماتو څخه چې ما لیکلی ستاسو لپاره مناسب دی؟
مننه
په درنښت
نور ګل یم | اجرايوي ريس
CEO | نور ګل یم
www.galyam-studio.co.il
د پیرودونکو وړاندیز لیدلو ته ښه راغلاست
د سه شنبې په ورځ د ۲۰۲۲ کال د اکتوبر ۱۸مه د سهار په ۱۰:۱۰ بجو د اصف بنیامیني لخوا <[email protected] >:
زه د 2007 راهیسې په اسراییل کې د معلولینو په مبارزه کې برخه اخیستونکی یم. د 2018 کال د جولای تر 10 پورې، زه دا کار د “ناتګور” – شفاف معلولیت لرونکي غورځنګ د یوې برخې په توګه کوم.
زه پوښتنه کوم که تاسو کولی شئ موږ ته تخنیکي وسایل وړاندې کړئ چې زموږ سره مرسته کولی شي.
البته پوښتنه عمومي ده نه مشخصه.
په درنښت
اصف بنیامیني
پوسټ سکریپټم زموږ د حرکت مدیره میرمن تاتیانا کادوچکین ده، او
د هغې د تلیفون شمیرې دي: 972-52-3708001. او: 972-3-5346644.
هغه د یکشنبې او پنجشنبې په ورځ د 11:00 او 20:00 ترمنځ تلیفون ته ځواب ورکوي.
هغه په مورنۍ ژبه په ډیره لوړه کچه روسي خبرې کوي – مګر په عبراني هم.
د سه شنبې په ورځ، د اکتوبر ۱۸، ۲۰۲۲ په ۱۰:۰۱:۴۰GMT+3، ګال یام سټوډیو< [email protected] > لخوا لیکل شوی:
سلام اصفهان
زما نوم نور دی د نوټ بوک ګلیم سټوډیو څخه، تاسو زموږ د ویب پاڼې له لارې د “ټیکنالوژیکي وسایلو” په اړه موږ سره اړیکه نیولې.
تاسو په خپل بریښنالیک کې ډیر څه لیکلي، مګر زه نه پوهیږم چې موږ څنګه ستاسو سره مرسته کولی شو؟
زه به یې ستاینه وکړم که تاسو په خپله غوښتنه / اړتیاو کې دقیق اوسئ
مننه او ښه ورځ ولرئ
په درنښت
نور ګل یم | اجرايوي ريس
CEO | نور ګل یم
www.galyam-studio.co.il
د پیرودونکو وړاندیز لیدلو ته ښه راغلاست
assaf benyamini< [email protected] >
ته:
ګال یام سټوډیو
سه شنبه، د اکتوبر 18 په 10:50 بجو
او په پایله کې: زه به ستاسو په خدمت کې شامل نه شم – زه پیسې نشم کولی.
زه فکر کوم چې دا شیان خلاصوي.
په درنښت
اصف بنیامیني
د سه شنبې په ورځ، د اکتوبر ۱۸، ۲۰۲۲ په ۱۰:۰۱:۴۰GMT+3، ګال یام سټوډیو< [email protected] > لخوا لیکل شوی:
سلام اصف
زما نوم نور دی د نوټ بوک ګلیم سټوډیو څخه، تاسو زموږ د ویب پاڼې له لارې د “ټیکنالوژیکي وسیلو” په اړه موږ سره اړیکه نیولې.
تاسو په خپل بریښنالیک کې ډیر څه لیکلي، مګر زه نه پوهیږم چې موږ څنګه ستاسو سره مرسته کولی شو؟
زه به یې ستاینه وکړم که تاسو په خپله غوښتنه / اړتیاو کې دقیق اوسئ
مننه او ښه ورځ ولرئ
په درنښت
نور ګل یم | اجرايوي ريس
CEO | نور ګل یم
www.galyam-studio.co.il
د پیرودونکو وړاندیز لیدلو ته ښه راغلاست
H. لاندې پوسټ دی، کوم چې ما د سه شنبې په ورځ، د اکتوبر په 18، 2022 په ټولنیز شبکه فیسبوک کې اپلوډ کړی:
لکه څنګه چې تاسو پوهیږئ، په دې ورځو کې د روسیې او اوکراین ترمنځ جګړه دوام لري. تیره اونۍ، د روسیې ولسمشر، ولادیمیر پوتین، د روسیې اتباعو څخه د پراخ استخدام عملیاتو لپاره لارښوونه / امر صادر کړ. په هرصورت، ډیری روسی اتباع د جګړې مخالفت کوي او هڅه کوي چې کومه لاره ومومي چې مخ ته ونه لیږل شي – ډیری یې هڅه کوي له هیواد څخه وتښتي، او دا معلومه شوه چې په اسراییل کې یو پراخه پدیده شتون لري چې ډیر لږ اوریدل کیږي: د روسیې اتباع چې د ځان وژنې او معیوبیت غوره کوي – او دا د دې لپاره چې په اردو کې شامل نه شي او د هغو ظلمونو برخه نه اخلي چې دوی یې پدې ورځو کې رامینځته کوي د روسیې اردو دي. دا هغه څه دي چې هغه په انټرنېټ کې په روسیه کې لوستل (د ټولنیزو شبکو لویه برخه د چارواکو په امر بنده شوې – مګر ځینې انټرنیټ کار کوي،
زه باید په ګوته کړم چې زه په روسي نه پوهیږم (او ما د ګوګل ژباړې څخه د “لاس ماتولو څرنګوالی” جمله روسي ژباړه هم ترلاسه کړې او البته ما پخپله ژباړلې نه ده) – او ټول پوسټونه په روسي ژبه چې ما په ټولنیزه شبکه vk.com کې ایښودل د معلولینو د مبارزې پورې اړوند متنونه دي چې ما د ژباړې شرکتونو څخه ترلاسه کړي.
په هرصورت، کله چې ما د ویب لټون بار vk.com کې دا جمله ټایپ کړه
Как сломать руку-څنګه یو لاس مات کړم ما ډیرې پایلې ترلاسه کړې.
په ځینو ټولنو کې زه invk.com ته ورسیږم د دې لټون جملې ته د ننوتلو وروسته ما دمخه د پیغامونو پریښودل پیل کړي.
دا د عمل یو بل کورس دی (یو څه ګډوډ او کرغیړن …) کوم چې ما وموندل.
هرڅوک چې غواړي د دې لپاره په ما برید وکړي ښه راغلاست – زه واقعیا پروا نه لرم.
I. لاندې هغه پوسټ دی، کوم چې ما د “کمپیوټرونو وړیا بسپنه” فیسبوک پاڼه کې اپلوډ کړی:
assaf Benyamini
ته: “د وړیا مرستې لپاره کمپیوټر”.
موضوع: د تجهیزاتو معاینه.
ګرانې میرمنې / میرمنې.
شاوخوا شپږ میاشتې دمخه ما د نوټ بوک کمپیوټر pcdeal.co.il پیرود.
پدې وروستیو کې (زه دا ټکي د اکتوبر په 21 ، 2022 کې لیکم) زما کمپیوټر ډیری خرابۍ درلودې چې په تصادفي ډول پیښیږي: یو تور سکرین چې ناڅاپه څرګندیږي ، یو کمپیوټر چې ناڅاپه کنګل کیږي او په کیبورډ کې کیلي چې ناڅاپه ځواب نه ورکوي.
هغه شرکت چې ما کمپیوټر اخیستی دی (شرکت pcdeal.co.il) په شمالي سیمه کې موقعیت لري – او له هغه وخته چې زه په بیت المقدس کې اوسیږم ، ظاهرا دوی ته کمپیوټر راوړي ، په لابراتوار کې تجهیزات معاینه کوي ، او بیا تجهیزات بیرته راګرځوي او زما په ځای کې د دې بیا نصب کول به خورا پیچلي پروسه وي چې ډیر وخت به ونیسي (او له همدې امله دا به ممکنه نه وي – او که څه هم د ټولو تجهیزاتو لپاره تضمین شتون لري) – او دا ځکه چې دلته دوه اضافي ستونزې شتون لري:
1) زه د موټر یا د موټر چلولو جواز نلرم – نو زه د دې وړتیا نلرم چې دوی ته کمپیوټر راوړم. زما د فزیکي معلولیت، زما د اقتصادي ستونزو او د پام وړ جغرافیایي فاصلې له امله، شرکت ته د ټکسي په واسطه د تجهیزاتو راوړل هم ناشوني دي.
2) زما د فزیکي معیوبیت له امله، زه نشم کولی چې لابراتوار ته د لیږدولو دمخه په کور کې تجهیزات پخپله په کارتن کې بسته کړم. د ورته دلیل لپاره، زه نشم کولی د کمپیوټر بیا نصبولو ته پاملرنه وکړم وروسته له دې چې دا د ازموینې څخه بیرته راشي.
له همدې امله، زه د یو شرکت په لټه کې یم چې په بیت المقدس کې فعال وي، له کوم ځای څخه چې دا خدمت ترلاسه کیدی شي.
دا زما لپاره په بشپړ ډول روښانه ده چې په کمپیوټر کې تضمین به په داسې حالت کې اړین نه وي – په هرصورت، ځکه چې د کمپیوټر سره د کار کولو وړتیا په دې ورځو کې یو اړین شی دی، زه نشم کولی د څو اونیو اوږده موده یا حتی حتی. نور په کوم کې چې زه به کمپیوټر ته لاسرسی ونلرم (دا یوازینی کمپیوټر دی چې زه په کور کې لرم – او زما په وضعیت کې زه نشم کولی د بل کمپیوټر پیرود وکړم). او بله ستونزه / مشکل شتون لري: زه په خورا ټیټ عاید کې ژوند کوم – د ملي بیمې انسټیټیوټ څخه د معلولیت تخصیص. له همدې امله زه نشم کولی د هغه کمپیوټر پرځای یو نوی کمپیوټر وپیرم چې اوس یې لرم، کوم چې ټولې نیمګړتیاوې لري چې ما بیان کړي. او نور څه دي: زما د وضعیت د شدت له امله،
ستاسو په اند په داسې حالت کې د حل لاره څه کېدای شي؟
په درنښت
اصف بنیامین
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
یروشلم، زپ کوډ: 9662592.
زما د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. موبایل-972-58-6784040.
فکس-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زما د ID شمیره: 029547403.
2) زما د بریښنالیک پته: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: [email protected] یا: assafff[email protected] یا: [email protected] یا: [email protected]
J. لاندې زما د فیسبوک ګروپ “Asia4: ژباړې او تازه معلومات د آسیا څخه د یکشنبې په ورځ، د اکتوبر 23، 2022 د سهار په 7:20 بجو:
فعال،
assaf Benyamini مشترکه ګروپ.
یوه دقیقه
ته: “Asia4: له نړۍ څخه ژباړې او تازه معلومات asian”.
زه په ژبو کې د بلاګ disability5.com- څو ژبو بلاګ لرم: ازبکي، اوکرایني، اردو، آذري، ایټالوی، اندونیزیايي، آیسلنډي، البانیايي، اماریک، انګلیسي، استونیا، ارمني، بلغاریایي، بوسنیایي، برمی، بیلاروسی، بنګالی، باسکی، جورجی ، الماني، ډنمارکي، هالنډي، هنګري، هندي، ویتنام، تاجک، ترکي، ترکمن، تیلګو، تامل، یوناني، یدش، جاپاني، لیتوانیا، لیتوانیايي، منګولیايي، مالای، مالټي، مقدونیایي، نارویژي، نیپالي، سواحلي، سنګالی، چینایي ، سلووینیا، سلواک، هسپانوي، سربی، عبراني، عربي، پښتو، پولنډي، پرتګالي، فیلیپیني، فنلنډي، پارسي، چک، فرانسوي، کوریايي، قزاق، کاتالان، قرغیز، کروشین، رومانیايي، روسی، سویډني او تای
څرنګه چې دا قضیه ده، لکه څنګه چې په څو ژبو بلاګ کې یادونه وشوه، زه د اتوماتیک ژباړې خدماتو څخه ډیره کار اخلم لکه د ګوګل ژباړې – او همدارنګه د نورو لټون انجنونو د اتوماتیک ژباړې خدمتونه لکه د bing.com د اتوماتیک ژباړې خدمتونه، د اتوماتیک ژباړې. د yandex.com خدمتونه او همدارنګه د microsoft.com د اتوماتیک ژباړې خدمتونه
ما ولیدل چې د ژباړې په دې ټولو خدماتو کې، او پرته له استثنا څخه، په ترکمن کې یا له هغه څخه ژباړې هغه ژباړې دي چې تل د بلې ژبې یا بلې ژبې څخه د ژباړې په پرتله ډیرې غلطۍ شتون لري (او البته دا باید په ترکي کې د ژباړې سره مغشوش نشي – ترکیه او ترکمن دوه مختلفې ژبې دي…).
تاسو څه فکر کوئ د دې لپاره توضیحات کیدی شي؟
په هر حالت کې، زه به په ګوته کړم چې زه ترکمن نه پوهیږم (حتی یوه کلمه هم نه ده) – او زه به دا هم په ګوته کړم چې زه د کمپیوټر پروګرامر نه یم او زه د اتوماتیک ژباړې خدماتو الګوریتم میکانیزم په اړه هیڅ نه پوهیږم. .
په درنښت
اصف بنیامیني
تامر شای کوردیکر.
هو زه نه پوهیږم.. تاسو څنګه پوهیږئ چې په ترکمن (ترکی؟) کې غلطۍ شتون لري که تاسو په ژبه نه پوهیږئ؟
تر هغه ځایه چې زه پوهیږم.. په ویب پاڼو کې ژباړونکي د سرچینې ژبې څخه نه بلکې له انګلیسي څخه ژباړي.
مګر دا روښانه نده چې تاسو واقعیا څه غواړئ / ووایاست؟
لکه
ځواب
۵ ساعته
اصف بنیامیني
لیکوال
تامر شای کوردیکر. ترکمن ته د ژباړې په برخه کې ډېرې ستونزې شته – نه په ترکي ژبه کې. په ترکي ژبه کې ژباړه د اتوماتیک ژباړې سیسټمونو کې ښه کار کوي (تر هغه ځایه چې زه پوهیږم ترکي او ترکمن دوه مختلف ژبې دي – او تاسو کولی شئ خامخا ما سم کړئ که زه دلته غلط یم – زه غواړم پوه شم). زه په ژبه نه پوهیږم – په هرصورت، ځکه چې هغه متنونه چې زه یې په اتوماتیک ژباړې کې ژباړم نسبتا خورا اوږد دي (د لسګونو زرو کلمو درلودل) داسې شیان شتون لري چې حتی د ژبې د پوهیدو پرته هم د پام وړ کیدی شي، د بیلګې په توګه: زما شخصي توضیحات کوم چې له مینځه وړل شوي او په ژباړو کې نه ښکاري، زما د بریښنالیک پتې چې په غلطه توګه ښودل شوي (په هرصورت، دوی باید ښکاره شي لکه څنګه چې دوی په هره ژبه کې دي، د بیلګې په توګه: زما بریښنالیک پته [email protected]باید په هره ژبه کې دا ډول ښکاره شي). او زه دا پوښتنه راپورته کوم: ولې دقیقا له ترکمن یا ترکمن څخه ژباړې کې دومره غلطۍ شتون لري ، او د هرې یا بلې ژبې ژباړې څخه ډیر – زه حیران یم چې د دې لامل څه کیدی شي. او یو بل شی چې حتی د ژبې پوهیدو پرته هم د پام وړ کیدی شي: د اتوماتیک ژباړې سیسټمونو کې ډیری وختونه کله چې تاسو له ترکمن څخه نورو ژبو ته یا له کومې ژبې څخه ترکمن ته د ژباړې هڅه کوئ تاسو ډیری وختونه د خطا پیغام ترلاسه کوئ او سیسټم یې نه ترسره کوي. عملیات – او دا ډیری وختونه د بلې ژبې په پرتله نه پیښیږي. زه حیران یم چې څه لامل کیدی شي چې ولې په دقیق ډول د ترکمن څخه په ژباړو کې ، سیسټم ډیری خطا پیغامونه ښیې ، ډیری توضیحات پریږدي چې باید په هره ژبه کې ورته څرګند شي. البته، ځکه چې زه په ژبه نه پوهیږم، زه د دې څخه وروسته د شیانو د کتلو توان نه لرم. په درنښت، اصف بنیامیني.
لکه
ځواب
۱ پتلی
فعال
اصف بنیامیني
تامر شای کوردیکر. د ژباړې په اتوماتیک سیسټمونو کې، ژباړې تل له انګلیسي څخه ندي – او دوی کولی شي د کاروونکو غوره توبونو سره سم له هرې ژبې څخه هرې ژبې ته وژباړي.
تامر شای کوردیکر.
اصف بنیامیني هاها ښه زه نه پوهېدم چې ترکمن ژبه شته او ډاکټر ګوګل تایید کړه چې شته..
زه د ښځینه ژباړونکو څخه نه یم، مګر کله چې زه غواړم په چینایي ژبه وژباړم، زه ترجیح ورکوم چې له انګلیسي څخه چینایي ته وژباړم نه د عبراني څخه چینایي ته.. کیدای شي دا لومړی ګام وي چې تاسو یې واخلئ.
دوهم، ګوګل نشي کولی (حتی) د غوښې او وینې ځای ونیسي څوک چې په ژبه پوهیږي، نو کله چې تاسو په ډیرو ژبو وژباړئ دا د “تاسو ډیری نیول شوي، تاسو نه نیول” په شرایطو کې دي. زه به په انګلیسي کې د پانګونې وړاندیز وکړم. ژباړه، هغه څوک چې د بلاګ لوستل غواړي هڅه وکړي چې په ګوګل کې ځان وژباړي.. کله چې تاسو دا پخپله کوئ نو دا زما په شخصي نظر کې غیر مسلکي ښکاري.
اصف بنیامیني
تامر شای کوردیکر. زه نه پوهیږم چې تاسو واقعیا زما د کلمو مینځپانګې ته پام کړی. زه ژباړه نه کوم، زه د ژباړې شرکت لپاره کار نه کوم – او دا هغه څه ندي چې په اړه یې څه دي. زه د اتوماتیک ژباړونکو (د دوی د الګوریتم یا سافټویر) د عجیب چلند په اړه یوه پوښتنه راپورته کوم چې په دقیق ډول له ترکمن یا ترکمن څخه ژباړې کې ستونزې لري او د بلې ژبې د ژباړې په پرتله خورا ډیر غلط پیغامونه ورکوي. که تاسو د دې ځواب نه پیژنئ، دا یقینا مشروع دی – هیڅوک په هرڅه نه پوهیږي … په هرصورت، ستاسو “لول” زما لپاره خورا ډیر ښکاري. په حقیقت کې، ترکمن ژبه ده (د ترکمنستان په نوم یو هیواد، چې موږ پوهیږو، د 1990 کلونو تر پیل پورې د شوروي اتحاد برخه وه). ځکه چې زه ترکمن یا ترکمن نه پوهیږم، زه نه پوهیږم نه پوهېږم چې دا دواړه ژبې ورته ژبې دي که نه. ما په ساده ډول د اتوماتیک ژباړې خدماتو د عجیب چلند په اړه پوښتنه راپورته کړه کله چې د ترکمن خبره راځي – او نور څه نه. او تاسو یقینا “لول” پریږدئ – ما یقینا هڅه نه وه کړې چې ټوکه ووایم – او پوښتنه پخپله یوه جدي پوښتنه ده نه ټوکه. په درنښت
تامر شای کوردیکر. او زه په بشپړه توګه له تاسو سره موافق یم چې د اتوماتیک ژباړې خدمتونه واقعیا نشي کولی د انسان ژباړونکي ځای په ځای کړي – په ځانګړي توګه کله چې دا خورا اوږد متنونو ته راځي چې زه یې ژباړم. زه مجبور یم چې د انساني ژباړونکو خدمتونه د یو بشپړ مختلف دلیل لپاره پریږدم: زما ټیټ عاید او زما د پیسو ورکولو نشتوالی. زه په بشپړ ډول پوهیږم چې پدې توګه زه د پام وړ لږ ښه پایله ترلاسه کوم – مګر، لکه څنګه چې یادونه وشوه، زما ستونزمن مالي وضعیت په ساده ډول ما ته اجازه نه راکوي چې نور څه وکړم.
او ولې دې لیکلي “زه هاهاها ښه زه نه پوهیدم چې ترکمن ژبه شتون لري او ډاکټر ګوګل تایید کړه چې هلته شتون لري …” – ایا تاسو واقعیا پدې نه پوهیږئ؟ لکه څنګه چې څوک د آسیا ژبو ژباړې سره معامله کوي؟ زه ډیر شکمن یم که تاسو په دې نه پوهیږئ – تاسو شاید لیکلي چې د یو متضاد یاداښت په توګه، ترکمن ژبه د پخواني شوروي اتحاد په هیوادونو کې یوه له مهمو ژبو څخه ده، نو زما لپاره دا باور کول ګران دي چې هغه څوک چې په دې کې تخصص لري. د آسیایي ژبو ژباړل واقعیا نه پوهیږي چې دا ډول ژبه شتون لري.. په هرصورت، دا زما لپاره خورا عجیب ښکاري …
شارون میلاد
ډایرکټر
د تلویزیون او فلمونو په برخه کې د ګروپ متخصص [CTX].
+3
زه د پوسټ په مقصد نه پوهیږم، او دا څنګه له دې سره تړاو لري؟
لکه
شارون میلاد. نو زه به (بیا) په ګوته کړم چې زه دلته د اتوماتیک ژباړې خدماتو په اړه یوه پوښتنه کوم، او تاسو څه فکر کوئ چې د دې حقیقت وضاحت به څه وي چې د ترکمن یا ترکمن ژباړې ډیرې ستونزې او خنډونه لري – د ژباړې څخه ډیر. کومه یا بله ژبه. زه به (یو ځل بیا) ټینګار وکړم چې زه ژباړه نه کوم، او د ژباړې شرکت لپاره کار نه کوم، او د پوسټ یوازینۍ موخه دا ده چې د ترکمن ژبې په اړه د اتوماتیک ژباړې د حیرانونکي چلند په اړه پوښتنې راپورته کړي.
شارون میلاد
ډایرکټر
د تلویزیون او فلمونو په برخه کې د ګروپ متخصص [CTX].
+3
له دې امله چې دلته هیڅوک له ترکمن څخه ژباړه نه کوي، زه شک لرم چې تاسو دې ته ځواب موندلی شئ. دا سمه ډله نه ده.
شارون میلاد. سمه ډله څه ده؟
شارون میلاد
ډایرکټر
د تلویزیون او فلمونو په برخه کې د ګروپ متخصص [CTX].
+3
د ترکي ژباړونکو په اړه یو څه وګورئ
شارون میلاد. ترکیه ترکمن نه ده – دا دوه مختلفې ژبې دي. له ترکيې څخه په ژباړو کې، اتومات ژباړونکي په سمه توګه کار کوي – او د ترکمنانو په ژباړو کې دومره غلطۍ شتون نلري.
K. لاندې پیغام دی، کوم چې ما مختلفو ځایونو ته لیږلی دی:
ته:
موضوع: Permalinks
ګرانې میرمنې / میرمنې.
زه د disability5.com بلاګ مالک یم – یو بلاګ چې د معلولیت لرونکو خلکو مسلې سره معامله کوي، د wordpress.org سیسټم کې جوړ شوی – او د سرور24.co.il په سرورونو کې زیرمه شوی
زما په بلاګ کې هر پوسټ یو لینک لري چې دې ته یې الرښوونه کوي – کوم چې permalink دی.
زه په انټرنیټ کې د یو سافټویر یا سیسټم په لټه کې یم چې د هغې له لارې زه کولی شم خپل ټول پرملنکونه د امکان تر حده په انټرنیټ کې توزیع کړم.
ایا تاسو داسې سیسټمونه یا سافټویر پیژنئ؟
په درنښت
اصف بنیامیني
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
بیت المقدس
اسراییل، زپ کوډ: 9662592.
د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. ګرځنده-972-58-6784040. fax-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زما د ID شمیره: 029547403.
2) د blogdisability5.com permalinks:
شمیرل شوی لیست:
https://docs.google.com/document/d/1hCnam0KZJESe2UwqMRQ53lex2LUVh6Fw3AAo8p65ZQs/edit?usp=sharing
یا:
https://dev-list-in-the-net.pantheonsite.io/2022/10/10/Permalinks-of-post…om-list-numbered/
بې شمیره لیست:
https://docs.google.com/document/d/1PaRj3gK31vFquacgUA61Qw0KSIqMfUOMhMgh5v4pw5w/edit?usp=sharing
یا:
https://dev-list-in-the-net.pantheonsite.io/2022/10/09/Permalinks-your-Fuss…-disability5-com/
2) زما د بریښنالیک پته: [email protected]
یا:asb783a@gmail.comیا:[email protected]یا: [email protected]
یا:[email protected]یا:[email protected]یا:assa[email protected]یا:[email protected]یا: [email protected]
L. لاندې هغه بریښنالیک پیغام دی چې ما د روغتیا وزارت د بیت المقدس ولسوالۍ “سال شکوم” کمیټې ته لیږلی دی:
او زه فکر کوم چې دا به ډیر سم وي چې مسلې پخپله په واقعیت سره درملنه وکړئ – او هغه نیمګړتیاوې چې ما ورته اشاره کړې د ازموینې یا سمولو اړتیا له پامه غورځوي ځکه چې زه د ذهني ننګونې په توګه تعریف شوی یم.
زه پدې کې هیڅ شک نلرم چې که واقعیا ورته مینځپانګه تاسو ته د یو مسلکي – ټولنیز کار کونکي ، یو ارواپوه او نورو لخوا لیږل شوي وي ، نو تاسو به یې په واقعیت او جدي ډول چلند کړی وی – په هرصورت ، تاسو خپل ځان ته اجازه ورکوئ. له دې څخه لرې شئ کله چې هغه څوک چې نیمګړتیاوې راوړي په احساساتي توګه زیانمن کیږي.
زه ډیر بخښنه غواړم چې دا چلند دی – او زه د دې په اړه ډیر په غوسه یم.
البته، یو سیسټم چې پدې لاره پرمخ وړل کیږي هیڅکله به هیڅ باور ترلاسه نکړي – لږترلږه زما لپاره نه.
په درنښت
اصف بنیامین
اصف بنیامین< [email protected] >
ته: “سال شکوم”، بیت المقدس.
دوشنبه، د اکتوبر 24 په 11:07 بجو
یوه ژوره پلټنه لا دمخه زما لخوا د ډیرو کلونو لپاره په ټولو موضوعاتو کې ترسره شوې چې ما تاسو ته خطاب کړی – او پرته له استثنا څخه.
که چیرې واقعا دا ممکنه وه چې په هره موضوع کې چې زه یې وګرځم معقول ځوابونه ترلاسه کړم، زه به په حقیقت کې په لومړي ځای کې تاسو ته مخ نه کړم.
په درنښت
اصف بنیامیني
د دوشنبې په ورځ، د اکتوبر ۲۴، ۲۰۲۲ په ۱۰:۳۸:۴۹GMT+3، “سال شکم”، یروشلم < [email protected] > لخوا لیکل شوی:
29 په Tishrei کې، 2018
24 اکتوبر 2022
حواله: 959424822
په درنښت
ښاغلی اصف بنیامیني
موضوع: قانوني څانګې ته ستاسو غوښتنلیک
قانوني څانګې ته ستاسو د غوښتنلیک په اړه پوښتنه شوې چیرې چې تاسو شکایت کوئ چې د “Avivit” ملاتړ ټولنې ټیم سره اړیکه ممکنه نه ده.
داسې ښکاري چې د ځای بریښنالیک سره لنډمهاله ستونزه شتون لري، مګر تاسو کولی شئ له دوی سره په بل ډول اړیکه ونیسئ. همدارنګه، له هغه ځایه چې تاسو په اونۍ کې د 3 ټیم لیدنې ترلاسه کوئ، تاسو کولی شئ د هغه ټیم څخه هم مرسته ترلاسه کړئ چې ستاسو کور ته راځي.
زه پوهیږم چې تاسو په ډیری مسلو کې بوخت یاست، مګر دا ستونزمنه ده چې ډیری پوښتنو ته ځواب ووایاست چې ستاسو څخه زموږ دفتر ته راځي او زه به یې ستاینه وکړم که تاسو کولی شئ د مختلفو او ډیری ګوندونو ته د تلو دمخه ډیر ژور تحقیقات ترسره کړئ. د دومره لوړ فریکونسۍ سره.
په درنښت
میشل کوهن
د رواني بیارغونې رییس
د بیت المقدس ولسوالۍ
کاپي: د روغتیا وزارت حقوقي څانګه
څارنوال شرونا ایور هاداني، حقوقي سلاکار
آغلې بټ شیوا کوهن، د عامه پوښتنو همغږي کوونکی، p. د ولسوالۍ رواني ډاکټر
آغلې شیرا بیګن، د عامه پوښتنو همغږي کوونکې، سال شکوم
M. لاندې هغه پیغام دی چې ما مختلفو ځایونو ته لیږلی دی:
ته:
موضوع: د محاکمې دورې.
ګرانې میرمنې / میرمنې.
زه د 2007 راهیسې په اسرایل کې د معلولینو په مبارزه کې برخه اخلم – او د 2018 د جولای له 10 راهیسې زه دا کار د “نیتګابر” غورځنګ د یوې برخې په توګه کوم – شفاف معلولین چې زه ورسره یوځای شوی یم.
په هرصورت، کله چې په انټرنیټ او ټولنیزو شبکو کې زموږ د پیغامونو د خپرولو خبره راځي، موږ د یوې مهمې ستونزې سره مخ کیږو: زموږ څخه ډیری یې اړ یو چې هره ورځ د لومړني خوراکي توکو پیرودلو او درملو پیرود ترمنځ پریکړه وکړو – او پدې شرایطو کې، دا روښانه ده. چې موږ نه لرو، او نه به په راتلونکي کې د اعلاناتو لپاره کومه بودیجه ولرو.
ما فکر وکړ چې د سافټویر اعلاناتو سیسټمونو کې د شاملیدو له لارې د دې ستونزې څخه د خلاصون هڅه وکړم چې د پراختیا په مرحله کې دي ، او له همدې امله د آزموینې دورې په جریان کې چې تاسو ډاډه نه یاست چې سیسټم واقعیا کار کوي یا نه ، موږ د دې لپاره فیس هم نه اخلو. کارول.
له همدې امله، زما پوښتنه دا ده: ایا تاسو په شبکه کې یو سایټ یا سیسټم پیژنئ، چیرې چې تاسو د داسې سایټونو منظم لیست موندلی شئ؟
په درنښت
اصف بنیامین
115 کوسټا ریکا کوڅه،
د ننوتلو A فلیټ 4،
کریت میناچیم
بیت المقدس
اسرایل، زپ کوډ: 9662592.
د تلیفون شمیرې: په کور کې-972-2-6427757. ګرځنده-972-58-6784040. fax-972-77-2700076.
پوسټ سکریپټم 1) زما د ID شمیره: 029547403.
2) زما د بریښنالیک پته:[email protected]او:[email protected]او:[email protected]او:[email protected]او:[email protected]او:[email protected]او:assa[email protected]او:[email protected]او: [email protected]
3) زما ویب پاڼه: disability5.com
ن. لاندې هغه پیغام دی چې ما ټولنیز کارکونکي ته لیږلی و چې د سه شنبې په ورځ د اکتوبر په 25، 2022 کې په 20:09 کې زما سره په پناه ځای کې دی:
یاهو
/
لیږل
اصف بنیامین < [email protected] >
ته:
دوشنبه د اکتوبر 24 په 16:47 بجو
سلام سارا:
په وروستي کور لیدنه کې چې پرون ترسره شوه، موږ بیا په رواني کور کې د روغتون بستر کیدو احتمال په اړه بحث وکړ – او دا د رواني درملو د تعقیب نشتوالي ستونزه حل کولو په هڅه کې چې زه یې اخلم. لکه څنګه چې ما تشریح کړه، د عمومي روغتیا بیمې فنډ چې زه یې غړی یم، سبسایډي نه لري – او نن ورځ په داسې کور کې د روغتون لګښتونه دومره دي چې زه یې په هیڅ حالت کې نه شم ادا کولی. همدارنګه، بل ته بدلولhد روغتیا ساتنې ادارهزما لپاره د پوښتنې څخه بهر دی: که زه بل ته لاړ شمhد روغتیا ساتنې اداره، ټولې پیسې چې ما په کلیټ کې د اوږدې مودې پاملرنې بیمې لپاره تادیه کړېhد روغتیا ساتنې اداره(چې د “کلیت مشلم” په نوم یادیږي) له هغه وخته چې زه د فبروري په 1، 1998 کې پدې پروګرام کې شامل شوم، زه به له مینځه لاړ شم او زما لپاره به حساب ونه کړم- او که زه د روغتیا فنډ سره یوځای شم، زه به ټول اوږد مهاله پاملرنه پیل کړم. بیمه له پیل څخه. زه اوس مهال 50 کلن یم – او البته، په داسې عمر کې د اوږدې مودې پاملرنې بیمه بیا پیل کول او له 24 کلونو څخه ډیر پریښودل چې ما د اوږدې مودې پاملرنې بیمې لپاره پیسې ورکړې دي خورا ارزښتناکه ندي. د اقتصاد پوهانو په مسلکي اصطلاحاتو کې (زه نه اقتصاد پوه یم او نه هم په اقتصاد کې ماهر – زه دا اصطلاح په تصادفي ډول پیژنم) دې ته ویل کیږي.
ما فکر وکړ چې هڅه وکړم او ممکن د بل لوري څخه حل ومومم: د “ګروپ ټولنه” په نوم یوه ټولنه شتون لري. مسلکیان لکه ټولنیز کارمندان، ارواپوهان، رواني ډاکټران یا د طبي پاملرنې نورې برخې کولی شي د طبي درملنې تمویل لپاره دې اتحادیې ته غوښتنلیک وسپاري چې د روغتیا په کڅوړه کې شامل ندي.
دا مهمه ده چې پوه شو چې د رواني ناروغۍ په کور کې په روغتون کې بستر کول په ډیری قضیو کې د روغتیا پاملرنې په کڅوړه کې شامل ندي – او نن ورځ زه نشم کولی د دې خدمت لپاره په شخصي توګه پیسې ورکړم. دا زما په قضیه کې هم قضیه ده. البته، د اسراییلو د دولت دا چلند حتی د خالص اقتصادي نقطه نظر څخه خورا بې ګټې دی، ځکه چې کله چې خلک د پرمختیایي غفلت شرایطو له امله په روغتون کې بستر کیږي، لګښتونه به یې خورا لوړ وي – مګر دا واقعیت دی چې موږ یې نشو کولی. بدلون
“ډلې ټولنه” یوازې د طبي کارمندانو غړو څخه د مرستې غوښتنې مني او هیڅکله د ناروغانو څخه مستقیم ندي – او د دې دلیل لپاره زما ټولې پخوانۍ غوښتنې دوی ته ندي څیړل شوي یا بیاکتنه شوي.
ایا تاسو کولی شئ پدې مسله کې د مرستې لپاره د ګروپ اتحادیې سره اړیکه ونیسئ؟
په درنښت
assaf Benyamini- د “Avivit” د هستوګنې د پناه ځای اوسیدونکی.
پوسټ سکریپټم 1) زما د ID شمیره: 029547403.
2) د “ګروپ انجمن” ویب پاڼې ته لینک:https://hakvutza.org/
3) زموږ په خبرو کې تاسو وپوښتل چې ایا زما ویب پاڼه آنلاین ده. ښه، زما ویب پاڼه in disability5.com یقینا آنلاین ده.
4) زه تاسو ته دا پیغام دلته په WhatsApp کې لیږم ځکه چې ما د بریښنالیک آدرس [email protected] ته د لیږلو هڅه وکړه ما ته راستون شو او خپل منزل ته ونه رسول شو، دا دی: تاسو ته. ما هڅه وکړه چې دا پیغام زما د بریښنالیک پته [email protected] څخه ولیږم
O. لاندې د LinkedIn ټولنیز شبکې څخه زما لیک دی:
د دې لیک لیکلو لپاره.
میشلم ګوتلیب د مازدیګر په 4:24 بجو لاندې پیغامونه واستول
د میشلم پروفایل وګوره
میشلم ګوتلیب 4:24 بجې
که څه هم زه ستاسو د کار ډیره ستاینه کوم، د اسراییل دولت په نړیوال ډګر کې کافي ستونزې لري، د بهرنیو ژورنالیستانو مخه نیسي چې زموږ د ناپاکو کالو مینځلو ته هوا ورکړي یوازې د اسراییلو د نفرت کونکو لاسونه پیاوړي کوي. edited)
هیله من یم چې د هیواد په پولو کې له تاسو څخه بیا کتنه وکړئ او سختې مبارزې ته دوام ورکړئ
نن
اصف بنیامیني د سهار په 10:33 بجو لاندې پیغامونه واستول
د آصف پروفایل وګوره
اصف بنیامیني 10:33 AM
لکه څنګه چې ما مخکې وویل، ما دمخه د ډیرو کلونو لپاره د هیواد په سرحدونو کې د مبارزې هڅه کړې ده – او له هغه وخته چې هیڅ واک یا حکومتي دفتر مرسته کولو ته چمتو نه دی، او د دې لپاره چې د اسراییل دولت ډیری وخت ټینګار کوي. په ډیری مسلو کې د کوم اړونده پته پرته زما په وضعیت کې د معلولینو پریښودو کلونه ، زه واقعیا هیڅ انتخاب یا اختیار نه لرم نور. د دې دلیلونو لپاره، زه ستاسو بیاکتنه په کلکه ردوم، او زه فکر کوم چې دا خورا لوی منافقت هم لري: په هرصورت، که تاسو په دې حالت کې یاست، تاسو به هم ورته کار کوئ (که له دې څخه ډیر بد او ډیر ښکاره نه وي). ) … مګر تاسو ولې په دې اړه فکر کول غواړئ؟ په هرصورت، دا نه کیږي دا ستاسو په اړه اندیښنه نلري او دا ستاسو سره هیڅ تړاو نلري – او په حقیقت کې دا د هیچا سره هیڅ تړاو نلري – او تر هغه چې دا پالیسي دوام لري زه به د امکان تر حده ډیری ځایونو سره تماس ته دوام ورکړم. پدې مسله کې به زه امرونه ونه منم – تاسو به ما ته ونه وایئ چې له چا سره اړیکه ونیسئ او له چا سره اړیکه ونیسئ !! په درنښت، اصف بنیامیني.
P. لاندې هغه بریښنالیک دی چې ما د فلم ډایرکټر تالي اوهیون ته لیږلی دی:
اصف بنیامین< [email protected] >
ته: تالی اوهایون.
جمعه د اکتوبر ۲۸ د شپې ۱۱:۰۲ بجې
آغلې تالي اوهیون ته سلام
یوه یا دوه ورځې دمخه د فیسبوک ټولنیزې شبکې کې زموږ له لیک څخه ، زه پوهیدم چې یو ژورنالیست تاسو سره د تلیفون له لارې اړیکه نیولې چې ما د لینکډین ټولنیز شبکې له لارې اړیکه نیولې.
زموږ له خبرو وروسته ما هڅه وکړه چې پوه شم چې دا ژورنالیست څوک و (زه په لینکډین ټولنیز شبکه کې خورا لوی شمیر اړیکې لرم) – او کله چې ما تاسو ته په فیسبوک کې پیغام واستاوه چې تاسو موټر چلوئ او د بشپړ پوهیدو وړ دلایلو لپاره تاسو نشو کولی. په هغه وخت کې یې وګورئ.
ما ولیدل چې دا پیغام تاسو ته د هیدر هیل په نوم د یوې خبریالې لخوا په فیسبوک کې لیږل شوی و – ایا دا هغه ده؟ او که نه، تاسو راته ووایاست چې هغه خبریال څوک دی چې تاسو سره یې اړیکه نیولې ده؟
په درنښت
اصف بنیامیني
Q. لاندې هغه پیغام دی چې ما د لینکډین ټولنیز شبکې له لارې امریکایی ژورنالیست هیدر هیل ته لیږلی دی:
هیدر هیل
د دویمې درجې اړیکې
- 2n.d
د فلم او تلویزیون لیکوال، ډایرکټر، په هیدر هیل پروډکشن کې تولید کونکی
نن
اصف بنیامیني د شپې په 9:56 بجو لاندې پیغامونه واستول
د آصف پروفایل وګوره
assaf Benyamini د شپې 9:56 بجې
زما لیک هیدر هیل ته.
په دې وروستیو کې ما تاسو ته د معلولیت لرونکو ستونزو په اړه لیکلي. وروسته له دې چې تاسو تالي اوهایون ته زنګ وواهه – خورا مسلکي او تکړه اسرایلي فلم جوړونکي هغې ماته لیکلي چې شاید تاسو غواړئ له ما سره مرکه وکړئ.
په هرصورت تاسو کولی شئ ما ته [email protected] بریښنالیک واستوئ
زه د عبراني ژبې ویونکی یم او ځینې وختونه په انګلیسي کې ستونزې لرم – مګر زه به ډیره هڅه وکړم ځکه چې د معلولینو مسله زما لپاره خورا مهمه ده.
نو هر وخت ما ته زنګ ووهئ یا بریښنالیک وکړئ.
اصف بنیامیني.
R. دلته زما ځینې لینکونه دي:
چمتو کول چې په هغه باندې کوم باد وخوري
Tali Ohaion – ډیر تکړه اسراییلي فلم جوړونکی